Попаданка для чудовищ. Без права голоса - Тина Солнечная
Я чуть качнула головой, показывая, что со мной все хорошо. Он всё же повернулся, посмотрел прямо — взгляд тёплый, но упрямо хмурый.
— Хорошо провела время? — тихо, без упрёка, но с тем самым оттенком, от которого в груди становится неловко.
Я моргнула. Он усмехнулся. — Даже не знаю, что хуже — то, что тебе там понравилось, или то, что я ревную.
Я качнула головой: не надо.
— Не надо? — повторил он с мягкой иронией. — Так просто?
Он подошёл ближе, шаг за шагом. Его взгляд потемнел, стал теплее и опаснее. — Я не имею права требовать ничего. Знаю. Но когда ты исчезаешь — в голове только одно: что опять кто-то решил забрать у меня то, к чему я едва прикоснулся.
Он замолчал, выдохнул. — Прости. Я не зол. Просто… не привык к тому, что у меня есть истинная и… В общем.
Я подняла взгляд — ревность сменилась беспокойством, искренним, почти трогательным. Хотелось что-то ответить, но я просто дотронулась до его ладони, сжала в ответ. Он улыбнулся — немного неловко, но уже без этой тяжёлой тени во взгляде.
— Ладно. — Он выдохнул. — Иди в душ. Пока я не сказал ещё чего-нибудь глупого. Я всё равно хотел проверить еще пару записей. Потом поужинаем.
Я кивнула, пошла к ванной. На полпути, обернувшись, успела увидеть, как он провёл ладонью по лицу и тихо пробормотал: — Что ж ты делаешь со мной, девочка…
Вода шуршала по кафелю, пар застилал зеркало. Я уже намылила волосы, когда за дверью скрипнула ручка. Я бы не услышала, если бы стояла под струями воды, да и сейчас не планировала обращать на это внимание, но услышала голос Айса и не удержалась, подошла к двери.
— Ты слишком к ней привязался за одну ночь.
Я замерла, вода ещё стекала по плечам. Сквозь тонкую щель тянуло прохладой и голосами.
— Она моя истинная, — ответил Коул.
Пауза. Айс отозвался резко, но без крика:
— Это не имеет значения.
— Для тебя — может быть, — сказал Коул. — Для меня это не может не иметь значения.
Шорох ткани — кто-то прошёл по комнате. Айс заговорил снова, ровно, как будто проговаривал вслух давно выученный приговор:
— Коул, я понимаю. Но ты тоже должен помнить, зачем мы здесь. Хабон — не тюрьма, это последний рубеж. Если ритуал сорвётся — Тьма прорвётся за горы. Мы говорим не о тысячах людей. О целом королевстве.
Сердце у меня ухнуло куда-то в пятки. Что он имеет ввиду?
Коул ответил после короткой тишины; в голосе — усталость и боль, которые он от меня прятал:
— Знаю. Но я не позволю, чтобы её убили, если есть хоть один шанс…
— Нет никаких шансов, — отрезал Айс. — Она — часть ритуала.
— Она моя, — так же тихо сказал Коул.
— Иногда нам приходится приносить наивысшие из жертв ради блага других, — произнёс Айс. И в этой фразе было столько холода, что из пара в ванной будто выдуло тепло.
Я прижалась лопатками к двери, не дыша. За стеной звенела тишина, как натянутая струна. Потом шаги приблизились — я почти видела, как Айс стоит к Коулу вплотную, глядя прямо в глаза.
— Я вижу, что тебе больно и понимаю это. Если бы она была моей парой… Я понимаю, — сказал он, — но мы не можем изменить нашу суть. Она взойдет на алтарь и мы сделаем то, что должны. Возможно, проведение сохранит ей жизнь.
Вода стучала о бортик, как счётчик ударов сердца. Коул долго молчал, а когда заговорил, голос сорвался на шёпот:
— Еще ни одна не выжила.
Я закрыла глаза. Слова ударили глухо и страшно, как дверной засов.
Айс какое-то время молчал. Когда сказал, в голосе не было ни злости, ни привычной стальной насмешки — только усталость:
— Ты больше не человек, Коул. Ты больше не можешь рассуждать, как люди. Ты чудовище, как и мы все.
Дверь скрипнула — лёгкий сквозняк тронул мою щёку. Айс ушёл. Несколько мгновений стояла та самая тишина, которая бывает после грозы, когда ещё пахнет озоном, но дождь уже кончился.
— Я знаю, — негромко произнёс Коул куда-то в пустоту. — И именно поэтому не дам ей умереть.
Я отпрянула от двери, умывая лицо ладонями, будто это могло стереть услышанное. Сердце билось так громко, что мне казалось, его можно услышать снаружи.
Я смыла с себя пену и вытерлась наспех, накинула рубашку, приоткрыла дверь шире. Коул стоял у стола, опершись ладонями о край, и смотрел в пустое место на стене. Увидев меня, попытался улыбнуться, но глаза выдавали ту самую тихую ярость, которую я слышала минутой раньше.
— Ты быстро, я думал девушки моются часами, — улыбнулся он. Голос ровный, будто ничего не было.
Я кивнула и развела руками. Он подошёл, поправил на мне ворот, словно это была единственная вещь в мире, которую он мог сейчас контролировать.
— Ложись спать, маленькая проказница, — сказал он тихо. — Завтра поговорим.
Я снова кивнула. Легла, глядя в потолок, а в голове по кругу крутились слова Айса и Коула.
Я вытянула ладонь и коснулась его запястья, когда он проходил мимо. Он остановился, переплёл наши пальцы. Ничего не сказал. И этого хватило, чтобы мне стало теплее — страшнее, но теплее.
Глава 28
Я долго не могла уснуть. Мысли путались, сталкивались, разбегались — словно листья на ветру. Каждое слово, услышанное сегодня, эхом отзывалось в голове: «истинная», «ритуал», «королевство». Сердце всё ещё билось слишком быстро, будто тело не верило, что всё наконец закончилось и можно просто закрыть глаза.
Постепенно воздух вокруг словно стал плотнее. Комната исчезла — или растворилась. Стены таяли, превращаясь в серебристый туман, в котором невозможно было понять, где вверх, где низ. Пальцы ощутили под собой не мягкость постели, а холод гладкого камня.
Ветер прошелестел где-то рядом — не звуком, не словом, скорее просто ощущением. У ветра нет голоса, но он звал меня. Я слышала свое имя, которое он шептал мне шелестом листьев.
Холод обвил лодыжки, дыхание стало лёгким, как и сам ветер. Я пыталась спросить «где я?» — но губы не двигались, только сердце стучало быстро-быстро.
Я понимала, что сплю. Или надеялась на это.
Туман начал клубиться гуще. Из его глубины проявились три силуэта. Высокие. Человеческие — и в то же время слишком совершенные, чтобы




