vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятие Теней и Льда - Катарина Маура

Проклятие Теней и Льда - Катарина Маура

Читать книгу Проклятие Теней и Льда - Катарина Маура, Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Проклятие Теней и Льда - Катарина Маура

Выставляйте рейтинг книги

Название: Проклятие Теней и Льда
Дата добавления: 3 январь 2026
Количество просмотров: 21
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 11 12 13 14 15 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
думал, что ты продержишься до тех пор, пока мы не вернемся в Элдирию, но я должен был знать лучше.

Я замираю и обнимаю себя за плечи, не зная, как отреагировать на его слова. Он меня ругает или извиняется? В любом случае, он заставляет меня чувствовать себя более чем сбитой с толку. Я ожидала страха и пыток, но он не причинил мне вреда. Я почти уверена, что он остановился, потому что понял, что мне больно, и его доброта сбивает меня с толку. Я отворачиваюсь от него и смотрю, как солдаты с нечеловеческой скоростью ставят палатки. То, что должно было занять часы, занимает у них всего несколько минут.

— Это магия. — Я оглядываюсь на Императора Теней, Феликса. Я все еще не могу привыкнуть к его имени, даже в своих мыслях. Обращаться к нему по имени… это странно. — Магия не запрещена в моей империи, — говорит он мне. Его тон заставляет меня почувствовать, что я что-то упускаю, что я должна читать между строк. — Мы поощряем ее использование и овладение ею. Я не верю, что за чумой стояла колдунья, и не верю, что несчастья обрушиваются на тех, кто имеет магическое происхождение. Это всего лишь тактика, позволяющая тем, кто боится магии, подчинить себе то, чего они не понимают.

Я нерешительно киваю, в голове кружится. Он не верит, что проклятие, с которым я родилась, реально? Хотелось бы, чтобы это было правдой, но нельзя отрицать бесчисленные пожары, которые возникали рядом со мной, или тайфуны и землетрясения, которые обездвиживали меня каждый раз, когда я пыталась сбежать после наказаний отца, подпитываемых яростью и болью.

— Идем. — Он указывает на небольшую палатку посередине, и я колеблюсь, прежде чем последовать за ним. Мне еще не приходило в голову, что он ожидает, что его жена будет делить с ним палатку. Несмотря на церемонию, я не чувствую себя замужем.

Я следую за ним через дверной проем и задыхаюсь, когда вижу интерьер. Внутри он огромный, и все украшено в декадентском стиле, с роскошными коврами и бесконечными широкими деревянными дверями. Похоже, в этой небольшой палатке полдюжины комнат.

Он проходит через дверь в задней части, и я присоединяюсь к нему в том, что, по-видимому, является его спальней. Мои нервы взлетели до небес, и на мгновение я едва не пропустила знакомую женщину, стоящую рядом с кроватью.

— Теон, — говорит она, удивленно оглядывая меня, как будто не ожидала, что он приведет меня в свою комнату. Само по себе это уже облегчение. Это означает, что он, возможно, просто показывает мне комнаты.

— Элейн, — отвечает он ровным голосом.

Она выпрямляется и улыбается мне, ее выражение лица невозможно прочитать.

— Для меня большая честь наконец-то официально с тобой познакомиться, — говорит она.

Я вежливо киваю, желая, чтобы обстоятельства были другими. Когда-то я бы с удовольствием с ней познакомилась. Я была бы в восторге. Теперь я едва сдерживаю свой гнев.

— Элейн — мой самый доверенный советник, — говорит он мне. — Она командует нашей армией в мое отсутствие и играет ключевую роль в содействии торговле между всеми нашими регионами.

Я киваю, как будто я этого не знала, не зная, сколько можно раскрыть. В конце концов, нет способа узнать, правда ли то, что я прочитала.

— Я хотела обсудить с тобой эту неожиданную остановку, — говорит Элейн, звуча обеспокоенно. Ее взгляд испытующий, и то, что она, похоже, находит, не успокаивает ее. Может ли она проникнуть сквозь чары? — Боюсь, что мы подвергнемся опасности, если останемся здесь слишком долго.

Кто осмелится напасть на Императора Теней? Наверняка никто не будет настолько глуп?

— Мы останемся на час.

Элейн заметно напрягается и смотрит на него, слегка приподняв брови. Похоже, изменение планов для них не является обычным делом.

— Хорошо, — говорит она, поворачиваясь, чтобы уйти.

Мое сердце начинает биться чаще, когда за ней закрывается дверь. Я никогда раньше не оставалась с ним наедине и боюсь того, что он со мной сделает.

— Иди сюда.

Я с трудом сглатываю и делаю небольшой шаг к нему. Я так сильно дрожу, что невозможно скрыть свой страх.

— Ненавижу повторяться, Арабелла.

Я киваю и делаю шаг вперед, закрывая глаза, когда стою перед ним, как трусиха, которой я и являюсь. Он обходит меня и кладет руки на мой корсет, медленно развязывая его, и я сжимаю грудь, когда он расстегивается, боясь того, что он со мной сделает. Мне так больно, что у меня нет сил даже пытаться сопротивляться ему.

Я вздыхаю, когда слышу, как рвется мое платье, и прохладный воздух касается моей кожи. Он кладет ладонь на мою кожу, и я задыхаюсь от странного ощущения, охватывающего меня, охлаждающего невидимые рубцы, оставленные моим отцом. Мы стоим там вместе, кажется, бесконечно долго, боль постепенно утихает, и я почти падаю от облегчения.

Обычно порка — самая безболезненная часть моего наказания. Больше всего болит заживление ран, которые нельзя лечить.

— Лучше?

Я киваю и поворачиваюсь к нему лицом, но при виде его отшатываюсь. Чары, которые затуманивали его лицо, исчезли, и я отступаю назад, увидев густые черные жилки, которые ползут по его лицу, как скользящие змеи, скрывая его черты. Меня охватывает чистый ужас, и он поспешно натягивает капюшон на лицо, но не раньше, чем я успеваю заметить его бирюзовые радужные оболочки глаз, в которых золотые искорки освещают его иначе темные черты. Почему-то я ожидала, что его глаза будут похожи на глаза Сирокко, но это не так. В его глазах мелькает что-то похожее на уныние, прежде чем он отводит взгляд и натягивает капюшон еще ниже.

Он протягивает ко мне руку, и я инстинктивно вздрагиваю, но ткань на моей спине сама по себе зашивается, и мое платье снова становится целым, а корсет завязан. Меня мгновенно охватывает раскаяние, и он вздыхает, отступая еще дальше.

— Нам следует продолжить путь, — говорит он усталым голосом, поворачивается и уходит, оставляя меня одну в его пустой спальне.

Глава 9

Арабелла

Феликс прижимается грудью к моей спине, когда мы возобновляем путь, а его предыдущие действия все еще проигрываются в моей голове. Он обошелся со мной с добротой и избавил меня от боли, не наказав за то, что я доставила неудобства его солдатам и задержала путешествие. Я не знаю, как к нему относиться. Все мои инстинкты подсказывают мне бояться его, не терять бдительность, а моя интуиция никогда меня не подводила. Чем скорее я пойму, почему он так меня беспокоит,

1 ... 11 12 13 14 15 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)