vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 - Оливер Ло

Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 - Оливер Ло

Читать книгу Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 - Оливер Ло, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5 - Оливер Ло

Выставляйте рейтинг книги

Название: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5
Автор: Оливер Ло
Дата добавления: 26 сентябрь 2025
Количество просмотров: 27
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 58 59 60 61 62 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подняла бровь. — Вы знали, кто там будет?

— Догадывался, — уклончиво ответил я. — Узнал архитектуру башни. Стиль строительства был… знакомым. Оказался прав.

— Кстати, — Кайден вдруг стал серьезнее, — Леон вышел из Разлома час назад. Выглядел… плохо. Очень плохо. Весь в крови, еле на ногах держался. Когда я попытался с ним поговорить, он просто оттолкнул меня и ушел. Что произошло?

— Леон больше не член «Последнего Предела», — коротко ответил я.

— Что⁈ — Кайден едва не подпрыгнул от таких новостей. — Но почему? Он же был одним из наших лучших бойцов!

— Был, — кивнул я. — Пока не решил, что личные амбиции важнее командной работы. Предал доверие, нарушил правила. Такие нам не нужны.

Селина, которая все это время молча делала записи в планшете, подняла голову.

— Господин Торн, Кассиопея Наварро все еще находится в Разломе, должны ли мы…

— С ней Тень, — махнул я рукой. — Так что все будет в порядке. Мой пес не даст ее в обиду. К тому же девочка не глупаянеглупая — если почувствует реальную опасность, просто вернется.

В этот момент из дома вышла Ария. Увидев меня, она сначала обрадовалась, потом нахмурилась, а затем пошла в атаку.

— Дарион Торн! — она подошла ко мне, грозно уперев руки в бока, да уж, такое официальное обращение не сулит ничего хорошего. — Что ты творишь со своими вещами⁈ Посмотри на свой плащ!

Я опустил взгляд. Действительно, плащ видал лучшие дни. Десятки порезов, прожженные дыры, пятна от черной жижи убитых тварей. Местами ткань держалась на честном слове.

— Это боевые шрамы, — улыбнулся я. — Знаки отличия воина. К тому же в бою особо не поосторожничаешь.

— Это варварство! — Ария схватила край плаща, осматривая повреждения. — Я же усиливала его защитными рунами! Укрепляла астралитом! А ты… ты просто взял и все испортил! Снимай немедленно, я все исправлю. Хотя не уверена, надолго ли.

Я, с улыбкой смотря на рассерженную девушку, снял плащ и протянул ей. Ария приняла его так, словно это был раненый ребенок.

— И мечи давай, — потребовала она. — Уверена, после твоих «подвигов» им тоже нужен ремонт.

Я пожал плечами.

— Тут такое дело…

— Только не говори мне, что ты их сломал, — Ария сузила глаза.

Я промолчал. Но до чего же она забавная, когда злится, пусть у меня подобное получается и не специальнонеспециально.

— Дарион?

Молчание. Хм, мне кажется или воздух рядом с Арией нагрелся?

— Погоди… Ты и, правда, сломал все сорок два меча⁈ — ее голос взлетел на октаву выше.

— Тяжелый бой выдался, — усмехнулся я. — Пришлось импровизировать. Зато у меня есть кое-что для тебя. Компенсация за моральный ущерб, так сказать. Идем.

* * *

Мастерская встретила нас привычным запахом металла, масла и легкого дымка от горна. Ария все еще бурчала себе под нос что-то о «безответственных мечниках» и «неуважении к труду кузнеца», пока раскладывала мой изуродованный плащ на верстаке. Ну надо же, Регул был столь давним ее предком, а причитает один в один как он. Любо дорого смотреть, аж прошлое вспоминается.

— Сорок два меча, — повторила она в который раз. — Я ковала их неделями! Вкладывала душу в каждый! А ты за три часа…

— Зато теперь у тебя есть данные о предельных нагрузках, — попытался я найти позитив. — Эксперимент в боевых условиях. Бесценный опыт для кузнеца.

— Опыт, говоришь? — Ария повернулась ко мне, и я увидел опасный блеск в ее глазах. — Знаешь, сколько стоили материалы для этих мечей?

— Как будто деньги сейчас проблема, лучше взгляни сюда, — я достал из пространственного кармана плаща металлический диск, — посмотри на это.

Девушка сначала нахмурилась, явно не желая так легко менять тему, но профессиональное любопытство взяло верх. Она подошла ближе, разглядывая находку.

— Что это? Какая-то древняя фрисби? Декоративный поднос? Погоди… это же руны! Но я никогда не видела такой структуры. И эти механизмы по краям… Что это за штуковина?

Я поставил диск на пол и нажал на центральный кристалл. Воздух вокруг мгновенно исказился, пространство завибрировало, и мастерская изменилась.

Нет, сама комната осталась прежней, но внутри нее появилось новое пространство. Полупрозрачные контуры наковален, горнов, стеллажей с инструментами — целая призрачная кузница наложилась на реальное пространство.

— Что… что происходит⁈ — Ария отскочила назад, чуть не врезавшись в меня.

— Карманная кузня Мортиса Фрауда, — объяснил я. — Точнее, «Адаптивная Мастерская Тысячи Ремесел» — так он ее называл. По крайней мере, так говорил Аркариус, который безуспешно пытался выменять ее у Мортиса.

— Это невозможно! — Ария ходила по мастерской, протягивая руку к призрачным инструментам. — Пространственное наложение такого масштаба требует невероятного количества энергии!

— Это еще не все, — усмехнулся я. Пусть я и не разбирался в деталях, зато понимал, как все это заставить работать, а это, как по мне, важнее. — Самое интересное впереди.

Я взял Арию за плечи. Она слегка вздрогнула от прикосновения, и я почувствовал, как напряглись ее мышцы под моими ладонями. Потом она расслабилась, чуть откинувшись назад, ближе ко мне. От ее волос пахло дымом кузни и чем-то цветочным — странное, но приятное сочетание.

— Что ты делаешь? — спросила она тихо, повернув голову так, что ее щека почти коснулась моей руки.

— Активирую главную функцию, — ответил я, — Стой спокойно.

Я поднял ее и поставил прямо на диск. По всему телу девушки пробежал голубоватый импульс, заставив ее ахнуть.

— Какая-то жуть происходит! — возмутилась она, пытаясь сойти. — Меня словно сканируют изнутри! Это… это неприятно! И вообще, предупреждать надо!

— Не дергайся, — удержал я ее на месте. — Эта штука считывает твои мысли, знания, опыт. Не волнуйся, я знаю, как она работает. Эх, Аркариус бы обзавидовался, узнай он, что я спер у Мортиса его любимую игрушку.

Сканирование продолжалось около минуты. Ария стояла, закрыв глаза, а вокруг нее танцевали голубые искры. Потом все прекратилось, и призрачная кузница вдруг обрела «плоть».

Но это была уже не старая мастерская Мортиса. Это была мастерская мечты Арии.

Современные горны с магической регулировкой температуры. Наковальни из черного адаманта с антивибрационным покрытием. Стеллажи с инструментами, половину из которых я даже не узнавал. И везде — голографические экраны с формулами, схемами, описаниями

1 ... 58 59 60 61 62 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)