vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелительница грома для короля орков - Лео Спарк

Повелительница грома для короля орков - Лео Спарк

Читать книгу Повелительница грома для короля орков - Лео Спарк, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Повелительница грома для короля орков - Лео Спарк

Выставляйте рейтинг книги

Название: Повелительница грома для короля орков
Автор: Лео Спарк
Дата добавления: 15 октябрь 2025
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 5 6 7 8 9 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сейчас она уже счастлива.

Флиппи за их спинами громко проворчал:

— Ну конечно, нашли время устраивать романтику. Может, ещё свечки зажжём и шампанское достанем?

Тамара фыркнула, но сердце у неё всё равно бешено колотилось.

Первой парой были Тамара и Флиппи. Гремлин запрыгнул рядом с ней на спину салмона, вцепился в его шерсть и заорал:

— Вперёд, Буян!

Салмон вздрогнул… и рванул так, что Тамара едва не свалилась. Она отчаянно вцепилась в гриву-зубья на шее чудища.

— Флиппи-и-и! Он не слушается!

— Всё под контролем! — гремлин, между тем, скакал на месте, как мешочек с картошкой. — Просто держись!

Через несколько секунд контроль кончился, и оба всадника кубарем полетели в траву.

Теперь очередь Дрокарна. Он залез на второго салмона, тот рыкнул, но позволил орку удержаться. Тамара глядела, как он сидит на чудище, уверенный и сильный, и млела.

— Какой же он… — пробормотала она мечтательно.

— Да-да, герой твоих романов, — буркнул Флиппи, вытряхивая листья из ушей. — А я тут, между прочим, тоже почти живой остался.

Дрокарн погнал зверя вперёд, тот поскакал огромными прыжками. Но на третьем прыжке орк не удержался — и салмон резко остановился, в то время как Дрокарн, по законам физики, улетел вперёд и грохнулся в кусты.

— Дрокарн! — закричала Тамара, подбегая к нему. — Ты цел?

Орк с трудом поднялся, весь в паутине и листве.

— Конечно, — усмехнулся он, — просто решил проверить, крепкие ли здесь кусты. Крепкие.

Флиппи решил применить магию:

— Ладно! Настало время серьёзных чар!

Он вытащил из-за пазухи амулет, пробормотал заклинание, и над салмоном появилось сияющее слово: «Послушный».

Салмон посмотрел вверх, прищурился… и чихнул так, что надпись разлетелась на светящиеся буквы. Они закружились вокруг гремлина и облепили его с ног до головы. Теперь на пушистике сияло: «Послушный».

Тамара прыснула со смеху, а Дрокарн даже не пытался скрыть ухмылку.

— Очень смешно, — ворчал Флиппи, отдирая от себя светящиеся буковки. — Сейчас точно сработает!

После десятка падений, рыков и отчаянных заклинаний, чудище вдруг перестало сопротивляться. Дрокарн спокойно уселся на своего салмона, Флиппи с Тамарой тоже удержались. И вот — два гигантских зверя, наконец, шли ровным шагом, подчиняясь своим всадникам.

— Получилось… — выдохнула Тамара.

Дрокарн посмотрел на неё, и она поймала его взгляд. Между ними промелькнуло что-то такое, что сильнее любого заклинания Флиппи.

— Ну что, — сказал гремлин, утирая пот со лба, — теперь мы не просто тройка, а кавалерия.

Салмоны величаво двинулись вперёд, а герои впервые почувствовали — их путь стал вдвое быстрее и вдвое опаснее… но в десять раз веселее.

Глава 13

Флиппи, сидя у Тамары за спиной и дёргая салмона за гриву, вещал с пафосом:

— Вы понимаете, с кем путешествуете? Со мной! С Флиппи! Самым лучшим магом во всём мире!

— Ага, — хмыкнул Дрокарн. — Лучший маг, который вчера заставил салмона думать, что он хрюндель.

— И из-за этого я чуть не свалилась, — добавила Тамара, с трудом сдерживая смешок.

