Айви. Дочь Дракона - Лея Кейн
— Сегодня вас ждет бессонная ночь, дамы и господа, — сказала я и прыгнула в бассейн.
Вода в нем была, конечно, не морская и не самая приятная к телу. Главное, что она была водой и помогла мне исчезнуть в своей темной глубине.
Как только я оказалась в подобии привычного мне мира, кожа покрылась чешуйками, которые тут же сделали меня невидимкой. Я стащила с себя пижаму, закопала ее под толстым слоем накиданных сюда монет, залегла на самое дно и затаилась, слушая голоса сквозь толщу воды.
— Она что, дерзнула искупаться?
— Вот дура, ее же накажут!
— Неужели это и есть ее фокус?
— Слабенько для дочери дракона.
— А сколько прошло времени? — наконец кто-то опомнился. — Почему она не всплывает?
И вот случилось то, чего я от них и добивалась. Они обступили бассейн и стали вглядываться в воду, даже запуская руки и ища меня.
— Эй, ребят, она что, утонула?! — запаниковала одна из девушек.
— Поди башкой стукнулась? — предположил ее дружок.
И пока они делились мыслями, медленно впадая в шок, Астар Харавия не раздумывая прыгнул вслед за мной. Но разве позволила бы я ему отыскать меня? Естественно, когда он проплывал мимо, я ловко увиливала. Отзеркаленная, прозрачная и шустрая. Пусть на суше мне от них не убежать, но в воде меня никто никогда не догонит.
Несколько раз выныривая, чтобы глотнуть воздуха, и снова погружаясь на дно, он не терял попыток отыскать утопленницу. Когда же решил, что меня тут нет, применил магию поиска, просканировав ладонями весь бассейн вдоль и поперек. Увы и ах, но эта штука срабатывала только на теплокровных. Так что он и меня не нашел, и попался с очередным нарушением, вынырнув прямо перед комендантом мужского общежития.
— Астар Харавия, — гневно прошипел он, хватая того за рубашку и выволакивая из фонтана, чтобы отчихвостить. — Только не надо рассказывать мне сказки, как Мойена Акка выронила кольцо, а ты, рыцарь в мокрых трусишках, кинулся его искать. Это косяк, Астар!
Мужчина был суров и неподкупен. Ни одно из оправданий этой компании даже слышать не желал, перебивая их и закрывая рты. А уставший и непомерно ошеломленный Астар мог только выплевывать воду и жадно хватать воздух.
— Выслушайте нас! — сумели перекричать коменданта парни, когда тот выдохся их ругать. — Астар нырнул за новенькой! Эта дура с ускоренного прыгнула в бассейн!
— Что ты несешь, обормот?! Все новенькие в своих комнатах! А если какая-то недотепа и махнула в фонтан, то только с вашей подачи, остолопы!
Опять началась перепалка, и средь голосов я услышала мадам Леонеллу:
— Кто-нибудь мне объяснит, что здесь происходит?! Почему крик на весь двор?!
— Да вот, госпожа Леонелла, рыбачу! — коротко объяснил ей коллега. — Харавию выловил! На редкость пакостная рыба!
— Дайте нам сказать! — уже почти сквозь слезы визжали девушки. — Дочь лорда Дэша утонула!
— Вы в своем уме?! — повысила она голос. — Айви Дэш спит в своей постели. Я с вахты не отлучалась ни на минуту. Она не проходила мимо меня.
— Но есть же окно! Сами посмотрите, оно открыто!
— Вы что, хотите сказать, Айви Дэш покончила с собой?
И тут все резко умолкли. Ведь если будет обнаружен мой труп, всю эту веселую компанию, которую теперь не на шутку колотило от ужаса, будут допрашивать уполномоченные маги из следственного отдела. А те найдут способ вытянуть из них правду. На вранье они далеко не уедут, и каждый понесет суровое наказание.
Быстро сообразив, чем грозит им мое «посвящение», они умерили пыл, и Астар Харавия наконец-таки устало произнес:
— Ребят, нам показалось. Наверное, ведьмы со второго опять устроили розыгрыш. Нет там никого.
Его голос прозвучал убедительно. Он ведь действительно меня не нашел. Нет тела — нет дела. Теперь им предстояло провести долгую бессонную ночь, молясь, чтобы утром я не всплыла.
Над водой мелькнул силуэт, и я увидела, как Астар перегнулся через борт бассейна, вглядываясь в глубокую тьму. Мокрый, обессиленный, растерянный и… подавленный.
Он и правда испугался.
Но чего? Того, что я умерла, или того, что его притянут за доведение до суицида?
Как бы то ни было, завтра они увидят меня целой и невредимой и начнут обходить стороной.
Хорошо, что Астар Харавия блондин, а то поседел бы за ночь.
Хихикнув, я случайно выпустила пузырек воздуха изо рта и замерла. Но Астар не увидел, как тот виляя поднялся на поверхность и лопнул, потому что уже отвернулся и поплелся в общежитие, подгоняемый нотациями комендантов.
Я терпеливо дождалась, пока все стихнет, и расслабилась. Даже вздремнула, решив не торопиться с возвращением в общежитие. Все-таки спать в фонтане было куда удобнее, чем в постели.
Однако всю жизнь здесь не проведешь. После полуночи я выплыла и осмотрелась. Вокруг не было ни души. А если кто-то из перепуганных мной студентов и торчал у окна, то все равно не мог меня увидеть. Пока я была мокрая, магия маскировки отлично работала.
Я вылезла из бассейна и быстро пересекла двор. Мадам Леонелла даже бровью не повела, когда я проскочила мимо вахты. Здесь и без меня был сквозняк.
Вернувшись в комнату, я закрыла окно, хорошенько обтерлась полотенцем, переоделась в сухую пижаму и залезла под одеяло.
И пусть только скажут, что я не прошла испытание!
Какое же все-таки я получу удовольствие, когда сам Астар Харавия назовет меня госпожой…
Глава 8
— Это тебя, что ли, госпожой велено называть? — фыркнула вошедшая в комнату девушка с двумя чемоданами.
Я уже была умыта, одета и причесана. Нарочно надела черное платье — торжественное по фасону и траурное по цвету. Чтобы та буйная компания сразу поняла, что сегодня я праздную свою победу и их поражение. Элегантное, идеально подчеркивающее мою стройность и женственность, с отделкой из нежных цветов и кружев на прозрачных расклешенных рукавах, придающих мне утонченности и особого стиля.
Прыснув на себя чуть-чуть духов, я перевела взгляд на девушку, и одна моя бровь непроизвольно выгнулась.
Как же все-таки далеки Драконьи Острова от континента. Таких необычных девиц я еще никогда не видела.
Высокая, с короткой мальчишеской стрижкой вьющихся волос, в рубашке без рукавов и брюках. Обе ее руки были покрыты цветными татуировками, как и шея, ставшая пристанищем лика какого-то монстра




