Полонное солнце - Елена Дукальская
Гости склонили головы, здороваясь, человек прижал руку к сердцу, кивнув им.
– Господин Камран. – Клыкастый низко поклонился. – Позволь представить тебе этих чудесных людей, кои хотят обратиться к тебе с интересным предложением. Это господин…
Он сделал паузу, глядя на Горана и давая ему возможность представится самому.
– Меня зовут Горан. Я торговец, и у меня есть для тебя, уважаемый Камран, довольно выгодное предложение. – Горан вновь, следуя законам вежливости, чуть склонил голову, а после указал на Веслава. – Этот господин – мой друг, он занимается поиском и покупкой наиболее интересных рабов для своего правителя.
Камран кивнул и прижал руку к сердцу:
– Рад познакомиться со столь уважаемыми людьми. Пусть ваша жизнь продлится сто лет и будет сладкой, как мед.
Те слегка поклонились в ответ.
И тут их собеседник засмеялся и произнёс
– Друзья мои, довольно церемоний. Я знаю тебя, господин Горан. Ты хорошо известен и уважаем в этом городе, а потому тебе нет нужды скрываться. Рад встрече и с тобой, уважаемый господин…
– Мирон. – Широко улыбнулся Веслав. Все осторожно переглянулись, удивляясь, почему тот назвался не своим именем
– Юношу вы мне не представили, из чего я делаю вывод, что он слуга кого-то из вас, подозреваю, он твой оруженосец, господин Мирон?
Веслав согласно кивнул, продолжая улыбаться. Он любил прямоту и открытость в людях и не терпел ходить вокруг да около, когда касалось дела.
– Абсолютно верно, уважаемый Камран. Я бы хотел поговорить с тобой о бойце, выигравшем сейчас битву…
Камран улыбнулся:
– Я не уступлю его тебе, господин Мирон, если ты об этом.
– Ты не уступишь его вообще или при каких-то обстоятельствах?
Камран посмотрел на Веслава внимательно и спросил:
– Зачем этот боец тебе, господин Мирон? Ты сегодня увидал его впервые, не может быть, чтобы ты был так очарован его качествами, что захотел купить во чтобы то ни стало. В чем истинная причина твоего интереса?
– Причина в том, уважаемый Камран, что я разыскиваю бойцов с разными умениями для моего правителя. Такого, как этот гладиатор, я искал долго и уже отчаялся найти. Я сделаю все, чтобы уговорить тебя отдать мне его.
Камран разглядывал Веслава с интересом. Теперь тот говорил без улыбки и был абсолютно серьезен. И холоден.
– Я ценю твою честность, господин Мирон. И твою решительность. Как я понимаю, если откажусь отдать тебе бойца добром, ты найдешь способ забрать его у меня силой?
– Ну зачем же сразу силой? Я покуда предлагаю деньги и деньги немалые. Ты, уважаемый господин Камран, не останешься в накладе. И не пожалеешь, поверь мне.
– Дай мне время подумать, господин Мирон. Недолго. Через час я дам тебе ответ.
– Хорошо, мы подождем. – Веслав кивнул Горану и Юну, и все трое отошли в тень. Новый знакомый, не таясь, разглядывал их.
И тут откуда-то от дверей послышался резкий гортанный голос:
– Юн-а! Юн-шэн! – И далее кто-то звонко затараторил на китайском.
Юн повернулся на крик, и его лицо неожиданно озарилось радостной улыбкой:
– Вэй!!! – И тут Веслав и Горан, да и стоящий поодаль господин Камран, услышали, как белокурый парень легко заговорил по-китайски. Веслав, не отрываясь смотрел, как его слуга раскинул руки и радостно обнял подлетевшего к нему худощавого китайского юношу с длинными волосами, заплетенными в тугую косицу, не перестающего тараторить и счастливо смеяться.
Среди непрекращающегося потока китайских слов то и дело слышалось:
– Юн-шэн! Юн-шэн!
Веслав понял, что это полная форма прозвища его слуги, которую тот сократил до короткого Юна.
И Юн отвечал. Веслав первый раз слышал, как он говорит – легко, без усилий, будто это его родной язык. Судя по интонации, парень по имени Вэй что-то спрашивал участливо, положив руку на плечо своего приятеля, а тот отвечал, охотно и весело. Но по мере разговора их лица становились все серьезнее, а Вэй даже несколько раз что-то переспросил, прикрыв рот ладонью, будто от ужаса. Наконец, Юн показал ему головой на Веслава и повёл за собой. Тот шёл, настороженно глядя на нового хозяина своего приятеля. Юн подвел Вэя к Веславу и, поклонившись, перешёл на родной язык, поясняя:
– Господин Мирон (он даже не запнулся), это Вэй, мой друг. Он тоже ученик господина Линя, он остался в школе после того, как меня забрали оттуда. Вэй утверждает, что школа продолжает работать, ее кто-то купил, но имя покупателя неизвестно. Прости, что так получилось, но я не знал, что он здесь.
Вэй, опустив глаза, поклонился Веславу и произнёс длинную фразу на китайском, кивая головой.
Юн улыбнулся:
– Он желает тебе здоровья и долголетия, и говорит, что счастлив познакомиться со столь важным господином. И еще выражает надежду, что я не доставляю тебе слишком много хлопот.
Веслав ухмыльнулся:
– Передай ему мое расположение и скажи, что я тоже рад был увидеть одного из соучеников моего слуги.
Юн повернулся к приятелю и быстро заговорил с ним, переводя слова. Тот закивал головой, часто кланяясь.
Горан все это время стоял, не произнеся ни слова. Он молча слушал китайскую речь Юна и наслаждался. Мальчишка говорил замечательно, да и не мудрено, он с этим вырос. Половину его жизни этот гортанный музыкальный язык был для него ближе родного.
Веслав кивнул разрешающе, и приятели отошли в сторону, продолжая болтать.
– И что ты думаешь про все это, дорогой друг? – Горан не сводил с Юна удивленно-восхищенных глаз
– Красиво говорит. Никогда еще не слышал, как он болтает на китайском.
– Вот и еще одно умение парня. Остается только удивляться, сколько еще талантов мы в нем откроем.
– Много. Не сомневаюсь.
Друзья болтали бы еще долго, если бы́ не подошел клыкастый и не пригласил всех занять свои места. Веслав поманил Юна пальцем, Вэй увидел, поклонился и, похлопав Юна по плечу, убежал.
– Он что, участвует в боях? – Поинтересовался Веслав, не найдя Вэя среди зрителей.
– Нет, господин, оказывается, его отец выставляет здесь своего бойца, Вэй пришел с ним. В школе он не жил с нами, вечером уходил, а возвращался утром. Он не сирота, у него есть и мать, и отец, и даже братья. Мы сдружились, когда я защитил его от




