Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская
– Сначала в купальню, потом в бочку и снова в купальню. Завтра пойдем к соленому озеру, чтобы укрепить кости, послезавтра навестим горькое – полезно для кожи и желудка.
Виктория переоделась в просторную рубашку и осторожно, опираясь на руку Брэйда, вошла в теплую воду. Обложенный камнем бассейн пополнялся ключевой водой из ручья, но вода проходила через нагревательный артефакт, поэтому не была ледяной. Омыв тело девушки, ручей убегал в озеро, наполнив Викторию силой.
Поначалу Вика с удовольствием плескалась, потом заметила жадные взгляды мужчин. Кажется, намокший белый шелк и прозрачный слой воды не препятствовали их горящим взорам. Красивые глаза братьев Лимьер наполнились хищной желтизной, черты лица огрубели, и они следили за каждым движением девушки, словно за метанием добычи.
– Мне это не нравится! – Вика не стала молчать. – Отвернитесь, пожалуйста! Я не чувствую себя в безопасности, когда вы так на меня смотрите!
Мужчины нехотя отвернулись. Брэйд слегка замешкался, потом словно что-то вспомнил и с усилием перевел взгляд на огромную сосну.
После купальни девушку посадили в бочку с травами. Вода тут была горячей, внутри стоял удобный стульчик, тепло окутывало до самой шеи, а рядом на скамеечку присел Бирн, чтобы развлекать Вику беседой.
Конечно, ученого интересовал другой мир – наука, образование, традиции. Виктория что-то рассказывала, пока не уснула. А проснулась в постели, оттого что ей стало жарко. Рядом лежали косматые шубы, которые она спросонок едва растолкала, чтобы стало чуть прохладнее. Кажется, это были собаки? А может, коты? Неважно. Девушка четко ощутила, как кто-то лизнул ее голую коленку, и снова уснула.
Глава 17
В загородном доме братья Лимьер провели несколько дней – гуляли к озерам, охотились, вели беседы, жарили на углях мясо и… каждую ночь пробирались в спальню, отведенную Виктории, чтобы уснуть рядом с ней в своем полузверином обличье.
Девушка была занята изменениями в своем теле и не обращала внимания на удивительно крепкий сон и длинную шерсть на простынях.
Каждый день ее водили в баню, растирали тело душистым маслом, убеждали много плавать и разнообразно питаться. Бирн составил диету, слуги весь день крутились на кухне, чтобы каждые два-три часа приносить Виктории очередное блюдо с кусочком мяса, парой ложек овощей и какими-то особыми приправами. По счастью, ничего не напоминало “кукольный гель”, так что девушка ела, но все же с осторожностью, прислушиваясь к себе.
Второй раз проходить пубертат, пусть и смягченный заботой мужчин и травяными отварами, все равно оказалось сложно. Перепады настроения, боль во внезапно разбухшей груди, такое же внезапное повышение температуры или резкое падение давления – девушку мотало так, что она не замечала озабоченных взглядов мужчин, да и вообще мало реагировала на окружающую действительность.
А братьям Лимьер было о чем переживать.
Их “кукла” менялась. Точеное личико с огромными глазами и пухлыми губами оставалось прежним, да и золотые локоны не изменились, ведь Магда каждый день готовила снадобья и притирки, сохраняющие красоту девушки. А вот фигура перестала быть такой тонкой и легкой – явно обозначились бедра, грудь налилась, талия стала казаться тоньше. Некоторое время Вике даже трудно было передвигаться, не теряя равновесия.
Впрочем, когда все немного успокоилось, каждый брат втайне признался себе, что такая “кукла” нравится ему даже больше.
Еще одним фактором беспокойства для мужчин стала почта. Ее в загородный дом доставляли не каждый день, но существовала срочная доставка курьером или верховым. Покинув городской особняк, братья Лимьер сделали вид, что не заметили королевского гонца, так почему письмо от короля не пришло сюда? Неужели слуги не доложили, куда так спешно сбежали владельцы дома? Или его величество решил выждать? Но чего?
В итоге на четвертый день Брэйд не выдержал – написал письмо тетушке. В ответ риора Лерая прислал всем братьям и “риоре Виктории” приглашение на обед. Несколько растерянный старший Лимьер пришел с приглашением к братьям, чтобы принять решение – ехать к тетушке или нет? Первый же выход в свет “риоры” Виктории закрепит ее социальный статус. Тетушка наверняка не просто так приглашает племянников на обед – там будет кто-то, способный подтвердить особенность Виктории!
– Брат, – Брендон положил руку на плечо Брэйду, – не сопротивляйся. Уже всем понятно, что Вика – не кукла! Слуги решили, что девушка увлеклась косметической магией и теперь приходит в себя после отката.
– В любом случае Виктория больше не похожа на куклу, – подал голос Бирн, – ее вес изменился. Если помнишь, утяжелить куклу можно только включениями в гель.
Брэйд не помнил, но на всякий случай мотнул головой.
– Грузила легко найти простым сканированием, – продолжил Бирн. – То же самое сканирование покажет наличие полного комплекта внутренних органов. У кукол такого не бывает.
Маг выдохнул, но снова напрягся, напомнив:
– Королева сама была куклой. Она может заинтересоваться Викторией и… забрать ее у нас!
Тут все трое непроизвольно зарычали. Переглянулись и задумались.
Прежде братья Лимьер девушек не делили. Кукла – не в счет. Каждый “играл” в нее по-своему, отдельно и не делился секретами игры. Виктория же вызывала сильные чувства у всех троих.
Будь братья обычными людьми, они, возможно, решили бы вопрос по старшинству или ориентируясь на выгоду для семьи, но… их звериная часть признала девушку достойной добычей, и никто из троих не мог отказаться от обладания ею.
– Надо ехать к тетушке, – сказал, сжав кулаки, Брендон. – Она общалась с нашим отцом и хорошо знает, что такое выбор монстра. Если королевская семья станет претендовать на Викторию, риора поможет нам.
Старший и младший нехотя согласились.
На следующий день Вику с утра слегка помариновали в бочке с травами, потом окатили теплой водой на берегу озера и отправили одеваться “на выход”.
Пожилая служанка, напевая себе под нос, ловко облачила девушку в специально расставленное “кукольное” платье. Увы, швы не имели запасов, поэтому Магде пришлось собрать одно платье из трех. Насыщенный кремовый атлас открытого вечернего платья соединился с розовым фаем чего-то кукольно-пышного и нижними юбками, скроенными из туники в греческом стиле. При этом у платья были длинные рукава, приличные днем, высокий воротник, длинный подол, и в результате из зеркала на Вику смотрела не кукла, но юная риора.
Последний штрих – туфельки, заказанные сапожнику по мерке, и плащ. Братья Лимьер не хотели рисковать и не собирались показывать всей столице девушку, похожую на куклу.
Волосы Магда посоветовала уложить в простой




