vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » До встречи в любовном романе - Наталья Владимирова

До встречи в любовном романе - Наталья Владимирова

Читать книгу До встречи в любовном романе - Наталья Владимирова, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
До встречи в любовном романе - Наталья Владимирова

Выставляйте рейтинг книги

Название: До встречи в любовном романе
Дата добавления: 30 сентябрь 2025
Количество просмотров: 21
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 13 14 15 16 17 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
толпе девиц, и почему-то я не сомневалась, что слова принадлежали брюнетке в темно-сизом наряде.

— Я так счастлива, так счастлива, — выдохнула Анабель, прижав к груди тонкие руки, затянутые в длинные белые перчатки. После искреннего возмущения «злодейки» ее фраза прозвучала манерно и наигранно.

— Ага, — вяло отозвалась я, будто мне картона в рот напихали и заставили его тщательно пережевывать.

— С этого момента отбор будет проводиться Его Высочеством наследным принцем Эриком лично. Об этапах отбора вы не всегда узнаете заранее, поэтому, милые леди, мой личный вам совет — будьте готовы в любой момент проявить себя с наилучшей стороны, как и полагается той, кто в будущем станет королевой этого государства.

— А что на счет нормальных условий проживания? — спросила заносчивая брюнетка в темном наряде.

— Не извольте беспокоиться, мисс Аллан. Для каждой из вас уже приготовлены отдельные покои на втором этаже в гостевом крыле дворца и приставлен на время отбора штат прислуги. Прошу, леди. — Секретарь указал на дверь, предлагая выйти из комнаты, но невесты не решались, помня, как совсем недавно точно с такой же вежливой и бесстрастной улыбкой мужичок отправил соперниц восвояси.

Произошла заминка.

— Благодарю, милорд. — Я шагнула к двери, и лакей услужливо распахнул ее передо мной.

— Хм. Зовите меня мистер Райт, — пробормотал смущенный секретарь, которого я по незнанию наделила титулом.

За дверью в ожидании невест выстроился ряд прислуги. Однако я задержалась, проходя мимо мужчины, и, поправившись, еще раз поблагодарила его.

— Спасибо, мистер Райт, за все ваши хлопоты и заботу.

Вежливый книксен от меня особенно растрогал вечно бесстрастного мужичка. Его лицо пошло красными пятнами, а нос тихонько всхлипнул.

— Удачи, леди Роуз, — прошептал он так тихо, что даже я, стоящая к нему ближе всех, еле расслышала. — Я буду болеть за вас.

Я подарила ему одну из своих самых лучезарных улыбок и выплыла в холл.

Ко мне моментально присоединились девушка в платье горничной и усатый мужчина в военной форме.

— Мисс, — передо мной присела в почтительном реверансе женщина, напоминающая жердь.

Высокая и прямая. Неестественная худоба и поджатые в птичью гузку сухие губы добавляли ее облику лишний возраст.

— Роуз, — представилась я с легким кивком.

— Я — ваша камеристка миссис Варден. Прошу за мной, мисс Роуз.

Наша маленькая процессия поднялась на второй этаж и оказалась в роскошном коридоре. Картины, гобелены, подсвечники, ковры под ногами, все подчеркивало богатство принимающей стороны и привилегированность гостей, которым выделили здесь комнаты.

Перед моими покоями мой личный охранник застыл в карауле. Я повернулась к нему, желая спросить имя, но меня опередила миссис Варден.

— Знакомиться не обязательно. Вечером его сменит другой гвардеец.

Не желая с ней спорить, я прошла в распахнутую для меня дверь, но не удержалась и все-таки задала вопрос:

— А потом?

— Потом? — Камеристка посмотрела на меня с таким удивлением, будто никакого «потом» для меня не могло существовать. Да и сейчас-то произошла досадная ошибка, из-за которой покои участницы отбора занимает сущее недоразумение — я.

