Возвращение к «заводским настройкам» - Нелли В. Юрьева
Он потрогал дверь шкафа и, подняв пистолет, широко растворил ее. Там никого не было.
– Загляните под кровать, – посоветовал я.
Флэк заглянул под кровать.
– Теперь под ковер, – подсказал я.
– Издеваетесь? – обиделся он.
– Мне просто нравится смотреть, как вы работаете. – Издевается.
Он наклонился над мертвецом и стал разглядывать нож.
– Кто‑то запер дверь, – сказал он. – Если вы не солгали, что она была открыта.
Я промолчал.
– Ну что ж, полагаю, придется вызвать копов, – медленно проговорил он. – Скрыть это дело не удастся.
– Это не ваша вина, – успокоил я его. – Такое случается даже в хороших отелях. – Укольчик.
Это и есть ранжирование. Подтрунивание над тем, кого считаешь чуточку слабее. Но если мужчина пытается подтрунивать над девушкой… Ну вы поняли.
Выпишу его комплименты и мысли о дамах:
…протяжный сексуальный голос…
…Женщина рассмеялась, вероятно, серебристым смехом, но в телефонной трубке звуки смеха походили на звон разбитых блюдец…
…Слово «сексуальная» было весьма слабым определением для нее…
…Но ее губы были ярче этого (алого) шарфа…
…В конце этой короткой фразы ее голос смягчился и стал похож на ласкающее прикосновение…
– Ваш последний фильм был потрясающий, мисс Гонзалес.
Улыбка блеснула как молния и преобразила ее лицо, тело ее затрепетало от удовольствия.
– Он ужасен, – вымолвила она. – Вы сами прекрасно знаете, что он ужасен.
– Никакой фильм с вашим участием не может быть ужасным, мисс Гонзалес.
…Брюнетка была похожа на Тадж‑Махал при лунном свете…
– А какую ванну принимает мисс Уэльд? С обычным мылом или с аравийскими благовониями?
Она грациозно привстала с ручки моего кресла и бросила сигарету в пепельницу, наклонившись так, чтобы мне была видна линия ее бедер.
– Нет. Но если мне захочется быть шокированным, я буду знать, куда надо отправиться.
– Я пришел к вам по делу, мисс Уэльд.
– Могу себе представить ваше дело. Вон! Я вас не знаю и знать не хочу. А если бы и захотела, то не в этот день и час.
– «Влюбленным безразлично, когда и где встречаться», – процитировал я.
– Может случиться, что мне придется работать на вас, – продолжал я. – А увлекаться стройными ножками клиенток не в моих правилах.
Я обратил взгляд на ее ноги. Она запахнула халатик и направилась к бару.
– Должно быть, вы пьяны, – сказал доктор.
– Только от запаха духов «Шанель» № 5, от поцелуев, от бледного сияния красивых женских ножек и насмешливого вызова в синих глазах. Как видите, от вполне невинных вещей.
По поводу отказа. Как он по-мужски выкручивается.
Не отказываться от влечения и есть мужская смелость. Даже если к вам липнет несимпатичная вам дама, нельзя отказываться под предлогом того, что вы не такой или что вам не хочется. Это женская позиция. Можно отказаться, ссылаясь на работу, долг или обязательства.
Долорес подвинулась ко мне.
– Держитесь левой стороны, – сказал я. – Мне нужно вести машину.
– Вы даже не хотите, чтобы я положила голову на ваше плечо?
– Не при таком движении. – То есть «я хочу, но не могу себе позволить».
(Из «Долгое прощание»)
Контекст: Филип позвонил знакомой девушке, чтобы пригласить ее где-нибудь поужинать, но она сказала, что собирается на самолет и потому ей будет удобнее заехать к нему перед вылетом.
В общем здесь сцена свидания нормальный парень + проститутка, которая пытается выйти из этой системы ценностей.
Она села на диван.
– Что будете пить? – спросил я. Достал коробку с сигаретами и протянул ей.
Она сказала, что не хочет курить. И что выпивка сойдет любая.
– Я вообще хотел предложить шампанского, – сообщил я. – Ведерка со льдом у меня нет, но шампанское холодное. Берегу его уже несколько лет. Две бутылки «Кордон Руж». Надеюсь, хорошее. Я не специалист.
– Бережете для чего? – спросила она.
– Для вас.
Здесь красивый комплимент. И ведет себя скромно.
Она улыбнулась, не сводя глаз с моего лица.
– Вы весь в порезах. – Она протянула руку и легонько коснулась моей щеки. – Бережете для меня? Вряд ли. Мы познакомились всего два месяца назад. – Девушка начинает ковыряться, придираться к словам. Портит настрой.
– Значит, я его берег на случай нашего знакомства. Сейчас принесу. – Пока выкручивается, пытаясь остаться в романтическом поле.
Я подхватил ее саквояж и пошел к двери.
– Куда вы это несете? – резко осведомилась она.
Дамочка в напряге. Сразу видно, что никогда не было хорошего вечера с парнем. И это при том, что ей 36 лет и она побывала замужем, а скорее всего, и другие свидания были, поскольку она – богатая наследница.
– Там ведь ваши туалетные принадлежности, верно?
– Поставьте его и подите сюда.
Я так и сделал. Глаза у нее были блестящие, но в то же время сонные.
– Это что‑то новенькое, – медленно произнесла она. – Просто невиданное.
– Что именно?
– Вы ко мне ни разу и пальцем не притронулись. Никаких заигрываний, двусмысленных фраз, хватаний руками, ничего. Я думала, вы жесткий, язвительный, злой и холодный. – Ничего себе! Ни разу приятных «хватаний руками» не было. Смотрите, она об этом только в негативном ключе говорит.
– Я такой и есть – иногда. – Парень все еще пытается спасти вечер.
– А теперь я здесь, и после того, как мы изрядно угостимся шампанским, вы, вероятно, собираетесь без лишних слов схватить меня и потащить в постель. Так ведь? – Для нее это видимо больная тема. Никогда не было приятного секса. Пытается заранее договориться, расставить все точки над i. Понимает, что от шампанского ее может развести и потому перестраховывается. Также считает, что от мужчины ничего не зависит, что он априори не может сделать вечер приятным.
– Честно говоря, – сказал я, – подобная мысль где‑то у меня шевелилась.
– Польщена, но что, если я против? Вы мне нравитесь. Очень нравитесь. Но отсюда не следует, что я хочу ложиться с вами в кровать. Не слишком ли вы спешите с выводами – просто потому, что я приехала с саквояжем? – Не знает, что значит, когда мужчина нравится. «Нравится, но сексуально не нравится». Сильно уже завелась. Определенно, это больная тема.
– Может, я и ошибся, – сказал я. Вернулся к входной двери и поставил саквояж обратно, возле порога. – Пойду за шампанским.
– Я не хотела вас обидеть. Может быть, вам лучше поберечь шампанское для более благоприятного случая?
– Там всего‑то две бутылки, –




