vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Такие разные родные - Анна Глушкова

Такие разные родные - Анна Глушкова

Читать книгу Такие разные родные - Анна Глушкова, Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Такие разные родные - Анна Глушкова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Такие разные родные
Дата добавления: 1 январь 2026
Количество просмотров: 18
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 25 26 27 28 29 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
посетители женского пола покинули свои места за столиками и толпятся у входа в зал с караоке.

— И что все это значит? — задумчиво произнес Лукас, разглядывая открывшуюся перед ними картину.

— Похоже, мой брат забыл, что нам не стоит привлекать к себе слишком много внимания. Караоке — это его слабость здесь на Земле. Мы еще в России полюбили ходить в такие клубы, а Надарэлю пришлось даже купить караоке в свой дом, чтобы мы пели вдали от любопытных глаз, — словно извиняясь, произнесла Айне.

— Нам очень понравились земные песни и музыка. Не все, конечно, но очень многие. А еще, мы легко можем копировать стиль пения и голос, хорошо запоминаем слова с первого раза, и в караоке нам просто нет равных. В путешествии по Европе мы не заходили в караоке-бары, опасались нарваться на какого-нибудь дракона, и похоже, Рэм очень соскучился и решил оторваться за все эти месяцы.

— У него отличный голос, — похвалил Лукас, — а ты, сестренка, так же хорошо поешь?

— Мой голос несколько отличается от этого, братишка, — с улыбкой ответила Айне, — к тому же, я пою лишь те песни, которые мне понравились, а еще я случайно открыла в себе способность угадывать песней настроение человека, попросившего меня спеть для него.

— Это как? — удивился Лео.

— Сама не знаю, — пожала плечами девушка, — просто, если кто-то просит меня спеть для него что-то на мое усмотрение, мне сразу же приходит в голову песня. А потом оказывается, что именно эти слова были созвучны в тот момент настроению этого человека, или были ему чем-то полезны, заставили о чем-то вспомнить. Сложно объяснить.

— Тогда, возможно, ты захочешь что-то спеть для меня? — тут же спросил Лео, — мне бы очень хотелось послушать.

— И мне, — поддержал его Сэм.

— Тогда уж и мне тоже, — поддержал братьев Лукас.

— Есть у меня одна песня, подходящая сразу для вас всех, задумчиво ответила им она, — мне и самой она очень нравится. Только вот, она на русском языке, а слова в ней — самое главное. Вряд ли в вашем караоке я смогу найти что-то подобное.

— Это — не проблема, — вмешался в их разговор Райан, — у меня выступают отличные ребята-музыканты. Пойдем, я познакомлю тебя с ними. Думаю, они смогут сыграть для тебя все, что закажешь.

А насчет языка не волнуйся. Все Андервуды отлично говорят по-русски, да и мой Лукас тоже хорошо понимает этот язык. Они ведь росли все вместе и знание языков у них у всех практически одинаковое.

Музыканты понравились Айне. Ребята схватывали все на лету, стоило только девушке напеть мелодию. Поэтому, она решила не отказываться и действительно спеть ту песню, что сразу пришла ей на ум, когда все три парня практически одновременно попросили ее спеть для них. Это была песня Высоцкого «Баллада о борьбе». Почему именно она, девушка не знала, но раз ее дар так захотел, значит, она просто обязана спеть для них.

Когда все расселись за столы, вернувшись из караоке, Лейт подошел к сестре.

— Ты собираешься петь для них?

— Да, — просто ответила она, — и, заметь, не я это начала, — девушка мягко улыбнулась брату.

— Я же просто так пел, — шепотом возмутился он, — кто же знал, что они все сбегутся послушать. Элли попросила, вот я и не смог ей отказать, а потом слегка увлекся, — он смущенно пожал плечами.

— Что уж теперь говорить, — Айне ободряюще ему улыбнулась, — давай споем эту песню на два голоса. Все-таки она предназначена для мужского исполнения. Но именно ее мне захотелось исполнить для Сэма, Лео и Лукаса, да и не только для них.

— С удовольствием спою с тобой! Тем более, что мне и самому эта песня очень нравится.

И они спели. Да так, что заслушались все вокруг, даже официанты и повара вышли в зал, чтобы их послушать.

……

Детям вечно досаден их возраст и быт

И дрались мы до ссадин, до смертных обид,

Но одежды латали нам матери в срок,

Мы же книги глотали, пьянея от строк.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы

И сосало под ложечкой сладко от фраз,

И кружил наши головы запах борьбы

Со страниц пожелтевших слетая на нас.

….

Только в грезы нельзя насовсем убежать

Краткий бег у забав, столько боли вокруг

Попытайся ладони у мертвых разжать

И оружие принять из натруженных рук.

Испытай, завладев еще теплым мечом

И доспехи надев, что почем, что почем,

Разберись, кто ты трус иль избранник судьбы

И попробуй на вкус настоящей борьбы.

И когда рядом рухнет израненный друг

И над первой потерей ты взвоешь скорбя,

И когда ты без кожи останешься вдруг

Оттого, что убили его, не тебя.

Ты поймешь, что узнал, отличил, отыскал

По оскалу забрал, это смерти оскал,

Ложь и зло, погляди, как их лица грубы

И всегда позади воронье и гробы.

Если мяса с ножа ты не ел ни куска

Если руки сложа, наблюдал свысока,

А в борьбу не вступил с подлецом, с палачом,

Значит, в жизни ты был ни при чем, ни при чем.

Если путь прорубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал что почем,

Значит, нужные книги ты в детстве читал.

— Это было круто, — выдохнул Лукас, когда Айне с братом подошли к столу, — у меня аж мурашки по всему телу бегали. Но я все-таки не очень понял, как эта песня с нами связана.

— А я, вот, понял, — произнес Сэм и Лео согласно кивнул, — она действительно откликается мне где-то внутри. Это точно про нас и для нас. Спасибо, Нэл. У вас с братом отлично получается петь.

— Голоса хорошие, но почему вы пели на русском? — подала голос Софи, — ведь большинство в этом зале не смогли понять смысл этой песни.

— А большинству этот смысл и не нужен, — ответил ей Сэм, — этот смысл важен лишь для тех, кто понимает, остальные просто наслаждаются голосами и музыкой.

— Ну, музыка тут как раз так себе, — Софи обиженно пожала плечиками.

— А для меня можешь что-нибудь спеть? — поспешил вмешаться в назревающий скандал Грэг, — интересно, что придет тебе в голову для меня?

— На самом деле, уже пришло, — тут же ответила девушка, слегка смутившись, — но я должна пояснить, что не стоит воспринимать эти песни буквально. В них всегда есть глубокий смысл, понятный лишь тому, для кого я пою, но этот смысл не только в словах, он скорее в ощущениях от песни, в настроении, которое

1 ... 25 26 27 28 29 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)