Курьер между мирами - Ольга Николаевна Шивер

– Ну чистая свинья! – рассмеялся Разел. Толпа расступалась, пропуская его к пленнице. – А ну похрюкай! – Ворон с размаху пнул женщину по рёбрам, отчего несчастная взвыла. – Хрюкай, свинья! Не то прирежу! – Разел снова замахнулся ногой.
– Хрю. Хрю-ю. Х-хр-рю, – в неописуемом животном страхе выдавила из себя женщина.
– Вот так-то, свинья! Продолжай хрюкать, пока не прикажу замолчать, – упиваясь властью, велел Разел, а затем схватил конец верёвки, накинутой на шею женщины, и потянул за собой.
На карачках, всхлипывая, несчастная ползла за ним и хрюкала, по щекам градом катились слёзы.
– Всё! Довольно. – Испещрённое шрамами лицо Разела поморщилось. – Сиди смирно, свинья. – Он взял пожиратель душ и встал перед пленницей.
– Пожалуйста… Отпустите меня… Я никому ничего не скажу, клянусь вам. У меня муж инвалид, он без меня не сможет, пожалуйста… – взмолилась женщина.
– Заткнись! – прорычал Разел и с размаху ударил её кулаком по лицу. Громко охнув, женщина растянулась на полу. – Итак, начнём. Смотрите, братья! Сейчас я вытрясу душу из этой свиньи! – Ворон закрыл единственный глаз и зашептал слова.
Сфера оторвалась от руки Разела и зависла над недвижимой женщиной. Песчинка за песчинкой её душа переходила внутрь пожирателя, заставляя сферу подрагивать. Когда крупинки слились воедино, собравшиеся закричали от восторга.
– Вот наше будущее! – Разел вновь поднял сферу над головой. – Вот их будущее! – указал он на пленницу. – Забирайте её себе! Это мой вам дар! И таких даров у вас скоро будет много!
Толпа мгновенно поглотила пленницу, за считанные секунды растащив её тело на мелкие части. Лишь большое кровавое пятно под ногами, лапами и копытами присутствующих оставило след от кровожадной расправы.
– Справедливость восторжествует! Мы займём место, принадлежащее нам по праву! – в экстазе кричал Разел.
Глава 17. Пожиратели душ
Когда Макс увидел нескольких крепких ребят у барной стойки при полном отсутствии посетителей в кафе, он напрягся: в стенах «Таллера» полночь по праву являлась пиком активности клиентов.
– А вот и наш бесплатный сыр, – кивнула Юля в сторону Макса.
Вместо приветствия парень вопросительно поднял брови, но всё же немного расслабился: если Юля находилась на месте и пребывала в хорошем расположении духа, значит, опасаться нечего.
– Познакомься, Максим. – Барменша по очереди указывала на каждого из присутствующих, представляя их: – Это Василий, Миша и Егор. Они тоже наши сотрудники.
– Меня никто не предупреждал, что у нас корпоративчик намечается, – попытался разрядить обстановку Макс: уж слишком суровые лица были у парней. – Что-то стряслось?
– Можно и так сказать, – уклончиво ответил Егор. Макс уже встречал его раньше: это был тот самый мужчина, за чьим превращением в медведя он недавно наблюдал. – Ты в последнее время не замечал ничего необычного на работе? Или, может, кто-то из других курьеров?
– Хм… Дайте-ка поразмыслить… – театрально задумался Макс. – Танцующий чечётку амбал с головой вепря, который не отпускал меня, пока я не досмотрю его представление до конца, считается?
– Он у нас юморист, – сухо сказала Юля, заметив недобрый взгляд оборотня, и повернулась к Максу, пояснив ему: – Егор имеет в виду, не встречал ли ты каких-либо подозрительных личностей даже по меркам «Таллера», которые, к примеру, шарики всякие светящиеся у себя дома хранят. Ну, знаешь, такие, которые очень негативно на людей влияют.
– Как влияют? – Макс сразу догадался, о чём идёт речь, но решил пока не подавать виду.
– Заставляют сводить счёты с жизнью, – ответил Егор. – Нам пока не совсем понятно, каким образом это происходит.
Макс отрицательно покачал головой.
– Тем лучше для тебя, – заметила Юля. – У нас тут ЧП небольшое на районе, так сказать, а ты у нас единственный человек в штате. Ты же не откажешь нам в помощи? – наивно захлопала глазами она, давая понять, что и без Макса всё уже давно решили. – Я рада, что ты не против. Расклад такой: сегодня ты с нашими милыми ребятами отправляешься на смену. Времени мало – Егор по дороге тебе всё объяснит. Вот тебе особый сорт адамовой головы, – Юля возникла у плеча Макса, резко полоснула его ножом и засыпала в рану частички сухой травы, – чтобы ты точно к нам вернулся в целости и сохранности.
Макс с удивлением наблюдал, как тёмные крупинки втянулись в порез и, словно узор мехенди, покрыли всю его кожу чёрным орнаментом, а затем вдруг исчезли вместе с раной.
– Во всём слушайся Егора, и мы с тобой в конце смены обязательно встретимся. Удачи! – подмигнула Максу Юля и улетучилась.
– Я так понимаю, вы не курьеры, – заметил Макс, чтобы как-то начать беседу с оборотнями, вслед за которыми он шагал по лесной дорожке.
– Нет, – ответил ему Егор. – Мы те, кто привозит в «Таллер» то, что потом вы – курьеры – разносите по клиентам.
– Добытчики, – догадался Макс.
Егор резко остановился и вгляделся в его лицо.
– Да, так нас называют охотники на тварей. Но мы предпочитаем называть себя «приобретателями», – прищурился он. – Значит, я всё-таки не ошибся. Ты – сын Лиса.
– Вы были знакомы? – При упоминании об отце внутри Макса всё перевернулось.
– Поверхностно, – ответил ему Егор и задрал свитер, демонстрируя глубокий шрам от груди до бёдер. – Я – большой счастливчик. Пережить встречу с Лисом – таким может не каждый из нас похвастаться. Удивительно, что ты работаешь здесь курьером. Представляю реакцию Лиса, если бы он это застал, – хохотнул Егор. – Я, когда тебя в «Таллере» первый раз увидел, чуть сознание не потерял: подумал, что Лис вернулся.
После этих слов Макс почувствовал себя оплёванным, но ничего не сказал. «Преданный предатель» – снова пронеслось у него в голове.
Лесная тропинка привела Макса и приобретателей на солнечный пляж к деревянному мостику и исчезла.
– Наша яхта отходит через час, – отчеканил Егор и повернулся к своим спутникам, принявшись раздавать им инструкции. – Переодеваемся соответственно обстановке. – Он вручил каждому по пачке новеньких стодолларовых купюр. – Мы с курьером поднимаемся на борт в общем потоке ровно в четырнадцать сорок пять по местному времени. Миша, Васёк – вы должны попасть на яхту раньше. Когда она откроется для туристов, вы будете уже внутри. Действуете аккуратно, внимание не привлекать.
Васёк и Миша кивнули и направились в сторону торгового