Жестокий дикарь - Ана Уэст

Читать книгу Жестокий дикарь - Ана Уэст, Жанр: Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жестокий дикарь - Ана Уэст

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жестокий дикарь
Автор: Ана Уэст
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 54 55 56 57 58 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
метра, Кимми замечает его, бросает на него убийственный взгляд и уводит нас дальше в толпу. И пока она занята тем, что уводит нас от единственного человека, который может обеспечить нашу безопасность, я пытаюсь увести нас от мужчин, которые явно хотят меня убить.

Мне просто нужно уйти отсюда…Я прождала два часа, пока не перевалило за полночь, надеясь, что этого времени будет достаточно, чтобы ни Сэди, ни Кимми не заподозрили, почему я решила уйти пораньше. Какое ещё объяснение я могла им дать? Что здесь есть двое мужчин, у которых проблемы с моей семьёй и, возможно, они хотят причинить мне боль? Определенно нет.

— Девочки, я думаю, что на этом можно заканчивать. — Я подавляю зевок, надеясь, что смогу вывести подруг отсюда, пока эти двое ничего не предприняли. Если мне удастся увести Сэди и Кимми, то Блейк справится с этими устрашающими монстрами в углу. Я не уверена, что они знают, кто такой Блейк, и это, по крайней мере, даёт ему преимущество.

— Серьёзно? — Кимми бросает на меня взгляд. — Но ведь вечер только начался. — Я с тревогой смотрю на дверь. Я не хочу просто оставить их здесь. Особенно если эти двое видели, как они проводили со мной большую часть вечера.

Сэди хмурится, глядя на меня.

— Может, нам всё же стоит разойтись. Завтра у меня рано утром работа.

Я тихо вздыхаю с облегчением. Слава богу, что у Сэди такая интуиция. Кимми переводит взгляд с одной на другую и надувает губы.

— Думаю, мы можем идти. — Она закатывает глаза, ставя свой последний напиток на стойку бара. — Это место всё равно стало скучным. — Я знаю, что она говорит это только для того, чтобы убедить себя уйти, но прямо сейчас я воспользуюсь любым предлогом.

— Что ж, пошли. — Я беру их под руки и как можно быстрее направляюсь к выходу. Я снова пытаюсь найти Блейка, чтобы он знал, что мы уходим, но не могу найти его при беглом осмотре зала. Высвободив руку из их хватки, я быстро пишу ему, чтобы он встретил меня на улице.

Как только мы выходим на улицу, я замечаю несколько такси, ожидающих, чтобы отвезти домой тех, кто рано ушёл. Оглянувшись, я не вижу тех двоих мужчин, но мне от этого не легче. Я знаю, что они всё ещё где-то там, скорее всего, пытаются пробраться сквозь толпу, чтобы последовать за нами. Такие люди не дадут мне просто так уйти.

— Здесь. — Я придерживаю дверь такси, пропуская Кимми и Сэди вперёд, а затем закрываю её.

— Ты не поедешь с нами? — Сэди обеспокоенно высовывает голову из окна.

— А, нет. Я отправила сообщение своему водителю. Он скоро будет здесь, — вру я.

Сэди не совсем уверена, но всё равно кивает.

— Напишите мне, когда доберётесь до дома.

Я улыбаюсь и машу им рукой, пока такси не скрывается за углом. Как только они уезжают, я чувствую, как с моих плеч спадает груз. Теперь, когда они в безопасности, я могу сосредоточиться на том, чтобы добраться домой. Открыв телефон, я отправляю два сообщения: одно Блейку с вопросом, следит ли он за мной, а другое – своему водителю с просьбой приехать как можно скорее. Если он не приедет к тому времени, когда эти громилы выйдут, я всегда могу сесть в другое такси.

Блейк сразу же отвечает, сообщая, что он уже почти вышел. Я кладу телефон в сумочку и достаю пилочку для ногтей, которую спрятала там ранее. Это не так уж много, но хоть что-то. Мне остаётся только стоять и смотреть на входную дверь. Очереди в клуб больше нет, большинство посетителей либо зашли внутрь, либо нашли другое место. Не то чтобы ночной клуб «Айви» пользовался здесь большим спросом. Снаружи стоит один охранник, и это немного успокаивает меня, хотя я не уверена, что он справится с двумя членами Братвы.

Я так сосредоточена на двери, что перестаю обращать внимание на улицу позади меня.

Слишком поздно я слышу визг шин. Двери открываются как раз в тот момент, когда я оборачиваюсь и вижу ещё двух мужчин, выходящих из чёрного лимузина. Они хватают меня прежде, чем я успеваю издать хоть звук. Один выкручивает мне запястье, заставляя выронить нож, а другой пытается затащить меня в открытую дверь. Я наношу удар, изо всех сил ударяя одного из них сумочкой, но он, кажется, сделан из камня. Это его не останавливает. В отчаянии я смотрю в сторону входа в клуб. Охранник уже лежит, двое мужчин нависают над его бесчувственным телом. По крайней мере, я надеюсь, что он был просто без сознания.

— Блейк! — Я кричу так громко, как только могу, прежде чем чья-то рука зажимает мне рот.

Дверь клуба открывается. Выходит Блейк. Предупредить его невозможно. Я беспомощно наблюдаю, как двое преследователей набрасываются на него, размахивая кулаками. У Блейка нет ни единого шанса, он падает после нескольких ударов. Кто-то приказывает водителю ехать, и я заставляю себя отвести взгляд.

В лимузине четверо мужчин. Двое, которые схватили меня, сидят по обе стороны от меня, не давая пошевелиться. Двое других расположились на сиденьях вдоль бортов. Весь салон выкрашен в чёрный цвет, от ковра до сидений и потолка. В тусклом свете трудно разглядеть их лица, но я уже знаю, кто они.

Братва.

У меня перехватывает дыхание, сердце бешено колотится. Ладони становятся влажными от пота, когда я сжимаю клатч. Сейчас это моё единственное оружие, хотя и не самое эффективное. Тонированные стёкла слишком тёмные, чтобы что-то разглядеть, но я чувствую, что машина движется. Я пытаюсь успокоиться. Паника сейчас ни к чему хорошему не приведёт. Вместо того, чтобы сосредоточиться на своём страхе, я изучаю двух мужчин напротив меня.

Одному из них на вид около сорока, у него тёмно-русые волосы, собранные в пучок. Его голубые глаза потрясающие, но холодные. Отдалённые. В его облике есть что-то такое, что просто кричит о хищнике, и я знаю, что так легко от него не отделаюсь. Второй моложе, и у них явно есть некоторое семейное сходство. Те же светлые волосы, только у него они длиннее. Те же ледяные голубые глаза, которые, кажется, горят даже в темноте.

— Мисс Райан, я так рад, что вы смогли к нам присоединиться. — В голосе мужчины слышится сильный русский акцент, от которого у меня по коже бегут

1 ... 54 55 56 57 58 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)