vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Читать книгу Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Выставляйте рейтинг книги

Название: Марианна. Попаданка в нелюбимую жену
Дата добавления: 15 январь 2026
Количество просмотров: 27
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 18 19 20 21 22 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
возмездие и упокоили товарища в семейный склеп. Теперь всем нажитым добром заправляла императрица.

О том, что мы находились в графстве Кертилтай, входящем в состав земель герцога ар Риграфа, я уже знала. Как и о том, что город нам принадлежал всего один. Он располагался недалеко от этого поместья и был окружен несколькими деревнями.

То есть фактически семейство выживало за счет налогов и производства разной продукции. Само графство было известно определенным виноградным напитком, которое как раз и имело название «Алая роза» за соответствующий цвет и бархатистый вкус. Его мы регулярно поставляли не только в столицу, но и к императорскому двору. Поставляли на кораблях, имея в городе хоть и небольшой, но при этом приличный порт.

Еще из достопримечательностей на наших скромных землях существовал прииск, который был много лет как заброшен. Но Арсарван исправно вкладывал в него средства, выгребая из недр что-то по мелочи. Это кот уже сегодня узнал, подслушав разговор между слугами. Они как раз шептались в коридоре за дверью.

Получив примерное понимание того, где нахожусь, я пока не стала больше ничего спрашивать об этом мире. Сначала выведала информацию о том, насколько сильна наша связь с Бергамотом.

Если верить его словам, осознанно навредить мне он не мог, и это радовало безмерно. С кормежкой тоже все было относительно просто. В течение дня он питался отголосками моих самых ярких эмоций, но иногда нет-нет да и говорил свое веское да вкусняшкам.

А еще был привязан ко мне до моей смерти. Причем ему было крайне выгодно, чтобы я пожила подольше, потому что это воплощение являлось для него последним.

Расправив мощные крылья, кот лениво потянулся на кровати. Я же, слушая его, пересела в кресло.

— Это моя девяу-тая жизнь, — признался он будто между делом, словно это ничего не значило. — Когда ты меня нашла-у, я как раз в очередной раз переродился. Мой предыдущий хозяу-ин помер.

— Прими мои искренние соболез…

— Да лау-дно тебе, — отмахнулся кот и смешливо сморщил нос. — Он тем еще прохиндеем был. Колбау-ски не давал, воровау-ть заставлял.

Растрогавшись, я едва не пустила слезу. Но именно что едва. Ощутив правильные жалостливые веяния, наглый котяра сориентировался мгновенно:

— Можеу-т, по колбаске?

В себя я пришла мигом. Чувствовалось в нем что-то цыганское. Оглянуться не успеешь, как без последних трусов останешься, чтобы кое-кто получил вкусняшку.

— А конкретно здесь ты как оказался?

— Да легко-у! Мы всегда-у перерождаемся поблизости от своего нового хозяина, но приходим только-у к тем, кто нас потянет.

— В смысле прокормит? — уточнила я для порядка.

— В смысле потяу-нет магически. Привяу-зку паразита не каждый пережить может. Для этого определенные эманау-ции необходимо иметь. У тебя-у вот какой магический дар?

Я взглянула на Бергамота недоуменно. К мысли о том, что теперь могу колдовать, я была не готова. Да я об этом даже не задумывалась, хотя определенно стоило бы. Все же граф нашел свою жену в пентаграмме, где она не фенечки из бисера плела.

— Не знаю, — призналась я негромко и замялась. — Понимаешь, тут такое дело. Я же не местная совсем.

— Пф-ф! Удивила-у! Все мы тут приезжие, — ответил он с важным видом.

— Да нет же, я прям совсем не местная.

Подумав мгновение, я решила пойти на откровенность. Не знала, можно ли ему доверять, но причин врать так и не нашла. Мне нужен был кто-то, с кем я откровенно могла обсуждать происходящее.

— Я из другого мира и понятия не имею, как оказалась здесь.

Услышав мои пояснения, кот потрясенно замер. Медленно повернув голову, он уставился на меня как на восьмое чудо света. То ли с ужасом, то ли с негодованием.

— Ну и повезло-у же, — припечатал он недовольно. — Таких, как ты, у нас Пропащими называу-ют.

— Почему? Потому что чужая душа пропадает? — предположила я.

О том, что случилось с настоящей Татией я до сих пор не знала, и меня это немного тревожило.

— Потоу-му что надолго они у нас не задерживаются, — огорошил кот.

Надежда во мне воспарила, расправив потрепанные крылья.

— Домой возвращаются? — спросила я с энтузиазмом.

— Ну почти-у, — замялся хвостатый. — Умирают в первые же дни. Сначала-у бегают как курицы оголтелые, глазам своим не веряу-т, а потом кряк.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Бергамот же равнодушно лизнул лапу. Кажется, со своим грустным будущим он уже смирился.

Но не я. Никогда мне не нравилось сравнение женщины и курицы. Его же однозначно женоненавистник придумал, дабы почесать свое разобиженное эго!

— А как именно «кряк»? — уточнила я заинтересованно.

— Да-у кто как. Кто-у с вампиром в стычку вцепится. Кто-у к русалке целоваться полезет. Один, знаю, с орками в карты играл, мухлевау-ть пытался. Они его быстренько ободрау-ли. В смысле кожу с него-у сняли. Могу рассказать подробности. — посмотрел он на меня с затаенным ехидством.

— Обойдусь. — открестилась я.

— Еще-у один Пропащий, как мне рассказывали, с гоблином связался. Прежде-у чем подписать, договор не прочитал и в пожиу-зненное рабство к нему отправился.

Я с облегчением шумно выдохнула. То есть дело было не в особенности этого мира, не в каком-нибудь проклятье, а в элементарной безголовости. Это означало, что я имела все шансы на выживание, а при хорошем раскладе и на быстрое возвращение домой.

— Кстати, а ты не знаешь, как мне вернуться домой? — спросила я, вооружившись новым букетом надежды.

Глядя на меня, кот даже ухом не повел. Я тяжко вздохнула. В принципе, я была готова к тому, что на блюдечке с голубой каемочкой мне никто ничего не принесет.

— Слушай, а тут драконы есть? — полюбопытствовала я из интереса.

Кот снова насмешливо фыркнул:

— Ты чего-у, книжек перечитала, хозяу-йка? Какие еще дракоу-ны? Это же персонажи из детских сказок. У нас в основном люди да маги, а остальные представители рау-зных рас — экземпляры штучные.

— Ну знаешь ли, я о говорящих котах раньше тоже думала, что это персонажи детских сказок, — проворчала я и нахмурилась.

А ведь полученной информации мне было крайне мало. Для начала я хотела увидеть книги о магических переходах через миры, чтобы понимать, что потребуется для возвращения. Лапки жабы там, сопли кота и роза Парацельса в придачу.

— В общем, в это дело я снова зашла со стороны багажника, — проговорила я негромко и кое о чем вспомнила: — Слушай, а ты когтями как пользуешься? Хорошо?

Бергамот заметно насторожился.

— Мышеу-й ловить не пойду! Они кусаются! — пожаловался он.

— Да ну нет же, — возразила я. — Я тут личный дневник хозяйки этого тела нашла, а он на замок закрыт. Как думаешь, сможешь открыть?

Котофей

1 ... 18 19 20 21 22 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)