Драконий отбор, или Нежеланная невеста-попаданка - Оксана Волконская
— Что?! — удивленно округлила глаза я. — То есть… Подождите, та птица — и есть мое испытание? А я думала…
Кажется, что я думала, понятно было всем окружающим. Потому что рассмеялись они как-то очень уж дружно и по-доброму.
— Твои слова только все больше подтверждают наше мнение, что испытание ты прошла, — прямо ответила королева. — Ты была искренна в желании помочь. Так, что ты даже отодвинула свои приоритеты, переборола собственный страх, не забыла позвать на помощь и при этом не стала дожидаться ее появления, трезво оценив ситуацию и собственные силы. Это хорошее качество для потенциальной королевы, Стефания.
Что тут сказать? Я, дитя двадцать первого века, с каждым словом краснела все больше и больше. На какой-то момент я ведь допускала вероятность, что это испытание, но потом времени думать просто не осталось. Передо мной теперь стояла совсем иная задача. И я просто взялась за ее решение.
Я торопливо огляделась по сторонам: как же справились остальные девушки? И не нашла никого. Это заставило меня вновь обратить взор на компетентное жюри:
— А где остальные?
— Еще проходят испытание, — почти равнодушно бросила Изольда, потом кинула на меня внимательный взгляд и скомандовала. — Лорел, помоги, пожалуйста, риде Стефании. Ей не помешает сейчас помощь лекаря.
Я не успела возразить, как ко мне подошел высокий темноволосый мужчина. Он сделал поверхностный осмотр, особое внимание уделив пульсу и зрачкам, и, кажется, еще просканировал меня магически. После чего протянул мне небольшой флакончик.
— Рида, выпейте, это тонизирующий эликсир. Он поможет вашему резерву быстрее восстановиться, — добавил он, заметив, что я не спешу брать зелье в руки. Я, помедлив, приняла бутылочку и отвинтила крышку. Я привыкла не употреблять незнакомые мне эликсиры, однако сейчас мое недоверие может быть расценено превратно. И поэтому я сделала один глоток, второй, третий.
Лорел не обманул. Ко мне действительно постепенно стали возвращаться магические силы. Стало чуточку легче. А госпожа Изольда тем временем проговорила:
— Рида Стефания, выбирайте. Вы можете подождать других участниц, либо отправиться отдыхать.
— Я, пожалуй, пока посижу, — выдавила из себя улыбку я. Мне, в конце концов, есть еще, о чем подумать. Являлась ли та спасенная мной птица фениксом? И если да, по какой причине смоделировали именно такое испытание? Случайно? Или королева решила дать мне намек? Нет, с моей подозрительностью, определенно, нужно что-то делать. И все-таки, интересно, она знает о том, кем я являюсь и в кого сейчас превращаюсь?
— Располагайтесь, — приветливо кивнула мне Изольда. Кажется, мое желание дождаться остальных участниц ей импонировало. Дальше судьи начали что-то обсуждать между собой, глядя прямо в воздух. Тут я сообразила, что им, скорее всего, открыты проекции наших испытаний. При этом сами испытания были защищены от внимания третьих любопытных лиц, вроде меня. И мне ничего оставалось, кроме того, как ждать.
Минут через двадцать я уже почувствовала себя относительно хорошо. И только после этого в гостиной начали постепенно появляться участницы. Как ни удивительно, первой появилась некромантка Тиана Нокс. Ее лицо было перепачкано, платье порвано, но в целом девушка выглядела на удивление бодрой. Видимо, некромантов в Академии гоняют так, что она просто привыкла к подобным испытаниям. Ее также осмотрел целитель, дали восстанавливающий эликсир.
За Тианой появилась Касси. Не знаю, что происходило, но ее прическа находилась в абсолютном беспорядке. Постепенно появились и другие участницы, каждая из которых подвергалась вниманию целителя.
— Осталась одна минута, — вдруг объявила Изольда. А я осознала, что девушки находятся не в полном, так сказать, комплекте. Отсутствовали Миджори Куин, Лоринелла Лаос, Эмили Фостер и Лианель Риате. Что будет, если они не уложатся в сроки? Неужели выгонят всех четверых? И неужели там такое сложное испытание, что они его не прошли?
— Пять секунд, — это уже объявил риард Антонио. И буквально одновременно с его словами материализовалась Лиантель Риате. А потом раздался гонг. Получается, время вышло? Что же будет с остальными участницами?
К Лиантель тут же устремился целитель — проверять. Придворный маг же взмахнул рукой, и перед нами материализовались сразу три девушки — Миджори Куин, Лоринелла Лаос и Эмили Фостер. Как ни странно, но на фоне всех остальных они выглядели относительно бодро.
— Риды, надеюсь, мне не нужно вам объяснять, что вы не прошли испытание и по какой причине? — довольно жестко поинтересовалась Изольда, невольно вызывая любопытство к происходящему. Но девушки дружно кивнули, и распорядительница продолжила:
— Ну что же, значит, сегодня мы потеряли сразу трех участниц. Риды, вас осталось всего десять. Не стоит расслабляться.
Я невольно усмехнулась: в этот момент она чертовски напоминала командира, расхаживающего перед солдатами. И тут же в противовес своих слов рида продолжила:
— Пока можете быть свободны. Мы не будем разбирать ваши ошибки и оплошности. Но помните — уже завтра вас ждет новое испытание. И вам нужно быть готовыми к нему. А теперь хорошего всем дня.
И на такой вот позитивной ноте нас отпустили на волю.
Глава 18
После испытания я лишь заглянула в свою комнату, чтобы привести себя в порядок и переодеться, а потом привычно устремилась в библиотеку. Только в этот раз я не знала, как правильно сформировать свой запрос, да еще желательно при этом не выдать своего интереса. Мне нужно как можно больше информации о семье Дарека Вальциха. Если он действительно мой отец, значит, данные сведения помогут что-либо понять о происходящем. Да и вообще, разобраться бы, куда он пропал. Я искренне надеюсь, что пропал, поскольку других объяснений относительно того, где мой отец, мой разум принимать не хотел. Про его смерть мама ничего не говорила. Конечно, он мог бы нас бросить, однако в такой вариант верить мне не хотелось. Интересно, а в газетах можно найти об этом какую-то информацию?
Я попросила Максимилиана принести мне подшивку газет и вновь углубилась в текст. Да так, что не расслышала легкого стука каблуков.
— Мне доложили, что тебе пришлась по вкусу наша библиотека, — мягко проговорил за моей спиной женский голос, и я поспешила вскочить на ноги:
— Ваше величество, — попыталась изобразить неловкий реверанс, однако королева только отмахнулась:
— Не стоит, девочка. Я не для церемоний сюда пришла.
Вот, значит, как. Интересно, как далеко распространяется это отсутствие церемоний? Могу ли я задавать неудобные вопросы? И я несмело поинтересовалась:
— А для чего?
Мой вопрос, кажется, изрядно повеселил риду Матильду. Она смерила меня изучающим взглядом и ответила:
— Поговорить с тобой, девочка.
Хм, термин




