vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Прочее » Сказки Вьетнама в изложении востоковеда - Дарья Мишукова

Сказки Вьетнама в изложении востоковеда - Дарья Мишукова

Читать книгу Сказки Вьетнама в изложении востоковеда - Дарья Мишукова, Жанр: Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сказки Вьетнама в изложении востоковеда - Дарья Мишукова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сказки Вьетнама в изложении востоковеда
Дата добавления: 23 декабрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пил вино, играл в шахматы и шутил с придворными: «Как видно Чиеу Да забыл о моём арбалете». Ан Зыонг-выонг слишком поздно обнаружил, что волшебный арбалет сломан и потерял свои чудесные свойства.

Правитель понял, что потерял свое царство, но у него по-прежнему была дочь. Ан Зыонг-выонг вскочил на коня, усадил принцессу Ми Тяу у себя за спиной и поскакал на юг к морю. Гусиные перышки из накидки принцессы подсказывали Чонг Тхюи, по какой дороге поехал побежденный тесть. На морском берегу Ан Зыонг-выонг в отчаянии воззвал к духу Золотой черепахи Ким Куи. Черепаха торжественно и важно появилась из глубины вод. Из уст Ким Куи Ан Зыонг-выонг услышал горькую правду о том, что главный враг сидит у него за спиной. Царство погибло из-за дочери, которая в тайне от отца позволила мужу взять в руки волшебный арбалет. Разгневанный Ан Зыонг-выонг отрубил принцессе голову. За мгновение до смерти, когда отец занёс меч над головой Ми Чау, принцесса воскликнула: «Я чиста перед вами, это меня обманули. Чтобы доказать свою невиновность, прошу Небо превратить мою кровь в жемчуг». Сам Ан Зыонг-выонг вместе с золотой черепахой скрылся в море. Летописцы датируют это событие 208 г. до н. э.

В городе Колоа жители долго помнили о вероломстве зятя-чужака, по вине которого погибло царство. Поэтому в этих местах с большой неохотой принимали в дом зятя из чужих краев, хотя всегда были рады красивой невестке издалека.

Заметки на полях

Секрет появления жемчуга во Вьетнаме, это — продолжение истории о волшебном арбалете. Все случилось в последний день царствования Ан Зыонг-выонга. На морском побережье разгневанный правитель отрубил принцессе Ми Чау голову, капли крови принцессы упали в морские воды и превратились в прекрасные жемчужины. Подъехав к берегу, муж принцессы Чонг Тхюи нашел бездыханное тело любимой жены. Тесть покончил с собой, бросившись в воду.

Чонг Тхюи привёз тело принцессы в Колоа где и похоронил её. В храме поклонения принцессе Ми Чау до наших дней сохранилась статуя, похожая на человека без головы. Вьетнамцы полагают что, это окаменевшее тело несчастной принцессы. Скорбя о смерти прекрасной возлюбленной, Чонг Тхюи часами сидел около колодца, где она любила расчесывать свои длинные волосы. Однажды в порыве горя он бросился вниз и погиб. Люди стали называть это место колодцем Чонг Тхюи. Вскоре все заметили, что если промыть жемчуг из Восточного моря в водах этого колодца, то жемчужины становятся необыкновенно блестящими и искрящимися. Воды колодца хранят последний поцелуй Чонг Тхюи, который оживляет жемчужины.

* * *

Исторические хроники упоминают, что среди ценных даров, которые в эпоху Северной зависимости Вьетнам должен был отправлять в качестве дани китайскому двору, упоминается полезная для жемчуга вода из колодца Чонг Тхюи. Таким образом, благотворные для красоты и блеска жемчуга свойства воды из колодца в крепости Колоа признавали не только вьетнамцы, но и китайцы.