— Утром придет сменить ночного охранника этот же самый мужчина или уже другой? — терпеливо пояснила я, проглотив невысказанный, но от того не менее неприятный намек на мое несоответствие стандартам классической невесты принца.

— Этот же, — неохотно ответила женщина, ухватив мой локоть и почти насильно отправляя меня в ванную комнату. Почему почти? Да потому, что, если бы я заартачилась, вряд ли засушенная вобла смогла бы сдвинуть меня с места.

— Ясно. А зачем вообще нужна охрана?

— Я тоже не пойму, — буркнула камеристка, бросая на меня выразительный взгляд. Но вовремя спохватилась: — Чтобы не случилась неприятность, подобная той, что сегодня ночью. Невесты Его Высочества принца Эрика должны находиться в безопасности.

— И как гвардеец за дверью способен уберечь меня от оконных налетчиков? — Я остановилась перед межкомнатной дверью, желая услышать ответ.

— Под окнами участниц отбора круглосуточно дежурит патруль. Личное распоряжение Его Высочества. — Ловким толчком меж лопаток миссис Варден все-таки отправила меня в ванную.

Я хотела поинтересоваться, когда прибудет гардероб и позволят ли мне увидеться с матушкой, но женщина торопливо закрыла дверь перед моим носом. М-да, вряд ли мы поладим.

Пока я обиженно пыхтела из-за недружелюбного поведения камеристки, ко мне в комнату прошмыгнула горничная. Она споро распустила шнуровку на моей спине и помогла избавиться от платья. Не слушая возражения, девушка намылила мочалку и, по-прежнему молча, принялась меня намывать.

Я попыталась разговорить горничную, но так и не добилась от нее ничего вменяемого. Если со стороны миссис Варден я ощущала явное пренебрежение, то горничная казалась совсем безликой. Похоже, автор ее определил в живые декорации.

На душе стало нехорошо. Можно смириться с неприязнью к себе, побороться с врагами, но как себя вести с такими зомби-куклами, я не представляла. Они, если честно, пугали своей непредсказуемостью до леденеющих кончиков пальцев. Кто знает, на что способны персонажи, не имеющие ни характера, ни мнения.

Я оставила девушку в покое, позволив намыть себя, а после горничная вымазала мое тело странной липкой массой, обернула в пушистый халат и в довершение расчесала мне волосы до пощелкивания статики в гребне.

Как ни странно, до обеда мне позволили подремать, а разбудив сытно накормили, подав столько всевозможных блюд на выбор, что хватило бы и на двадцать невест. Надеюсь, прислуга не попутала, обслужив лишь одну меня, обделив остальной состав участниц?

— Гардероб за время вашего сна, мисс Роуз, доставили и разобрали. Наряды развесили по плечикам, предварительно отгладив складки, образовавшиеся при транспортировке, — отчиталась мисс Варден, поджав губы, явно не понимающая смысла лишних телодвижений, так как с минуту на минуту ждала, что меня выпрут из дворца.

— Спасибо, — поблагодарила я, стараясь не реагировать на обидный тон и напоминая себе, что такой женщину создал автор романа. Другой бедная вредина не могла быть при всем желании.

Далее камеристка предложила мне на выбор еще поспать или пойти прогуляться. Разумеется, я выбрала второе, не желая тратить драгоценное время во дворце даром.

Однако на полдороге вспомнила о важном незавершенном деле.

— Проводите меня, пожалуйста, на кухню, — попросила я миссис Варден. А, заметив, что женщина с откровенным ужасом на лице собиралась спросить, неужели меня не удовлетворили поданные блюда, поспешила пояснить: — Хочу лично поблагодарить главную кухарку за обед и предупредить о непереносимости некоторых продуктов. — Не говорить же о том, что я ночью обокрала королевскую кухню и теперь собираюсь извиниться.

Камеристка хоть и насупилась — конечно, я же не задержусь надолго во дворце, стоило ли утруждаться — но возражать не стала.

— Отдохните немного, — предложила я ей у самой двери кухни, —

1 ... 13 14 15 16 17 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)