Однажды в сердце демона - К. М. Моронова
— В следующий раз должно быть не так больно. Яд на моих клыках должен выработать в тебе невосприимчивость к боли, — его тон кажется почти извиняющимся. Но возможно, это просто мне кажется, учитывая, что я не могу даже поднять головы.
— Было н-н-не так уж плохо, — мой голос дрожит, а рука, которую я прижала к горлу, ослабевает и соскальзывает на землю. Он сжимает челюсть и смотрит на меня с грубым выражением на лице.
Он встает и возвращается к столу.
— Отдохни. Чтобы вернуться в Девицит, нам придется проделать долгий путь, а на пустошах сейчас страшные морозы. Тебе понадобятся силы.
Я остаюсь там же, где была, в одеялах на земле. Я не двигаюсь, смотрю в потолок палатки и думаю о местах, что далеко отсюда. Но одна мысль вызывает слабую улыбку у меня на губах.
Я пережила проклятый день.
ГЛАВА 5
АЛИРА
Птицы кружат по оранжево-розовому утреннему небу. Они свободны, и им нет никакого дела до шумного лагеря, разбитого внизу.
Я сижу около небольшого костра рядом с палаткой Калела, поплотнее закутываясь в выданное мне одеяло, будто в плащ, и размышляю о том, насколько жестоко было забрать мою кожаную броню и доспехи. Их выбросили так, словно они не были для меня последней частичкой дома, которую я могла бы взять с собой. Вместо них я одета в тонкий, изношенный черный свитер. Это лучше, чем холщовая рубаха, но мне все равно не нравится. Одна часть меня думает, что его дали мне, чтобы подчеркнуть мое жалкое положение, другая — для того, чтобы сделать мой побег еще сложнее в такую суровую погоду.
Никто бы не выжил на таком холоде без хороших сапог и в таком тонком свитере.
Чтобы убедиться, что я ничего не устрою, пока остальной лагерь собирается и готовится отправиться обратно в Девицит, рядом со мной стоят несколько стражей Калела. Единственная причина, по которой на меня не надели оковы в том, что я — невеста Калела и он знает, как легко будет меня выследить, если я сбегу.
Они ведь знают, что я здесь добровольно, разве нет? Я бросаю злой взгляд на стоящих рядом мужчин. Почему они думают, что я попробую сбежать, если знают, что я сама на это согласилась?
— Что это с ней? Тебе не кажется, что она слишком спокойна? — спрашивает один из них у другого.
— У полубогов нет чувств, тупица, — отвечает второй, и они оба усмехаются. Забавно. Они говорят о нас то же самое, что мы о них. Нахмурившись, я сжимаю губы и смотрю в огонь.
Все мое тело болит после того, сколько эссенции я отдала на принесение священной клятвы, но больше всего ноет шея. Потирая след от укуса, я надеюсь, что Калел был прав и в следующий раз будет не так больно.
Поздно вечером в палатку Калела заглянул целитель из Девицита и немного подлечил рану, прежде чем я уснула. Калел строго приказал ему облегчить мое состояние ровно настолько, чтобы я смогла поспать. А он не хочет, чтобы мне было слишком комфортно, да? Об этом я вспоминаю со злостью. Я успела мельком увидеть целителя и заметить, что он был так же красив, как Калел. Только с волосами палевого оттенка и ласковыми глазами, глядевшими на меня с жалостью.
Как странно то, насколько они похожи на полубогов.
Глубоко вдохнув, я разглядываю искорки, вылетающие из костра и гаснущие в холодном воздухе. Кто-то садится на бревно рядом со мной, но мне все равно.
— Ты правда тот рыцарь, что вел атаку на Торнхолл? — мягкий голос полон интереса. В нем нет жестокости, только чистое любопытство.
Повернувшись, я вижу рядом с собой милую молодую женщину. Она одета в светло-серые доспехи армии Девицита и держит шлем подмышкой. У нее красные, как рубины, глаза, а у корней темно-каштановых волос, спускающихся ниже плечей, видны золотые чешуйки. Она — морская демоница.
Когда я не отвечаю, она грустно, с жалостью улыбается. Ее взгляд скользит по месту у меня на шее, куда меня укусил Калел.
— Значит, это ты. Война — ужасная вещь, правда? — она спрашивает искренне. Я разглядываю ее, пытаясь понять, не задумала ли она меня во что-нибудь втянуть.
Демоны говорят, что у полубогов нет чувств, но меня всю жизнь учили лишь тому, насколько беспощадны они ко всем, кроме себе подобным.
— Ваш король невероятно жесток, — бормочет она, разглядывая Калела, который раздает приказы своим людям в лагере. Они укладывают палатки на телеги, запряженные угольно-черными лошадьми в два раза больше тех, что есть у нас в Девиците.
Взгляд холодных янтарных глаз Калела останавливается на нас. Я быстро отвожу глаза. Он внушил мне глубоко поселившийся страх. И тем, что столько раз так легко убивал меня, и тем, что вчера пил мою кровь. Ни с чем нельзя сравнить боль, которую мне причинили его клыки, и я не хочу знать, как она ощущалась бы, будь он зол.
Женщина, кажется, замечает мой ужас.
— Тебе было бы лучше погибнуть, — вздыхает она и осторожно касается моей руки своей. Я вздрагиваю от ее теплоты. Мне так хорошо знакомо прикосновение холодных, лишенных крови рук Калела, что я почти хочу в нее вцепиться. — Не стоило тебе признаваться, что ты — дочь Венеры, — ее голос мягок и полон печали.
Я поднимаю на нее глаза, и в груди вспыхивает сопротивление. Она не знает, через что я прошла. Никто из них не знает. Я испробовала все возможные варианты, и теперь оказывается, что для них я — хуже всех? Это смехотворно.
— Моя жизнь станет небольшой ценой за то, чтобы остановить войну между нашими королевствами, — говорю я, сильно нахмурившись.
Она смотрит на меня с беспокойством во взгляде.
— Ты хочешь сказать, что не думала о тех ужасах, что Король Ахилл обрушит на соседние земли, когда пополнит свои ряды солдатами с божественной кровью в венах? Не думаешь, что в конечном итоге он нападет на твое возлюбленное королевство? — она опускает взгляд. Я не могу понять, она правда беспокоится или просто забрасывает меня вопросами, на которые у меня пока нет ответов.
— Кажется, Калел не очень заинтересован в том, чтобы заводить со мной потомство, так что мы далеки от этой реальности, — говорю я без какой-либо уверенности. Он меня на дух не выносит, и я не могу вообразить, чтобы он этого хотел. От развратных мыслей о том, как он вторгается




