Игра в притворство - Оливия Хейл
— Боже, помоги мне. У тебя нет никакого чувства самосохранения.
— Есть.
— Это уже второй раз, когда мне приходится забирать тебя поздно из этого района. Ты не можешь попытаться посидеть дома хоть одну ночь? Тебе просто нужно постоянное внимание?
Ее глаза вспыхивают.
— Я не откажусь от своей жизни.
— Я не прошу тебя об этом.
— Да, просишь, — яростно говорит она. — Я не сделала ничего плохого сегодня вечером.
Мое лицо каменеет.
— Ты известна, Нора. Ты была на билборде на Таймс-сквер несколько месяцев назад, черт возьми.
Ее глаза расширяются.
— Ты видел?
— Трудно было не видеть.
Она была полураздетой на чемоданах, сделанных одним из известных люксовых брендов, которыми владеет компания ее семьи, ее волосы были растрепаны, будто она только что встала с постели, а ее глаза смотрели прямо в камеру. Прямо на меня каждый раз, когда я проходил мимо.
— С кем я встречаюсь — не твое дело.
— Почему ты хочешь сделать мою работу сложнее, чем она уже есть?
— Обеспечивать мою безопасность — не твоя работа. Эта задача принадлежит твоим охранникам, и они отлично справляются. Они стояли снаружи того ресторана, не спуская с нас глаз все время. Наверное, им было смертельно скучно.
— Это моя работа. Твой брат сделал ее моей, — говорю я. — Этот мужчина может быть кем угодно. Он может быть твоим сталкером. Ты об этом думала?
Она делает глубокий вдох.
— Он не сталкер. Я нашла его в приложении.
— Что ничего не доказывает, — отвечаю я резко. Она пользуется приложениями для знакомств? Она слишком, слишком известна. — Это серьезно. Ты тоже так вела себя с Рафом, как избалованная девочка?
— Я избалованная? — спрашивает она. — Напомни мне, где ты живешь. Ты построил Фэйрхейвен? Ты его купил? Или унаследовал?
Искаженное веселье заставляет мой уголок губы дернуться. Вот она, думаю я. Это вся она, настоящая она. Не та добрая и милая младшая сестра, которая, как думает Раф, у него есть.
— Я пытаюсь помочь тебе.
— И я ценю это. Правда, ценю… даже если ты постоянно напоминаешь мне, как мало ты хочешь помогать. Но я все равно должна жить своей жизнью. — она скрещивает руки на груди. — Я не сделала ничего плохого. Я взяла охрану сегодня вечером и сообщила им о своих планах. Тебе не нужно было вмешиваться.
Я делаю шаг ближе и понижаю голос.
— Нравится тебе это или нет, бедовая, но я вмешался. И пока мы не поймаем того, кто… одержим тобой, ты застряла со мной.
— Ты хочешь, чтобы я была прикована к твоему бедру? Приклеена к тебе? Вест, у меня есть дела, люди, с которыми нужно встретиться, места, где нужно быть. — она отступает на шаг, как будто ей нужно положить расстояние между нами. — Я понимаю угрозу, поверь мне. Но я не могу изменить все в своей жизни из-за писем. Я переехала сюда, чтобы начать все заново.
— Мы еще не знаем, прекратилось ли это, — говорю я. Остался ли ее сталкер по ту сторону Атлантики, или он последовал за ней сюда.
— Может, и нет. — ее голос слегка дрожит, но глаза яростные. — Но я не откажусь от своей жизни.
— Твоей жизни — это ночных клубов и свиданий с незнакомыми мужчинами? Ты все еще можешь ходить на работу. Ты можешь делать кучу вещей. Просто не ходи в темные места с незнакомцами, включая свидания с ними. — я качаю головой — Не пока ты не пробудешь здесь немного дольше.
— Но мне нужно ходить на свидания. — слова выскальзывают из нее, как признание.
Мои глаза сужаются.
— Тебе нужно?
— Да. Мне нужно.
— И с чего бы это?
— Потому что я тренируюсь. — на ее щеках теперь румянец — Не то чтобы это было твое дело, но в прошлом я не так много встречалась. У меня не так много практики, и я хотела бы однажды быть в отношениях, так что для меня это важно.
— У тебя не так много практики, — повторяю я.
Ее щеки пылают. Она выглядит так, будто хотела бы забрать обратно каждое сказанное слово.
— Нет, и я не позволю этому сталкеру держать меня взаперти еще несколько месяцев. Я переехала сюда, чтобы… — она трясет головой и отводит взгляд, как будто нет смысла продолжать предложение.
— Я знаю зачем, — говорю я. — Для Показа мод, куда тебя выбрали для участия.
Ее глаза метнутся ко мне.
— Ты знаешь об этом?
— Да. Твой брат сказал мне. Впечатляет. — я провожу рукой по челюсти. — Как, черт возьми, у тебя может не быть опыта свиданий?
— Я не сказала, что у меня его совсем нет. Я сказала, что его недостаточно. — она скрещивает руки на груди. — Тот парень был совершенно милым, а ты был груб с ним.
— Он был таким же совершенно милым, как и ты?
Ее глаза сужаются.
— Он мог бы быть любовью всей моей жизни.
Это заставляет меня усмехнуться.
— Верно, и ты бросила его, потому что я тебе велел, да? У тебя никогда не было проблем быть собой со мной. Если бы он был любовью твоей жизни, ты бы все еще была там. Или вы, влюбленные голубки, были бы на телефоне всю ночь после этого. Я был бы отличным злодеем, чтобы сблизиться.
— Ладно, может, он был не так уж и интересен. Или мил, — говорит она. — Но это не значит, что для меня это все равно не было важным.
— Я не понимаю, как практика свиданий может помочь тебе на самом найти отношения.
— Нет, полагаю, не понимаешь. — она смотрит мимо меня, на людей вдали. Ее выражение закрытое. — Так вот как можно нарушить планы Веста Кэллоуэя? Сходить на свидание, о котором его не проинформировали заранее?
— Не злоупотребляй этим, бедовая.
— Перестань меня так называть. — ее глаза снова вспыхивают.
— Такой ты была последние несколько дней.
— Только потому, что ты чрезмерно озабочен тем, что я делаю и с кем я. — она проходит мимо меня к машине и останавливается у двери. — Ты отвезешь меня домой?
Раздраженное ожидание в ее голосе снова заставляет мой уголок губы дернуться.
— Если ты перестанешь ходить на свидания со случайными парнями.
— Обещаю, — говорит она и задирает подбородок, как королева без свиты, — Перестать ходить на свидания со случайными парнями. Следующего парня я позабочусь, чтобы твоя команда проверила. Как насчет этого?
Я прохожу мимо нее и открываю дверь ее машины. Идея о ней с другими парнями, других свиданиях, заставляет улыбку сойти с моих губ. Но я просто жестом приглашаю ее войти в




