vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Повелитель Рун. Том 9 - Илья Сапунов

Повелитель Рун. Том 9 - Илья Сапунов

Читать книгу Повелитель Рун. Том 9 - Илья Сапунов, Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Повелитель Рун. Том 9 - Илья Сапунов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Повелитель Рун. Том 9
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 22 23 24 25 26 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
том, что искусство марионеток требует высочайшей ментальной сосредоточенности. И на ранних этапах любая серьёзная ошибка может привести к необратимым последствиям.

Тело можно вылечить, но что насчёт души? Поэтому вы должны были относиться к практике максимально серьёзно. И мы в свою очередь. Но, к сожалению, в итоге нам всё равно не удалось избежать смертей. Вы спрашиваете себя, что с ними произошло? Обруч на вашей голове связал вас с живой марионеткой, но эта связь не была нерушимой. Почти наверняка в момент опасности эти двое попытались разорвать связь с временным телом, чтобы не испытывать мучительную боль от смертельных ран. И, возможно, у них это даже отчасти получилось. Вот только этим несчастным не хватило навыков и опыта, чтобы нащупать нить, которая привела бы сознание обратно. Знаете, чем это чревато? Если застрять в таком пограничном состоянии, предохранитель, встроенный в артефакт, не сможет понять, когда вас выдергивать обратно. И вы всё равно будете чувствовать временное тело. Вы все вернулись в момент смерти или когда боль превысила определённый порог, но эти двое…

Мужчина прервался и покачал головой.

— Опытный мастер марионеток должен очень хорошо разбираться в строении тел людей и животных. Иначе однажды с ним может произойти то же самое. После гибели марионетки кровообращение прекращается, однако тело не умирает мгновенно. Нервы продолжают слать сигналы ещё некоторое время: сначала несколько десятков секунд стабильно, после уже хаотично и фрагментарно, но всё ещё довольно активно. В нашей же ситуации…

Разрушение тканей — разрыв мышц, раздавливание костей, укусы — всё это вызывает мощнейший всплеск нервных импульсов. Неостановимый и безумный поток сигналов мозгу, который, к счастью, к этому моменту уже мертв. Но проблема в том, что в марионеточном искусстве сенсорные сигналы перехватываются артефактом и направляются напрямую в сознание мага.

Пока инструктор с мрачной отрешенностью продолжал объяснение, я не мог не покачать головой. Картина полностью сложилась.

— Как вы понимаете, ошибка этих двоих привела к тому, что ощущения продолжали поступать к ним даже после гибели сосуда. Вы знаете, что мозг фильтрует девять десятых всех сигналов и ощущений вашего тела? С его смертью ни одно сознание долго не выдержит то безумное количество нервных сигналов, которое по-прежнему посылает организм. Эти двое получили целый океан боли в подарок. А если учитывать искажение восприятия времени в бестелесном состоянии…

К тому времени, когда артефакт все-таки выдернул их обратно, их сознание было необратимо повреждено. Они не мертвы, но это состояние немногим лучше смерти. Шанс, что им удастся восстановиться, конечно, есть… Но магия уже не способна им помочь. Только чудо.

Когда мужчина закончил, большинство наследников уже не сводило глаз с неподвижных парней. У многих в глазах плескался отчётливый страх. Возможно, эти двое были не единственными, кто пытался разорвать связь с сосудом. Просто только им это удалось.

Речь инструктора произвела на меня сильное впечатление. Но не по той же причине, что на остальных. Его слова косвенно подтвердили, что не только марионеточное искусство, но и целительная магия в Карне находится на крайне высоком уровне. Ведь иначе нельзя объяснить столь глубокое понимание магами человеческой физиологии. По сравнению со Священным Триумвиратом, Восточное Королевство всё сильнее напоминало захолустную деревню.

— А теперь самое главное. — мужчина посмотрел на ближайший гроб с марионеткой. — Я обещал объяснить зачем был нужен такой риск. Ты и ты.

Инструктор, не меняя выражения лица, позвал двух случайных учеников. Из толпы неловко выступили парень и девушка, оба напряжённые и встревоженные из-за недавних откровений.

Мужчина протянул им браслеты-связки, и после короткой подготовки крышки гробов послушно раскрылись, открывая неподвижные тела. Несмотря на отсутствие эмоций на их лицах, эти сосуды выглядели куда более «живыми», чем всё, что мы видели до этого: дыхание было ровным, мышцы чуть подрагивали под кожей, будто они просто спали и вот-вот должны были проснуться.

Инструктор дал короткую команду — и оба наследника закрыли глаза, глубже погружаясь в связь. Почти сразу тела в гробах дёрнулись, затем бодро поднялись на ноги. Не было ни резкой задержки, ни скованной неловкости — движения были настолько плавными, что я сразу понял: что-то изменилось фундаментально.

Первое задание было предельно простым — шаг, поворот, приседание, удержание баланса. Оба сосуда выполняли команды почти идеально. Ни один из наследников до этого не мог двигаться настолько уверенно, разница в микродвижениях и крошечных нюансах давала совершенно иные впечатления. Парень и девушка словно управляли собственными телами, а не чужой плотью, соединённой с сознанием тончайшими, хрупкими нитями. Теперь даже самый малозаметный поворот головы выглядел естественным, и на лицах наследников мелькнуло неуверенное, но очень искреннее удивление.

Инструктор позволил им ощутить это всего несколько мгновений, после чего усложнил задачу. Марионетки начали бегать по кругу, резко менять направление движения и напрягать разные группы мышц. Удары ногами и руками становились точнее, движения — плавнее. Дальше пошло самое сложное — использование магии.

И только тогда, когда все в зале уже начали перешёптываться, инструктор объяснил происходящее.

Он говорил длинно и уверенно, словно давно подготовил эту речь: стрессовая ситуация жизни и смерти сосудов на болоте заставила душу, оказавшуюся в ситуации непосредственной угрозы, адаптироваться с невероятной скоростью.

Экстренный процесс начал резко перестраивать связь с дополнительным телом, стремясь сделать его «родным», податливым, более удобным для управления. Чем тяжелее и насыщеннее был опыт, чем ближе смерть — тем сильнее и быстрее шла адаптация. Он подчеркнул, что смерть сама по себе была лишь финальным катализатором: настоящий скачок произошёл в тот момент, когда каждый из нас отчаянно боролся за контроль, пытаясь сохранить временную оболочку живой хоть на секунду дольше.

В подтверждение своих слов он предложил парню и девушке провести спарринг с помощью марионеток.

И изменения стали ещё нагляднее. Марионетки двигались стремительно, гибко и точно, почти без задержки между намерением и действием. Они отрабатывали удары и блоки так, словно тренировались неделями. Девушка попыталась взять инициативу, атаковав серией быстрых выпадов, но парень, управлявший своим сосудом с поразительной лёгкостью, встретил её ударом локтя, перехватил запястье и тут же провёл бросок, от которого марионетка девочки перекатилась по полу и снова поднялась, точно рассчитав опору.

Магия, которую раньше приходилось выжимать из чужого тела, теперь ложилась в ладони почти сама собой. Лёгкий щит, импульс ускорения, уплотнение мышц — пусть это и была базовая магия укрепления тела, всё равно это происходило так синхронно, что казалось, будто сознание мага полностью переместилось в новый сосуд.

В то же время я думал о своем положении. Что теперь делать мне? Если

1 ... 22 23 24 25 26 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)