vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Том 5. Красный Жрец - Cuttlefish That Loves Diving

Том 5. Красный Жрец - Cuttlefish That Loves Diving

Читать книгу Том 5. Красный Жрец - Cuttlefish That Loves Diving, Жанр: Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы и Мистика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Том 5. Красный Жрец - Cuttlefish That Loves Diving

Выставляйте рейтинг книги

Название: Том 5. Красный Жрец
Дата добавления: 23 сентябрь 2025
Количество просмотров: 40
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
добыча

Будучи Охотником, да ещё и с Плащом Теней, Даниц всегда был хорош в скрытности и наблюдении. Когда-то он даже помог Герману Спэрроу устроить засаду на Стального Мавети. Сейчас он не оставлял ни единого следа, но ему было немного скучно, и он отчаянно ждал, когда же придёт Андерсон на смену.

Когда же закончится эта жизнь? Вице-адмирал Болезнь, появись скорее! Нет, нельзя, не сейчас. Лучше дождаться Андерсона… — Даниц трезво оценил ситуацию и прекратил свою «молитву».

Он опасался, что пиратский адмирал уровня вице-адмирала Болезни Трейси сможет обнаружить его в укрытии, а смелости и уверенности противостоять ей у него не хватало.

Конечно, будь у него та перчатка, всё это не было бы проблемой.

— Стоит лишь принимать решения достаточно быстро, и робость с боязнью за тобой не угонятся!

— Кажется, ты чем-то озабочен? — внезапно раздался голос у самого уха Даница.

Даниц подскочил от неожиданности, выпрыгнув из тени. В его руке тут же сформировался оранжево-красный огненный шар.

Одновременно он бросил взгляд в сторону источника звука и увидел Андерсона, прятавшегося в небольшом кустарнике. В его волосах торчали ветки с зелёными листьями, делая его почти неотличимым от окружающей среды.

— …Дерьмо! — Даниц и сам не понял, кого ругает — Андерсона или себя. Выпустив пар, он спросил: — Ты когда пришёл?

— Две минуты назад, — с улыбкой ответил Андерсон. — Неплохо спрятался, я не сразу тебя нашёл. Пришлось, зная твои привычки, просто задать вопрос в твою сторону.

Даниц на мгновение растерялся, не зная, гордиться ему или ругаться. Со смешанными чувствами он переспросил:

— Если бы я сохранил спокойствие, ты бы меня не нашёл?

— Теоретически, да, — беззаботно усмехнулся Андерсон. — Но у опытного Охотника всегда в запасе не один метод.

Даниц уже хотел спросить, какие ещё есть методы, как вдруг увидел, что Баз в комнате погасил свечу и собрался спать.

Спустя несколько десятков секунд в полной темноте у окна появился размытый силуэт торговца информацией База. Он легко спрыгнул и приземлился в неосвещённом месте снаружи.

Это было как раз то место, где прятался Даниц. Снова слившись с тенью, он едва не был раздавлен своей целью.

Баз тут же, придерживаясь теней, направился к морю.

— …Дерьмо! — Даниц наконец показался и показал средний палец в спину удаляющейся цели.

Андерсон тоже вышел из кустов и, вытаскивая ветки из волос, с улыбкой сказал Даницу:

— Похоже, сегодня вечером нас ждёт улов.

Даниц взглянул на сильнейшего охотника Туманного моря и решительно кивнул:

— Надеюсь, это вице-адмирал Болезнь.

Он тут же, вместе с Андерсоном, начал преследование торговца информацией, используя тени, повсеместно присутствующие в ночи, и держась на идеальном расстоянии.

— А ты не так уж и глуп… — понаблюдав некоторое время, с усмешкой произнёс Андерсон.

Даниц мысленно хмыкнул, но ничего не ответил.

Без перчатки на руке он прекрасно понимал, что сейчас не время для взаимных насмешек и провокаций!

Через четверть часа Баз вышел к морю. Стоя на песчаном пляже, он смотрел на тёмно-синий океан, освещённый багровым лунным светом.

