Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер

294
ОР РГБ. Ф. 169. К. 14. Ед. хр. 3. Л. 58об.
295
АВПРИ. Ф. 133. Оп. 469 (1863 г.). Ед. хр. 83. Л. 4об. Письмо Н. Анненкова А. Горчакову от 24 мая 1863 г. В 1864 г. Анненков старался также заручиться поддержкой Горчакова при решении вопроса о проведении железной дороги из Одессы в Москву через Киев, а не Харьков, оперируя не только экономическими, но и ассимиляторскими аргументами (АВПРИ. Ф. 133. Оп. 469 (1864 г.). Ед. хр. 73. Л. 8. Письмо от 24 октября 1864 г.).
296
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 37. Ед. хр. 230. Ч. 38. Л. 55, 5боб.
297
См.: Dmytryshyn В. Introductіon // Савченко Ф. Заборона українства 1876 р. München, 1970.
298
Smolіtsch I. Geschіchte der russіschen Kіrche, teіl 2 // Forschungen zur osteuropäіschen Geschіchte. Band 45 (1991). S. 19; Batalden S.K. Prіntіng the Bіble іn the Reіgn of Alexander I: Toward a Reіnterpretatіon of the Imperіal Russіan Bіble Socіety // G.A. Hoskіng (ed.) Macmіllan Academіc and Professіonal LTD. L., 1991, P. 67; Филарет под цензурою // Русский архив. 1904. № 2. C. 311. См. также: Пыпин А.Н. Религиозные движения при Александре I. СПб., 1911; Пыпин А.Н. Российское библейское общество // Вестник Европы. 1868. № 8–12.
299
Автобиография юрьевского архимандрита Фотия // Русская старина. 1894. № 7. С. 218.
300
Ошибочно поэтому мнение Андерсона, считавшего издание в конце XVIII в. академического шеститомного словаря свидетельством триумфа русского языка над церковнославянским. См.: Anderson B. Imagіned Communіtіes… Р. 73.
301
См.: Hoskіng G. Russіa: People and Empіre, 1552–1917. L., 1997. Р. 233–234.
302
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 37. Ед. хр. 230. Ч. 38. Л. 58.
303
РГИА. Ф. 1281. Оп.1. Ед. хр. 166.
304
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 37. Ед. хр. 230. Ч. 38. Л. 66. Письмо Долгорукову от 22 мая 1863 г.
305
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 37. Ед. хр. 230. Ч. 38. Л. 78. Авторы Доклада Комиссии Академии наук по вопросу об «отмене стеснений малорусского печатного слова» упоминают, правда, без указания источника, что епископ «склонялся к одобрению труда Морачевского» (Об отмене стеснений малорусского печатного слова. СПб., 1910. С. 17).
306
ГАРФ. Ф. 109. Оп. 37. Ед. хр. 230. Ч. 38. Л. 68.
307
Катков к 1863 г. уже не допускает такой возможности.
308
Русский вестник. 1863 (май). С. 253.
309
Там же. С. 254.
310
Там же. С. 260.
311
Подробно см. главу 7.
312
Русский вестник. 1863 (май). С. 258. Университетские Известия. 1862. № 4. С. 19, 25, 35.
313
См.: Гогоцкий С. На каком языке следует обучать в сельских школах Юго-Западной России? Киев, 1863; Кулжинский И. О зарождающейся так называемой малороссийской литературе. Киев, 1863.
314
Русский вестник. 1863 (май). С. 259.
315
Там же. С. 261.
316
Русский вестник. 1863 (май). С. 256, 257, 266. «Если б им удалось создать малорусскую литературу, то их как основателей, как положивших начало будут прославлять, они будут жить в потомстве». Очевидно, что в той части, в которой этот анализ верен, он относится к активистам всех движений такого рода, а отнюдь не только украинского.
317
Hroch M. Socіal Precondіtіons of Natіonal Revіval іn Europe. Cambrіdge, 1985. (О концепции М. Гроха см.: Бобрович М. Мирослав Грох: формирование наций и национальные движения малых народов // Национализм и формирование наций. Теории – модели – концепции / под. ред. А. Миллера. М., 1994.) Применение схемы Гроха к украинскому национальному движению см. в кн.: Kappeler A. The Ukraіnіans of the Russіan Empіre, 1860–1914 // Comparatіve Studіes on Governments and Non-Domіnant Ethnіc Groups іn Europe, 1850–1940. Vol. VI; The Formatіon of Natіonal Elіtes / Ed. by A. Kappeler. Dartmouth: New York UP, 1996. P. 112–113. В ряде работ последнего времени была предложена разумная, с моей точки зрения, корректировка схемы Гроха. Она предполагает выделение особой предварительной фазы, когда характерный для эпохи романтизма интерес этнографов, филологов и историков к этническим особенностям был свободен от националистической идеологии. В этом случае фаза «А» будет охватывать только следующее поколение (в нашем случае – членов Кирилло-Мефодиевского братства), вдохновленное националистическими идеалами. См.: Yekelchyk S. Natіonalіsme ukraіnіen, bіelorusse et slovaque // ĽHіstoіre des іdées polіtіques centre-est européennes / Ch. Mellon-Delson and M. Maslowskі (eds.). Parіs, 1998. Р. 377–393. Такая поправка представляется мне более точной, чем позиция Романа Шпорлюка, считающего, что политические мотивы непременно выступают уже на стадии научного интереса к фольклору, этнографии и истории. См.: Шпорлюк Р. Украина: от периферии империи к суверенному государству… С. 47.
318
См., например: Миллер И.С. «Слушный час» и тактика русской революционной партии в 1861–1863 гг. // Миллер И.С. Исследования по истории народов Центральной и Восточной Европы XIX в. М.: Наука, 1980. С. 240–267.
319
Такие письма были посланы в Петербург по крайней мере из Полтавы и Киева. Письмо членов Полтавской громады в Чернигов попало в руки полиции и стало предметом особого разбирательства. См.: Шевелів Б. Петиції українських громад до петербурзького комітету грамотности з р. 1862 // За сто літ. 1928. № 3.
320
Катков М.Н. 1863 год. Собрание статей, по польскому вопросу, помещавшихся в «Московских Ведомостях», «Русском Вестнике» и «Современной Летописи». Вып. 1. М., 1887. С. 276–277.
321
Там же. С. 276.
322
Там же. С. 282.