* * *

Сказка о волшебном арбалете — это одна из наиболее часто обсуждаемых и актуальных вьетнамских легендарных историй. Не представляется никакой возможности подсчитать все опубликованные научные статьи и журналистские расследования на эту тему. Вьетнамские историки и археологи, литературоведы и исследователем всегда готовы высказать мнение о трагедии, приключившейся в Колоа в III веке до нашей эры. При этом поднимаются вопросы экзистенционального характера.

Самый очевидный расклад: Ан Зыонг-выонг является героем, принцесса Ми Чау — жертва, принц Чонг Тхюи — предатель. Однако во Вьетнаме далеко не все согласны с таким анализом. Если бы этот подход был верным, утверждают исследователи, то история закончилась бы на берегу моря, когда Ан Зыонг-выонг собственным мечом отрубил принцессе голову. В чём тогда смысл истории о колодце и жемчуге? Активные патриоты настаивают, что Дух Золотой черепахи однозначно указал: принцесса Ми Чау — это враг, из-за нее погибло царство, и земля вьетов на целую тысячу лет попала под гнёт Северной зависимости.

Защитники принцессы парируют обвинение: принцесса воскликнула, что она чиста и невинна. Когда Ми Чау поняла, что её любовь предали, доверие обманули, она обратилась к Небу с просьбой превратить её в жемчуг, дабы доказать невиновность. И само Небо, как высшая инстанция правосудия, оправдало принцессу Ми Чау. Любой житель Колоа подтвердит, что местное население тысячелетиями любит и почитает принцессу, поставленный в её честь храм может посетить любой желающий, никто из ныне живущих потомков защитников цитадели Ан Зыонг-выонга не рассматривает Ми Чау в качестве врага. Следовательно, за образами героев истории о волшебном арбалете стоят совершенно другие архетипические символы.

СКАЗКА О ВОЗВРАЩЕННОМ МЕЧЕ

Главные действующие лица: Ле Лой, руководитель Ламшонского восстания, после победы коронованный императором Ле Тхай То; государь дракон Лак; дух Золотой черепахи; молодой рыбак.

Другие персонажи: соратники Ле Лоя; придворные и свита императора Ли Тхай То; вьетнамские войска; войска династии Мин.

Время действия: XV век.

Место действия: вьетнамское государство Дайвьет.

Точная локация: Озеро возвращенного меча, центральный район Хоанкием, Ханой.

Исторические персоны: Ле Тхай То (1385–1433) — император государства Дайвьет, основатель династии Ле.

* * *

Современный Ханой на самом деле является весьма древним городом. Уже более 1.000 лет этот город является столицей вьетнамского государства. За тысячелетнюю историю на этой земле произошло много героических и трагических событий, имеются среди них и такие, которые легли в основу легенд и сказаний. Сейчас нам предстоит познакомиться с одной из таких историй, которая уходит корнями в глубокое средневековье — далёкий пятнадцатый век.

Ханой — сердце вьетнамской страны. Одним из самых исторически важных и значимых мест в Ханое является озеро Хоанкием, что в переводе на русский язык означает «Озеро возвращенного меча». «Хоанкием» на вьетнамском языке звучит торжественно и важно. Простые ханойцы также называют своё любимое озеро «хо гыом», что означает «озеро меча». Это равноправные и взаимозаменяемые названия.

Озеро возвращенного меча имеет форму почти правильного овала, деревья, растущие на берегу озера отражаются в его зеленоватых водах как в зеркале. В ранние утренние часы, окутанное легкой дымкой тумана озеро будто открывает путь в таинственную и загадочную сказочную страну.

Озеро возвращенного меча находится в историческом центре Ханоя. В полном соответствии с крылатым выражением о том, что все дороги ведут в Рим, любая дорога вьетнамской столицы рано или поздно приведет вас к Озеру возвращенного меча. Разумеется, если Вы движетесь в верном направлении. С озером возвращенного меча связана красивая легенда, которую убедительно и подробно вам может рассказать каждый вьетнамский

1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)