vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Чэч: Сезон дождей - Артур Фатыхов

Чэч: Сезон дождей - Артур Фатыхов

Читать книгу Чэч: Сезон дождей - Артур Фатыхов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Чэч: Сезон дождей - Артур Фатыхов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Чэч: Сезон дождей
Дата добавления: 9 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 9 10 11 12 13 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полной темноте, — не ходоки они по лесу. К счастью, там было всё спокойно. Но, всё равно, ночь спали вполглаза, но нападения тварей не было. С утра выдвинулись на берег болота и провели там трое суток. Нападение тварей не было. Решили идти в центр болота. Не было тварей. Две недели на этих болотах провели, — никто на них не напал. Тогда Миклуш предположил, что твари ушли вместе с тем демоном, что Чэча в плен взял. Думали, рядились, но всё так и выходило.

Вызвали Якова. Доложили. Тот с предположением Миклуша согласился, засчитал контракт выполненным и выдал старику свиток грузового портала к Гнилым болотам. Туда ватага и вернулась, добывать душевники на интеллект для Миклуша, да и просто на предстоящую зимовку. С каждым днём надежда на то, что получится у Якова найти Чэча, таяла. И вот…

Потому и душа радуется, что бродягу идут выручать.

Глава 5

Где-то в это же время в империи на границе с Проклятой пустошью

— Не найдёшь ты сейчас проводника-добровольца в эту Ведьмину пядь. Там и летом не пойми что твориться, а уж сейчас-то. Не найдёшь! А своим людям я и приказывать не буду!

Низенький, толстенький, с обманчиво добрым лицом простака, начальник приграничного гарнизона хлопнул пухленькой ладошкой по столу и вперил буквально прожигающий взгляд в нависшего над ним скалой здоровяка. Здоровяк, больше похожий на осторожно присевшего на стул северного ану (зверь, напоминающий внешним видом медведя), примирительно выставил перед собой ладони и прогудел, продолжая гнуть свою линию.

— Ну, ты же знаешь, Гнарус, что это не моя прихоть, и ты видел пайцзу.

— Видел и что⁈ — горячился толстячок. — А мне, Харктос, плевать на дела Тайной стражи! Дальше границы не пошлют, а если в холодную или вообще на рудники, — сочту за долгосрочный отпуск. С удовольствием сдам дела! Так и передай своему куратору, — комендант Гнарус посылает его на хер! Не отдам я приказа своим разведчикам идти на верную гибель! Они и так каждый день рядом с безносой ходят, чтобы ещё в самое пекло их отправлять!

— А вольные бродяги? Сам же говорил, что у тебя несколько постоянных ватаг в городке появилось.

— Бродяги? Да какие это бродяги, — на пятьдесят вёрст на тот берег не отходят? По мелочёвке работают, — бродяги… На зимовку еле грошей набирают. Это тебе в Пересохший колодец надо, — там настоящие бродяги зимуют. Возможно, кого-то среди них и найдёшь. А фургон я тебе выдам, конечно. Хоть, два. И быков, по старому знакомству, не самых бросовых дам. И запасов на дорогу. А людей, — не дам! И точка.

Комендант снова грохнул ладошкой по столу. Именно грохнул, Харктос прямо телом почувствовал, как ему в руки ударила волна, передавшая по дереву. «А Гнарус-то, форму, в начальственном кресле сидючи, не растерял», — промелькнула уважительная мысль в голове агента тайной стражи.

— Хотя погоди… Может быть, тебе и не придётся самому в этот самый колодец ехать…

Потянувшись в своём кресле, комендант несколько раз дёрнул за висящий шнурок, с болтающейся на конце меховой лапкой какого-то животного. Как Харктос непроизвольно не прислушивался, ничего не услышал. «Хорошая звукоизоляция здесь. Хоть горло порви, — с той стороны тишь да гладь».

Через несколько секунд дверь в кабинет открылась и вошла молодая женщина в строгом шерстяном платье неброского серого цвета, — конторщица коменданта, сидящая в приёмной.

— Кара, скажи, пожалуйста, начальник гарнизонной стражи ещё на месте?

— Нет, господин Гнарус, он минуты три назад отправился на неплановый обход постов. Сказал, что после этого вернётся.

— Вот что, Кара, пошли за ним нарочного. Пусть передаст, что я срочно жду в кабинете.

— Хорошо, господин Гнарус, — девушка грациозно сделала малый книксен и развернувшись вышла.

— А она отличный боец, — тут же оценил Харктос намётанным взглядом. — И зачем ты её здесь маринуешь?

— Прикажешь тебе отдать? — хмыкнул комендант. — Чтобы как ты под ливнем в пустоши мокла, а потом её-инвалидку со службы попёрли без пенсиона? Нет уж. Пусть лучше тут, в тепле и сухости. А там, глядишь, и замуж хорошо выдам.

Замолчали, уставившись друг на друга прожигающими взглядами. Но молчали недолго. Здоровяк первым глаза отвёл, вздохнув виновато. Полез лапищей в карман дорожного плаща и достал квадратную бутылку тёмно-бордового толстого стекла.

— Может, по стопочке? За встречу? Гномий горлодёр. Настоящий, на грибах настоянный…

— А чего только по стопочке? — тут же отозвался Гнарус, выдвинув ящик стола и достав из него две небольшие, грамм на пятьдесят, стопочки — Зажилил, как обычно?

— Так я его тебе в подарок принёс, — заправски, словно опытный бармен, Харктос толкнул стоящую бутылку по столу к коменданту.

Толстяк быстрым, еле заметным, движением кисти поймал пузырь, привычным движением откупорил. Поднёс пробку к носу и шумно вдохнул и тут же сморщился, словно от лимона откусил:

— Действительно, настоящий… В подарок, говоришь? Тогда, действительно, только по стопочке.

— Жмот! — рыкнул здоровяк.

— Сам такой.

Набулькав по стопкам, Гнарус тем же барменским движением толкнул полную здоровяку. Та остановилась точно перед пальцами правой ладони, лежащей на столе. Из неё не пролилось ни капли. Подняли.

— Будем!

— Угу!

Оба синхронно выдохнули, опрокинули содержимое стопок в рот, одним глотком выпили и скривились.

— Хорошо!

— Так наливай ещё по одной, — будет лучше.

— Крафта подождём, он тоже от этой гадости не откажется, а вот нам третья лишней будет.

— Уговорил, — вздохнул здоровяк. — А ты всё такой же.

Харктос обвёл взглядом кабинет: с одной стороны, во всю стену висела отлично детализированная карта прилегающих к гарнизону земель, как со стороны Империи, так и со стороны Пустоши. И если в детализации имперских не были ничего удивительного, то подробные знания о территории Проклятой пустоши вызывали уважение.

Агент тайной стражи не вытерпел, встал, подошёл почти вплотную к карте. С этой дистанции стали видны затёртости, поверх которых нанесены новые рисунки. Карта здесь висела явно не для красоты, а регулярно правилась, в зависимости от новых данных. И таких поправок было много, и возле каждой стояла дата изменения.

— Теперь понятно, почему ты своих проводников давать не хочешь, — они у тебя даже в сезон дождей по пустоши ползают. Я скопирую?

— Не вопрос. В этом я тебе отказывать не буду.

Харктос тут же

1 ... 9 10 11 12 13 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)