vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Экспансия. Том 1 - Джек из тени

Экспансия. Том 1 - Джек из тени

Читать книгу Экспансия. Том 1 - Джек из тени, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Экспансия. Том 1 - Джек из тени

Выставляйте рейтинг книги

Название: Экспансия. Том 1
Дата добавления: 22 декабрь 2025
Количество просмотров: 19
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 49 50 51 52 53 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не должно. Ни одного.

— Принято, Звезда, — раздался в ответ короткий, деловой ответ.

В тот момент, когда каратели, прорвав оборону Кройца, уже с победным криком выливались на площадь, надеясь разрезать оборону города надвое, они наткнулись на нечто.

Два десятка фигур в чёрной броне, без знаков различия, вышли им навстречу. Они не прятались за баррикадами, просто встали посреди площади, выстроившись в две шеренги. Легионеры на мгновение замедлили шаг, удивлённые такой наглостью.

— Смееерть предателям! — взревел их центурион, и первая волна карателей бросилась на горстку смельчаков.

И тут произошло то, чего они никак не могли ожидать.

Двое гвардейцев в первой шеренге одновременно активировали артефакты на своих спинах. С тихим гулом соткалось сплошной, мерцающий барьер. Десятки легионеров, не успев затормозить, на полной скорости врезались в невидимую стену. Эффект был таким же, как если бы они врезались в скалу. Сломанные шеи, раздробленные кости, смятые щиты.

Из-за барьера ударил слитный залп. Шквал огня из коротких автоматических магострелов. Поток сине-белой энергии бил сплошной стеной, перемалывая ряды карателей, не давая им даже опомниться. Доспехи, способные выдержать удар меча, плавились, как воск. Люди превращались в дымящиеся, обугленные куски мяса. Штурмовой отряд, который только что смял целый фланг обороны, был остановлен и практически уничтожен за тридцать секунд. Выжившие, обезумев от ужаса при виде непонятного оружия и невидимой стены, бросились назад, давя своих же раненых.

Мэри смотрела на это без тени эмоций. Она выиграла время, но цена была высока. Теперь Ратилье знал, что против него воюют не просто мятежники. Против него воевал кто-то ещё, обладающий технологиями, которых не должно было быть у маркиза. И это меняло всё, ночной бой превращался в битву не на истощение, а на выживание.

* * *

Сквозь этот ад, сквозь хаос уличных боёв и едкий дым пожаров, для осаждённых пробивался тонкий, дрожащий луч надежды. Он не имел ни цвета, ни звука. Он был призраком, скользящим в самых тёмных коридорах между тучами, тенью, что несла жизнь и смерть одновременно. Это был воздушный мост.

Небольшой десантный флот Мэри, прозванный ополченцами «ночными бабочками», каждые несколько часов совершал свои отчаянные, самоубийственные рейсы. Рискуя нарваться на шальной магический заряд или слишком глазастого дозорного, они проскальзывали в город, везя на борту самое драгоценное, боеприпасы, целительские артефакты, от которых зависели сотни жизней, и, самое главное, подкрепление. Это были небольшие отряды, не больше сотни в каждом, все, кто действовал в ближайшей округе, но в условиях кровавой городской мясорубки, где исход боя за переулок решали два-три лишних меча, их появление было подобно божественному вмешательству.

Маркиз Удо, чей командный пункт теперь находился в сыром, но надёжном винном погребе под ратушей, с замиранием сердца следил за этими рейсами на тактической карте, которая уже успела стать удобным, привычным инструментом. Он видел, как транспорт под покровом дыма от горящей библиотеки снова садится на крошечной площади Святого Юста, как из его чрева высыпаются свежие бойцы, а взамен в него загружают окровавленные носилки.

— Они забрали графа фон Эссена! — донёсся до него возбуждённый голос одного из его офицеров. — У него была пробита грудь, наши целители уже отказались от него!

— А ещё они привезли ящик с гранатами, — добавил другой, и в его голосе слышался почти религиозный трепет. — Аниморийцы уже потащили их на северный участок. Говорит, сейчас у имперцев будет мощный фейерверк.