Они с Дрокарном переглянулись и расхохотались. Флиппи надувшись обиженно заворчал:

— Ну да-да, смейтесь! Зато, между прочим, у вас теперь есть транспорт, а это чья заслуга?

Дрокарн театрально поклонился в седле:

— Благодарим, о великий маг!

Тамара снова прыснула, но тут… возле её уха просвистела стрела.

— Что за…?! — она пригнулась.

Над ними раздался рёв, и они увидели - в небе, на гигантском летающем ящере, сидит орк с чёрными клыками, натягивая тетиву. Его глаза горели яростью, а красные символы на доспехах ясно показывали — это воин Кровавых Клыков.

— Держитесь! — крикнул Дрокарн, поднимая топор, который тут же засветился голубовато-красным пламенем.

Вторая стрела полетела вниз, но Дрокарн успел отбить её топором. Искры с шипением упали в траву.

— Ща я ему задам! — Флиппи вскочил на салмоне, размахивая лапками. — Смотрите и учитесь, как работает великий маг!

Он произнёс заклинание, и над ним закружился разноцветный шар энергии. Шар подпрыгнул, раздулся и — БАХ! — в небо рванул фейерверк, прямо в сторону ящера. В небе вспыхнули красные, зелёные и золотые огни.

— Это… салют? — удивилась Тамара.

— Это магия устрашения! — гордо заявил Флиппи.

Ящер шарахнулся в сторону, завыл, но всадник удержался и снова натянул лук.

— Берегись! — крикнула девушка, когда третья стрела полетела прямо в Дрокарна.

Он уклонился в последний момент, и стрела вонзилась в землю рядом с салмоном Тамары.

Флиппи снова попытался сотворить заклинание, и на этот раз у него вышло яркое облако фиолетового дыма, которое окутало ящера. Зверь захрипел и, дико вращая глазами, резко дёрнулся в сторону. Всадник едва удержался, а затем, поняв, что против троих ему не справиться, рыкнул и увёл ящера прочь.

Над лесом разнёсся его крик:

— Грумшон узнает!

Тамара побледнела.

— Значит… теперь он точно знает, что я жива.

Дрокарн стиснул зубы.

— И что мы идём к Серым Ветрам. Надо спешить.

Флиппи, всё ещё сияя от своей «победы», заявил:

— Ну вот! Кто теперь лучший маг? Я спас ситуацию, ха-ха!

Дрокарн с улыбкой буркнул:

— Ты спас ситуацию, сделав фейерверк на пол-леса. Теперь нас слышала каждая тварь в округе.

— Детали! — фыркнул гремлин. — Но, кстати, раз уж на нас охотятся… чем так ценна эта ваша Тамара?

Тамара вздрогнула, а Дрокарн бросил взгляд на неё, мягкий, но серьёзный.

— Она… особенная. В ней есть сила, которой боятся даже шаманы.

— Сила? — глаза Флиппи стали ещё больше. — И вы молчали? А я тут, понимаешь, рядом сплю!

— Я обычная! — горячо воскликнула Тамара. — У меня нет никакой силы!

— Есть, — спокойно сказал Дрокарн, глядя на неё так, что она растаяла от этого взгляда. — Просто ты её ещё не чувствуешь.

Флиппи оживился и воскликнул:

— Ну раз так, тогда я знаю одно место!

Он дёрнул поводья салмона, и тот резко свернул с тропы.

— Куда ты?! — вскрикнула Тамара, едва удержавшись.

— К горе, — пояснил гремлин. — Там есть пещера. Думаю, именно там мы сможем узнать кое-что о твоей силе.

Дрокарн прищурился.

— Ты уверен, что это безопасно?

— Безопасно? — Флиппи ехидно хмыкнул. — А мы вообще хоть раз видели что-то безопасное на нашем пути?

Тамара рассмеялась и прижалась ближе к салмону, но

1 ... 5 6 7 8 9 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)