Салли Шеппард, демонолог и другие - Константин Константинович Костин
— Вы о том, что демонов оказалось два?
— Нет, это как раз не моя вина. Два полтергейста в одном помещении — редчайший случай, навряд ли кто-то из демонологов мог догадаться, что происходит. Разве что профессор Фраус… — произнес Инген с глубокой убежденностью и не менее глубоким уважением, — Ректор АД может все.
— Тогда в чем неосторожность?
— В том, что для того, чтобы изгнать второго полтергейста я выпустил одного из моих ручных демонов. Демоны с удовольствием уничтожают друг друга и там, где мне пришлось читать формулу изгнания и тратить силы, демон просто разорвал проекцию полтергейста на части. Только делать подобное крайне неосмотрительно: ручной демон после уничтожения демона дикого легко может освободиться от связывающих формул. Что и произошло… Мальворо сбежал и теперь носится по городу. Жаль, это был сильный и умелый демон, пусть и не титульный, но имянной… Придется ловить нового… Создал сам себе проблему и все по неосторожности… Салли, а ты очень испугалась полтергейстов? — сменил демонолог тему разговора.
— Совсем не испугалась, — покачала головой девушка, глядя вверх на низко висящую пелену.
Доктор улыбнулся:
— Все девушки боятся. В этом нет ничего постыдного. Разве ты ничего не боишься? — он посмотрел Салли в глаза. В очень серьезные и очень карие.
— Ничего.
— Совсем?
— Совсем.
Инген посмотрел на служанку как будто видел ее в первый раз. А ведь раньше он шутил, говоря, что она подходит в демонологи. По непонятной причуде природы способности демонолога существовали только у людей со смуглой кожей и черными волосами. Такими, как сам Инген.
И такими, как Салли.
— Салли, — неожиданно для самого себя спросил он, — а ты хотела бы стать демонологом?
Обычная девушка на прямо заданный вопрос о ее желаниях начинает кокетничать: «Ну… я не знаю… мне нужно посоветоваться…». И чем больше ее желание, тем дольше она отвечает на такой вопрос.
— Да, — ответила Сали, — Хочу. Очень хочу.
— Не каждый может стать демонологом, — вздохнул Инген. Трактирная служанка? Маловероятно… — Вот, например, посмотрите на ворота АД. Что ты можешь рассмотреть?
Салли послушно посмотрела:
— Ворота… — сказала она.
— Вот видишь, — вздохнул доктор, — вообще-то это тайна…
— … дорога, вымощенная каменными плитами, два ряда деревьев, — продолжила Салли, — Только я этого сейчас не вижу, слишком темно. А днем хорошо видно.
Демонолог замер.
— Погоди-ка… — хрипло произнес он, — Ты видишь то, что находится ЗА воротами?
— Ну да. Они же раскрыты. Или нет?
— Раскрыты, — кивнул Инген, медленно и оценивающе рассматривая Салли. У девушки сложилось впечатление, что он ее даже измерил, — Вот только на ворота АД наложена сложнонаведенная многокомпонентная иллюзия. Все видят ворота закрытыми. Все, кроме демонологов… или тех, кто имеет способности к демонологии.
* * *
Невидимый демон Мальворо кувыркался в небе над Тенебрумом, вернее, в багровой пелене, похожей — хоть и немного — на Нижние планы. Сбежавший демон хотел немного отдохнуть, а потом поразвлекаться в неповторимом демонском стиле, по сравнению с которым выходки полтергейстов — забавная шалость.
Главное: не наткнуться снова на людишек-демонологов. Стать рабом одного из них — не самое страшное, а вот быть изгнанным обратно на Нижние планы, где происходит постояная война всех со всеми и мелкому демону — пусть и имеющему имя — придется несладко, особенно если столкнуться с тем, кто имеет титул…
В этот момент внимание Мальворо привлекла летящая над крышами фигура. Обычно такой способ использовали либо демонологи, либо сильные маги и встреча ни с теми, ни с другими не сулила демону ничего хорошего. Однако в этой фигуре не чувствовалось ни магии, ни способностей демонолога. Мальворо полетел к нему, предвкушая развлечение.
Хотя имянные демоны и разумны, но интеллекта Мальворо не хватило на то, чтобы понять: те люди, которые не владеют магией, летать не могут. Вернее, могут, но только в одном направлении.
Демон подлетал к будущей жертве, когда внезапно понял, что магической силы в ней нет. Есть демоническая.
Барон! Во плоти!
Испугаться Мальворо не успел. Скрыться не успел. Ничего не успел.
Против Барона у мелкого демона не было ни шанса.
Клочья разорванной проекции Мальворо истаяли, не долетев до земли.
Да, демоны ненавидят друг друга.
Глава 7
В трактире «Тисовый лук» шла борьба. В душе господина Сквопа боролись сильное нежелание отдавать служанку демонологам и сильнейший страх перед демонологами же.
Хозяин трактира пыхтел, потел, запинался, ежеминутно вытирал лоб огромным платком в изумрудно-бордовую клетку, не соглашался отдавать Салли в обучение, но и прямо не отказывал в этом.
— Видите ли… э… почтенный доктор, разумеется… э… каждый человек должен… это… стремиться к салосовершению… самосовершению… самосовершенствованию…
— Вы против того, чтобы ваша служанка, именуемая Салли Шеппард, прошла вступительные испытания в нашу почтенную Академию? — доктор Инген качнулся с пятки на носок, скрипнув сапогами. Он, со всем своим немалым ростом, нависал над низеньким трактирщиком, как стервятник над жертвой.
— Ни в коем… э… случае… Ваша академия хорошо… э… известна в столице… Однако опасения… э… за судьбу несчастной… э… девушки…
— Какие опасения⁈ — демонолог уже еле сдерживался, чтобы не наорать на упрямого толстяка, — Что с ней может произойти в стенах АД?
— Разумеется… э… ничего…
— Вы готовы отпустить ее на обучение?
— Почтенный доктор… э… мои расходы… э… связанные с девушкой… э… аванс… э… содержание…
Если быть честным, все расходы господина Сквопа, связанные с Салли, заключались в нескольких монетах, выданных ей в качестве аванса для покупки нового — не в буквальном смысле, а нового для девушки — платья, а также в выданном ей для работы фартуке и кокетливом белом беретике.
— Расходы? — Инген потихоньку начал прикидывать, не проще ли выпустить пару демонов из накопителя, чтобы сделать трактирщика сговорчивее. Если бы не магический контракт, заключенный с Салли, разорвать который можно было только по обоюдному желанию сторон, то и возиться с ним не стоило. Но увы…
— Расходы, значит… — из извлеченного мешочка на стол перед покрывшимся красными пятнами трактирщиком начали ложиться серебряные монеты, — Этого хватит, чтобы возместить ваши расходы?
— Э…
Еще несколько монет.
— Этого?
— Э…
Пальцы господина Сквопа начали дрожать.
— Этого? Этой суммы достаточно, чтобы купить рабыню… если бы в нашем городе продавались рабыни.
— Для ваших… э… целей… подходит не всякая рабыня… — сипло пробормотал господин Сквоп.
Доктор Инген высыпал остатки денег из кошелька:
— На эти деньги можно купить весь ваш трактир. Мне нужна всего лишь ваша служанка. Ваше слово?
На трактирщика было жалко смотреть. Он не поднимал глаз от стола, в горле что-то




