vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Даль-цвет. Том 2. Киноварь - Владимир Прягин

Даль-цвет. Том 2. Киноварь - Владимир Прягин

Читать книгу Даль-цвет. Том 2. Киноварь - Владимир Прягин, Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Даль-цвет. Том 2. Киноварь - Владимир Прягин

Выставляйте рейтинг книги

Название: Даль-цвет. Том 2. Киноварь
Дата добавления: 13 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
теперь быть? Что ей рассказать, а что оставить за скобками?

— Не рассказывай всё, — спокойно сказала Илса. — Но покажи хотя бы точку на карте, где эта краска спрятана. Ты нашёл её, правильно? Обещаю, что туда не полезу, если это опасно, но мы ведь вместе ломали голову над этой загадкой. Сам понимаешь степень моего любопытства.

— Слушай, периодически я втихомолку радуюсь, что не стал за тобой ухаживать. Нафига мне такая проницательная жена?

Илса засмеялась:

— Действительно. Но некоторых это не испугало, заметь!

— Да, некоторые — орлы, я не спорю. Ладно, доставай карту.

Я объяснил ей фокус с отзеркаленной буквой «w», попросил не приближаться к подвалу. Рассказал, что каждые пятьсот семьдесят пять лет серебрянка выходит из информационной тени.

— Сейчас уже появились упоминания о ней в книжках, — добавил я. — И скоро их станет больше. Но окончательно всё это дозреет к следующему году, если судить по косвенным признакам.

— Ничего себе, — поражённо сказала Илса. — Надо обязательно проверить в библиотеке…

— Догадывался, что ты это скажешь. Но говорю же — пока там только упоминания, без подробностей. Можешь не торопиться. А вот прямо сейчас у меня для тебя маленький презент. Не откуда-нибудь, а из моего мира.

Глава 23

Я вручил Илсе книжку с картинками.

Это был толстый комикс — из тех, что в Америке называют графическими романами. Он попался мне на глаза в Лос-Анджелесе и показался прикольным. Понравился стиль рисовки, слегка нуарный, и отсутствие супергероев в трусах. Главным персонажем был агент засекреченной правительственной организации, который пытался разоблачить преступную сеть с крутыми техническими примочками. Фигурировали сексапильные барышни — то злодейки, то агентессы, то просто дамы в беде. Их прелести и наряды художник прорисовал особенно тщательно, я аж засмотрелся. Пейзажи и транспорт тоже хорошо получились.

— Какая интересная книжечка! — заметила Илса, перелистывая страницы. — И многое понятно даже без перевода. Женская анатомия, правда, несколько приукрашена, а эмоции у всех персонажей изображены гротескно, но это смотрится занимательно, даже стильно, пожалуй…

— Да, автор знает меру. Я вспомнил твои собственные наброски — там схожий принцип, но ты как будто стесняешься развернуть отдельные зарисовки во что-то большее. Вот и захотел тебе показать, как всё это может выглядеть, если довести до ума. Заметь — некая реалистичность присутствует, но кое-где художник сознательно от неё отходит, не сдерживает фантазию. И люди покупают, это большая ниша на издательском рынке.

— Думаешь, и у нас покупали бы? — улыбнулась Илса. — Я, честно говоря, не уверена. Да и прорисовать такой длинный, связный сюжет — это ведь непросто…

— Ага, — согласился я, — для картинок нужна ещё увлекательная история. Ну, книжку я притащил тебе просто для развлечения, как пример. И чтобы ты смелее экспериментировала со стилем, если рисуешь не для учёбы, а для себя.

Уже выходя от Илсы, я приостановился:

— Слушай, и насчёт краски ещё вопрос. Ярь-медянка в твоих владениях добывается как обычно? Нет аномалий? Каких-нибудь новых свойств?

— Ничего такого, насколько мне известно, — сказала Илса. — Родители, во всяком случае, ни о чём мне не говорили. Это как-то связано с серебряной краской?

— Да. Мой вереск уловил небольшое эхо, и я подумал — может, и минеральные пигменты тоже изменились? Ну, нет — так нет. Но это — чисто между нами.

— Конечно, Вячеслав.

К подвалу я наведался тоже. Как и предполагал, рост «инея» практически прекратился. Всё указывало на то, что ситуация на ближайшее время законсервируется.

Через газету я сообщил, что снова принимаю заказы на фотографии. Сезон был подходящий — погода не успела ещё испортиться, а народ вернулся с курортов.

И наступило осеннее равноденствие, а с ним — и новый учебный год.

Нас опять собрали в актовом зале, но я уже не ощущал себя как залётный гость и зритель с попкорном, в отличие от прошлого раза. Кивал знакомым студентам, здоровался с преподавателями, а рядом со мной держались две барышни, чьи браслеты подтверждали их принадлежность к моему клану. С особенным интересом народ присматривался к Рунвейге.

Ректор задвинул речь — примерно в том же ключе, что и год назад. Я слушал внимательно, но никаких зловещих намёков не прозвучало. На общегосударственном уровне, видимо, тоже не ждали серьёзных сдвигов в ближайшие недели и месяцы.

Пожелав Рунвейге удачи, мы отправились с Уной к второкурсникам. Дверь аудитории была приглашающе распахнута настежь, все уже заходили. Задержался лишь Грегори, глядя на меня так, будто предлагал переброситься парой слов.

Я остановился возле него. Дождавшись, пока Уна войдёт в аудиторию, он спросил ненавязчиво-светским тоном:

— Как отдохнул, Вячеслав? Проблем не возникло?

— Спасибо, отдохнул хорошо. А у меня должны были возникнуть проблемы?

— Просто предположение, — пожал он плечами. — В прошлом году ты действовал активно и не всегда разумно. Подозреваю, что из-за этого ты приобрёл врагов в различных кругах. Иногда это чревато последствиями.

— Ты осведомлён, похоже, лучше меня, — сказал я. — Может, подскажешь, каких последствий мне ожидать в следующий раз?

— Могу изложить лишь общие соображения. Если, например, ты что-то не поделил с представителями криминальных кругов, то они реагируют в своём стиле. Если же у тебя возникнет конфликт с более серьёзными оппонентами, то и реакция будет не столь прямолинейной и предсказуемой. Просто логика.

Он вежливо улыбнулся. Я полюбопытствовал:

— А эти оппоненты уже имеют ко мне претензии? Не подскажешь?

— Полагаю, — ответил Грегори, — всё зависит от твоей линии поведения. За неуместное любопытство просто щёлкают по носу, без острастки. А, скажем, за попытку присвоить что-то чужое в крупном размере могут наказать и всерьёз. Но это всё чисто гипотетические построения, ты же понимаешь?

— Ну, разумеется, — сказал я, — обычный трёп, чтобы скоротать время. Но долгие абстрактные разговоры — не мой конёк. Может, добавишь и что-нибудь конкретное? Прямым текстом?

— Изволь. Год назад ты отказался от сотрудничества с Вирчедвиком. Что ж, это был твой выбор. Донелл с первого курса, с которым ты разговаривал летом, решил иначе. Думаю, ты и сам уже догадался, но я говорю тебе это прямо, чтобы ты не пытался выведать и не отвлекал нас. Экономлю время тебе и нам.

Задребезжал звонок.

Мы шагнули в аудиторию, а следом за нами вошёл преподаватель-географ. Он поприветствовал всех собравшихся и сразу перешёл к делу:

— На

1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)