Волхвы и ворожеи. Магия, идеология и стереотипы в Древнем мире - Кимберли Стрэттон
638
В другом варианте этой истории говорится, что рав Ханина и рав Ошая, создавая тельца (б. Санг. 65б), изучают «книгу творения» (
). Часто это трактуется как отсылка к известной книге раннего еврейского мистицизма. См., например: Шолем Г. Происхождение Кабалы. М., 2021.639
См. Й. Санх. 41а, где об этом прямо говорится. В древней литературе прием пищи – это способ продемонстрировать телесную реальность того, что в противном случае могло бы показаться фантастическим. Например, в Евангелии от Иоанна (21: 9 и далее) говорится, что воскресший Иисус разделил со своими учениками не только хлеб, но и рыбу, подтвердив тем самым свое физическое существование. Я благодарю Алана Сегала за эту мысль.
640
Текстовая параллель к этому отрывку содержится в Санх. 41а, где прямо говорится, что раби Элиэзер использовал «магию» (
), чтобы посадить кабачки. Это вытекает из последующего обсуждения. Иерусалимский Талмуд, однако, записывает только учение р. Элиэзера о том, что тот, кто совершает реальный магический акт, виновен в преступлении, а тот, кто создает иллюзию, – нет. Здесь нет следующей истории о том, как раби Элиэзер и раби Акива сажали и собирали кабачки с помощью магии, что позволяет предположить, что эта часть сугьи была введена редакторами Вавилонского Талмуда.641
Блау принимает это обоснование как применимое ко всем случаям, когда о раввинах сообщают, что они занимаются магией. В поддержку этой позиции приводится высказывание р. Йоханана о том, что никто не мог заседать в Синедрионе, не овладев знанием магии (
) (б. Санх. 17а) (Blau L. Das altjüdische Zauberwesen. Westmead, 1970. P. 26–27).642
Например, печально известный эпизод с Аэндорской волшебницей в 1 Цар. 28:7 и далее, в котором женщина вызывает призрак пророка Самуила для царя Саула, когда все другие способы прорицания ему не помогли. В Иезекииль 8:14 и 13:19 израильские женщины также ассоциируются с незаконными иноземными практиками, такими как некромантия и идолопоклонство. Ассоциация женщин с магией явно прослеживается в иудейских писаниях эпохи Второго храма; магия рассматривается как одно из опасных искусств, переданных человеческому роду через женщин падшими ангелами из книги Бытия. См.: Енох 6:1, 19:1; Testament of Reuben 5:1, 5–6; Книга Юбилеев 4:22, 5:1; 2 Книга пророка Варуха 56:10; Книга Товита 6:14, 8:3; Иосиф Флавий «Иудейские древности» 1.73. См. также: Reed A. Y. Angels, Women, and Magic: Late Antique Narratives About Gender and the Transgression of Epistemological Boundaries // Daughters of Hecate: Women and Magic in the Ancient World / Ed. K. Stratton, D. Kalleres. New York, 2014.
643
Мнение рабби Ханины о том, что магия не имеет власти над Богом, противоречит мнению рабби Йоханана, который утверждает, что магия может нанести вред даже божественному собранию.
644
Необязательно рассматривать этот биографический рассказ в качестве «достоверного», чтобы увидеть влияние на легенду о личности раввина Ханины, согласно которой его преданность, благочестие и сдержанность могли обладать защитной силой. О проблеме принятия раввинских биографий см.: Neusner J. In Search of Talmudic Biography: The Problem of the Attributed Saying. Chico, CA, 1984.
645
Francis J. A. Subversive Virtue: Asceticism and Authority in the Second-Century Pagan World. University Park, 1995 рассматривает как социальную власть, которую может дать аскетизм, так и подозрение, что крайние формы аскетизма порождают девиантные и подрывные практики.
646
Очевидно, что не все женщины считаются чужаками, но отдельные отрывки свидетельствуют о том, что некоторые раввины относились к категории «женщин», даже еврейских, именно таким образом.
647
Из текста неясно, является ли «маг» христианином или просто произносит заклинание во имя Иисуса Пандиры.
648
Стандартные печатные издания не содержат фразы «во имя Иисуса Пандиры» (
). Варианты рукописи можно найти в: Synopse Zum Talmud Yerushalmi. Tübingen, 1991.649
См.: Smith M. Jesus the Magician; The Greek Magical Papyri in Translation / Ed. H. D. Betz. Chicago, 1992. P. 46–50, об этом и других вариантах имени Иисуса в раввинской литературе. См. также: Sperber D. Magic and Folklore. P. 61, где обсуждается предыдущий отрывок.
650
Мой перевод основан на первом печатном издании (
) Тосефты в сравнении с венской и лондонской рукописями, согласно Friedman Sh., Moscovitz L. Primary Textual Witnesses to Tannaitic Literature. http://www.biu.ac.il/js/tannaim/. Institute for the Computerization of Jewish Life at Bar Ilan University. См. параллели в y. Авод. Зар. 2.2; y. Шаб. 14.4; и b. Авод. Зар. 27б.651
В другом месте говорится, что они могут исцелиться только в том случае, если нет других вариантов и смерть кажется неизбежной.
652
В Деяниях апостолов (Деян. 19:13) говорится о том, что имя Иисуса для изгнания бесов использовалось как христианами, так и нехристианами; имя Иисуса также встречается на амулетах и в «магических» папирусах раввинистического периода. См. обсуждение: Smith M. Jesus the Magician; The Greek Magical Papyri in Translation / Ed. H. D. Betz. Chicago, 1992. P. xlv. Сохранившиеся примеры собраны в: Meyer M., Smith R. Ancient Christian Magic: Coptic Texts of Ritual Power. San Francisco, 1994; Meyer M., Smith R. Ancient Magic and Ritual Power. Leiden, 1995. В этих заклинаниях часто используется титул «Христос» и историола (заклинание, ритуальные формы, включающие христианский нарратив. – Примеч. пер.) жизни Иисуса вместо имени Иисуса или в дополнение к нему. См. также: Frankfurter D. Narrating Power: The Theory and Practice of the Magical Historiola in Ritual Spells // Ancient Magic and Ritual Power / Eds M. Marvin, P. Mirecki. Leiden, 1995. P. 457–476 об использовании историол в коптской магии.
653
В отличие от отношения к другим запрещенным практикам, обозначенным в совокупности как «пути аморитян» (