Каждый успешный рейс был маленькой победой, вдыхавшей в измотанных защитников новые силы. Но и лирианцы не были слепы. Генерал Ратилье, получив донесения о «кораблях-призраках», пришёл в ярость. Он приказал своим магам постоянно прощупывать небо над городом, не жалея сил, и ждать. Просто ждать, когда один из призраков совершит ошибку.

И он её совершил.

Транспорт, самый быстрый и маневренный шёл на шестой рейс. За штурвалом сидел лейтенант, молодой пилот, но уже ветеран десятка подобных операций. Его пальцы легко порхали над светящимися рунами панели управления, а глаза, не отрываясь, следили за узким, извилистым проходом между разрушенными шпилями собора и горящей колокольней.

— Иду по коридору, «Звезда», — доложил он по закрытому каналу. — Видимость почти нулевая, дым плотный. Пройду над Рыночной и сажусь у старого склада.

— Принято, «Пустельга», — ответил спокойный голос Мэри. — Будь осторожен. Мои «глаза» видят повышенную магическую активность в твоём секторе. Они тебя ждут.

— Пусть ждут, — усмехнулся Риггс. — Пока они там пялятся в небо, я уже буду на земле.

Он был слишком самоуверен. В тот момент, когда «Пустельга», сбросив маскировку для финального захода на посадку, вынырнула из облака чёрного дыма, снизу, из руин какой-то часовни, ударил луч. Он был неярким, почти незаметным на фоне пожаров, тонкий, как игла, зеленовато-болотного цвета. Это был не мощный огненный шар, а концентрированный заряд энергии, предназначенный для разрушения магических щитов. Один из магов Ратилье, специалист по контрзаклинаниям, дождался своего шанса. Щит «Пустельги» лопнул, как проткнутый пузырь. Корабль содрогнулся, словно наткнулся на невидимую стену. Аварийные руны на панели перед Риггсом взвыли, заливая кабину паническим красным светом.

— Попадание! Правый двигатель отказал! Теряем высоту! — крикнул второй пилот.

Риггс стиснул зубы, пытаясь выровнять кренящуюся машину. Но корабль, потеряв половину тяги, заваливался набок, его тащило к земле с неотвратимостью топора гильотины. В иллюминаторе вместо спасительной посадочной площадки мелькали разрушенные крыши, провалы улиц и вспышки далёкого боя.

— Прыгаем! — крикнул второй пилот, уже расстёгивая ремни.

— Сидеть! — рявкнул Риггс. — На борту пятьдесят бойцов и тонна боеприпасов! Если мы рухнем здесь, разнесёт к чертям весь квартал вместе с нашими! Держи штурвал, будем садиться!

Он отчаянно боролся с управлением, пытаясь превратить неуправляемое падение в хоть какой-то контролируемый спуск. Целью стала небольшая, заваленная обломками площадь, серая зона, которую не контролировала ни одна из сторон.

— «Звезда», я «Пустельга»! Падаю! Координаты…

Связь оборвалась.

Корабль рухнул с оглушительным скрежетом, который был слышен, наверное, по всему городу, он проехался на брюхе по брусчатке, снося остатки фонтана и несколько сгоревших телег. Его нос врезался в стену полуразрушенного купеческого дома, и «Пустельга» замерла, накренившись набок, окутанная облаком пыли и пара, вырывающегося из повреждённых систем.

* * *

В шатре генерала Ратилье новость о падении вражеского корабля была встречена радостными криками.

— Они попались! Попались, как крысы в мышеловке! — один из центурионов хлопнул кулаком по столу.

Ратилье не разделял его восторга. Его лицо было холодным и непроницаемым, но в глазах горел хищный, мстительный огонь. Генерал подошёл к магической карте, на которой место падения было отмечено яркой, пульсирующей точкой.

— Они упали в серой зоне, мой генерал, — доложил адъютант. — Между позициями Третьей

1 ... 49 50 51 52 53 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)