vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Инженер Бессмертной Крепости - Ibasher

Инженер Бессмертной Крепости - Ibasher

Читать книгу Инженер Бессмертной Крепости - Ibasher, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Инженер Бессмертной Крепости - Ibasher

Выставляйте рейтинг книги

Название: Инженер Бессмертной Крепости
Автор: Ibasher
Дата добавления: 15 январь 2026
Количество просмотров: 246
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 59 60 61 62 63 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Это была ловушка.

Но ловушки создаются, чтобы их обходить. Химическая реакция шла из-за контакта яда с солями в камне. Значит, нужно было изменить состав воды до контакта. Нейтрализовать реагент.

— Лиан! — закричал я вверх. — Нужен щёлочь! Поташ! Срочно! Или негашёную известь!

Через минуту, которая показалась вечностью, вниз на верёвке спустили небольшой мешок. Негашёная известь. Я, помня школьные уроки химии, отполз подальше от воды, разорвал мешок и начал лить известь в воду, стекавшую по стене. Реакция была мгновенной и бурной. Шипение усилилось, пошел белый пар, но жёлтый ядовитый дым стал редеть. Известь, гасясь, связывала кислотные компоненты яда.

Но этого было мало. Нужно было остановить поток, чтобы провести полноценную нейтрализацию. Я посмотрел на пробитое отверстие. Вода текла не потоком, а сочилась. Значит, давление с той стороны было невелико. Возможно, перемычка была не единственной преградой.

— Ярк! Спусти кирку и лом! — крикнул я.

Когда инструменты были у меня в руках, я, закрыв лицо тряпкой, подобрался к отверстию и начал расширять его, откалывая куски старой кладки. Камень поддавался. За ним оказалась не труба, а узкая щель в скальной породе — естественная трещина, когда-то использованная как дренаж. И она была… забита. Не камнем. Каким-то тёмным, плотным, похожим на губку материалом. Он впитывал воду, разбухал и медленно пропускал её дальше. Биологический фильтр? Или часть заражения?

Не раздумывая, я ткнул в эту субстанцию ломом. Она поддалась с неприятным хлюпающим звуком. Я выковыривал её клочьями, и вода побежала сильнее, но теперь это была просто грязная, зелёная вода, без ядовитого шипения — известь сделала своё дело в непосредственной близости.

Наконец, проход был расчищен настолько, что можно было просунуть руку. Я ощупал пространство за ним. Там была полость. И из неё пахло… не гнилью. Солью и сыростью. Старый солёный колодец.

— Связь есть! — крикнул я наверх, уже задыхаясь от остатков газа и извести. — Готовьте соль! Сыпать прямо сюда! Мешками!

Мне подали первый, тяжёлый мешок с крупной каменной солью. Разорвав его над расширенным отверстием, я дал соли ссыпаться в полость за ним. Послышалось тихое шипение — но уже иное, не ядовитое. Соль обеззараживала.

Я поднялся наверх, едва держась на ногах. Лешека уже откачивали, он дышал, но тяжело. Лиан снимала остатки газа, разбрасывая вокруг какие-то сушёные травы, которые перебивали химическую вонь едким, но чистым ароматом полыни и мяты.

— Дренаж открыт, — хрипло доложил я Ульриху, который как раз спускался в подвал с последней тележкой соли. — Часть заражённой воды уйдёт в солёный колодец. Соль будет её консервировать и убивать заразу. Но это не решит проблему с главным резервуаром. Там всё ещё тонны отравы.

— Это решит проблему на день, два, — сказал Ульрих. — Этого хватит, чтобы привезти воду из внешних, незаражённых источников по обходным туннелям. И чтобы начать чистку основного бассейна. Но для этого… — он мрачно посмотрел на меня, — нам нужен Совет. Их разрешение на использование магических ресурсов для фильтрации. И на отправку обоза за водой. А Совет, как ты знаешь, сейчас собирается, чтобы решить, не повесить ли нас на стенах за вредительство.

Он был прав. Мы выиграли техническую битву, создав аварийный слив. Но политическая битва только начиналась. И на ней у нас не было ни извести, ни соли, только факты, которые можно было легко перекрутить.

Мы помылись в той небольшой, пока ещё чистой воде, что нашлась у нас в бочках для технических нужд, и переоделись в наименее вонючую одежду. Вид у нас был, конечно, как у шахтёров после обвала, но иного выбора не было.

Дорога в цитадель снова напоминала путь на эшафот. На этот раз в коридорах было полно людей — маги низших рангов, интенданты, офицеры. Все смотрели на нас — кто с надеждой, кто со злобой, кто с холодным любопытством.

Зал Совета действительно был полон. За столом сидели не только Гарольд, Брунор и Илва, но и ещё несколько незнакомых мне магистров с печатями разных цехов и советов. И, конечно, Элрик. Он сидел чуть поодаль, но его присутствие ощущалось, как запах грозы перед дождём.

Гарольд открыл заседание без предисловий.

— Инженер. Капитан. Отчёт о ситуации с водой и о ваших действиях. Кратко.

Я встал и изложил всё: обнаружение заражения, его природу, поиск альтернативного дренажа, его вскрытие, нейтрализацию химической ловушки и создание аварийного слива в солёный колодец. Говорил чётко, без эмоций, как на техническом совещании.

Когда я закончил, в зале повисла тишина.

— И что это даёт? — первым нарушил её один из незнакомых магистров, плотный мужчина с лицом бухгалтера. — У нас по-прежнему нет питьевой воды.

— Это даёт время, — ответил я. — Основное заражение теперь имеет выход. Давление в резервуаре упадёт, распространение замедлится. За сутки мы можем организовать доставку воды из незаражённых внешних источников по старым туннелям, которые ещё предстоит расчистить. А параллельно — начать очистку главного резервуара с помощью магической фильтрации и химической нейтрализации. Для этого нужны ресурсы и люди.

— Магическая фильтрация тонн заражённой воды? — усмехнулся Брунор. — Это займёт недели и истощит половину магов Воды в крепости!

— Альтернатива — эпидемия и паника, которые истощат всю крепость за дни, — парировал Ульрих. — Мы уже начали работу. Мы просим санкции на её продолжение и на выделение необходимого.

— А кто будет отвечать, если ваша «работа» приведёт к обвалу туннелей или новому заражению? — вклинился Элрик. Его голос был гладким, как масло. — Вы уже однажды едва не убили опытного разведчика, спустившись в колодец, не проверив его на магические ловушки.

— Ловушки были не магические, а алхимические, — холодно сказала Лиан, впервые заговорив на Совете. Все взгляды устремились на неё. — И их наличие доказывает, что это не стихийное бедствие, а спланированная диверсия. Враг знал о нашей системе и подготовил контригру. Вопрос не в том, кто виноват в том, что они атаковали. Вопрос в том, будем ли мы чинить последствия или будем искать виноватых, пока не умрём от жажды.

Её слова, произнесённые тихо, но чётко, повисли в воздухе. Элрик покраснел, но не нашёлся, что ответить.

— Доставка воды из внешних источников, — перевёл разговор Гарольд. — Это рискованно. Внешние туннели могут контролироваться разведкой орды.

— Они узки и известны только нашим картографам и разведчикам, — сказал Ульрих. — Я возглавлю операцию. Нужен отряд прикрытия и грузчики.

— А очистка резервуара? — спросила Илва. — Мои травы могут помочь в нейтрализации органической составляющей, но против алхимических катализаторов…

— Для этого нужны маги Огня для выжигания и маги Земли для стабилизации породы, — сказал Брунор. — Это

1 ... 59 60 61 62 63 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)