Ждать ему пришлось недолго. Вдалеке, в тёмной глубине моря, показался огромный силуэт, постепенно превращаясь в корабль, полностью выкрашенный в чёрный цвет, с развевающимся белым флагом.

На флаге, внутри чёрного черепа, «горели» два призрачно-синих огонька.

Чёрная Смерть!

Флагман вице-адмирала Болезни Трейси, Чёрная Смерть!

Даниц тут же пришёл в возбуждение. Если бы он не был в тени, его зрачки наверняка бы расширились, чтобы вместить больше света и рассмотреть каждую деталь корабля.

Он невольно подкрался ещё немного вперёд, желая воочию убедиться, на борту ли вице-адмирал Болезнь Трейси.

Огромный парусник подходил всё ближе, и двое в тени уже могли разглядеть снующих по палубе матросов.

Здесь есть пристань для швартовки? Или Базу дадут лодку, чтобы он доплыл сам? — едва у Даница промелькнули эти мысли, как он услышал приглушённый голос Андерсона:

— Уходим отсюда.

— А? — у Даница было одно большое достоинство: он умел подчиняться авторитетам. Будь то Эдвина Эдвардс или Герман Спэрроу, он мог поворчать, но приказ выполнял без промедления. Сейчас, хоть он и был полон недоумения и хотел возразить, отстаивая своё мнение, он всё же сперва, используя тень, тихо и бесшумно удалился от берега.

Лишь когда Чёрная Смерть скрылась из виду и доносился только слабый шум прибоя, Даниц вышел из тени в лесу и торопливо спросил:

— Неужели не нужно было убедиться, там ли вице-адмирал Болезнь?

Андерсон смерил Даница взглядом с ног до головы и усмехнулся:

— Никогда не стоит недооценивать Потусторонних, которые заработали себе громкое имя на море и до сих пор живы. Каждый пиратский адмирал — это цель, к которой нужно подходить с предельной осторожностью. Никакой небрежности.

Даниц рефлекторно возразил:

— Кровавый Адмирал Сеньор, Адмирал Ада Людвелл…

Все они были с лёгкостью устранены одним безумным авантюристом.

«…» — Андерсон на мгновение потерял дар речи. Лишь спустя несколько секунд он сказал: — Так разве вице-адмирал Болезнь Трейси, которая тоже столкнулась с Германом Спэрроу и выжила, не заслуживает ещё большего уважения?

Даниц, поразмыслив, счёл слова Андерсона на удивление резонными. Он уже собирался что-то сказать, как вдруг в горле запершило, и он закашлялся.

После нескольких приступов кашля горло начало болеть и опухать, появился привкус ржавчины.

— Вот видишь, я же говорил, нужно быть осторожным, — Андерсон тоже прикрыл рот кулаком и кашлянул пару раз, но не так сильно, как Даниц. — Трейси наверняка распространила вокруг корабля различные болезни. Любой, кто приблизится, быстро заразится и выдаст себя. Хех, такое масштабное применение способностей говорит о том, что она полностью усвоила зелье Последовательности 5 и надеется продвинуться до Последовательности 4.

— А почему не уже продвинулась до Последовательности 4? — отойдя от источника заражения, Даниц быстро пришёл в себя и инстинктивно возразил.

— Тогда бы ты сейчас был либо на борту Чёрной Смерти, либо умирал от чёрной смерти, — Андерсон полуобернулся и посмотрел в сторону невидимого моря. — Трейси сейчас схитрила. Скорее всего, она поддерживала зону болезней только спереди, не обращая внимания на три других направления, а затем, с помощью ветра, распространила их на берег.

Сказав это, Андерсон хлопнул в ладоши и снова улыбнулся:

— Разве наша встреча не доказывает, что вице-адмирал Болезнь действительно на борту? Можешь уведомлять Германа Спэрроу.

…Даниц больше не колебался. Он тут же провёл ритуал и вызвал посыльного. Андерсон же, под предлогом

Перейти на страницу:
Комментарии (0)