Око бури - Хайко Вольц

Читать книгу Око бури - Хайко Вольц, Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Око бури - Хайко Вольц

Выставляйте рейтинг книги

Название: Око бури
Дата добавления: 28 сентябрь 2025
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 5 6 7 8 9 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
она была гораздо менее послушной и спокойной, чем Айви. Однако старшая дочь никогда не доставляла родителям больших неприятностей.

Айви не стала долго думать. Она тут же снизилась и взяла курс на Авельстон.

«Мне с тобой? – свистнул ей вслед Кендрик. – Я же твой… парень», – хотел было добавить он, но Айви уже замахала крыльями, потом захлопала ими сильнее и прибавила скорости.

Всё было ясно без слов.

У Кендрика сжалось сердце. Но если Айви так решила… Наверное, хочет сначала сама выяснить, что случилось, а ему придётся подождать. Хотя Кендрику тоже было очень интересно узнать, что же произошло.

Он повернулся к Беа и Келли.

«Вы ещё что-нибудь знаете?»

«Милли гуляла с друзьями, – свистнула Беа, явно радуясь, что представился случай поделиться тем, что рассказала ей миссис Баусман и что они с Келли, должно быть, додумали сами. – Возле ресторанчика «У Нелли» они столкнулись с другой группой. И те, похоже, искали неприятностей. Посыпались оскорбления, с обеих сторон, а потом завязалась и драка. Никто не хотел останавливаться, в толпу полетела бутылка и…»

«Милли ранена?» – перебил её Кендрик.

Келли вмешалась, покачав головой. В совином облике она вертела головой влево и вправо, как не может ни один человек.

«Ты не понимаешь, Кендрик. Бутылку бросила Милли! Она страшно разозлилась, потому что те, другие, смеялись над ней и её друзьями. К счастью, она ни в кого не попала. Но бутылка угодила в ресторан. Разбито окно. Судя по тому, как всхлипывала мисс Баусман, у них там просто ужас!»

Если бы его давние подруги не переглядывались так печально, Кендрик решил бы, что его разыгрывают. Милли разъярилась и бросается бутылками? Как ни старался, такого он себе представить не мог.

«Родители Айви пытаются договориться с владельцем ресторана, – просвистела Беа. – И уже совершенно вымотались. Они не хотят, чтобы Клер так долго сидела одна с близнецами».

Понятно. Клер всего десять лет, и, конечно, до старших сестёр ей ещё далеко. Хорошо, что Айви отправилась домой, там она за всеми присмотрит.

Кендрик мог бы поддержать её, но без него явно обойдутся.

Беа и Келли свернули к школе.

Они были заметно взволнованны.

«Ты с нами?» – вопросительно свистнула Беа, оглянувшись через плечо.

Кендрик посмотрел на вершину. У него вдруг возникло тревожное предчувствие. Подростки внезапно передрались! Милли потеряла голову. Может быть, стоит в четвёртый раз проверить, всё ли в порядке, крепко ли держится тюрьма Зверя? На всякий случай.

Он отрицательно мотнул хвостом.

«Летите без меня. Я здесь ещё не закончил».

Полчаса спустя он мог бы сказать, что внимательнейшим образом изучил поверхность скалистой вершины, и не один, а три раза.

Солнце висело совсем низко над болотистыми склонами Чёрных пиков. И если днём казалось, что весна уже пришла, к вечеру заметно похолодало. Холод пробрался под перья Кендрика. Он повернул и …

Заметил какое-то движение среди деревьев, ниже на скалистом склоне.

Неужели Беа и Келли вернулись, чтобы составить ему компанию? Но почему они топтались в лесу как слоны, а не встретили его в полёте?

– Хай-й-а-а! – раздался крик, а за ним и громкий треск, с которым отлетела в сторону завеса колючих вьющихся лоз. На тропинке появился Роб Колфилд с палкой в руке, ухмыляясь так гордо, словно только что сдал выпускные экзамены. Позади него Дэнни одним пинком отбросил с тропинки небольшой куст папоротника. Отстав на несколько шагов, за Колфилдами сквозь заросли пробирался Кларенс Диппдейл.

Что делали трое громил так близко к вершине?

Кендрик мысленно продолжил путь, которым они, вероятно, пришли. Скорее всего, дорога привела бы его в лес, возле отвесного склона хребта. Там же была и тропинка, на которой прошлым летом Кларенс, к своему неудовольствию, познакомился с соколом и разъярённым чёрным коршуном.

А Диппдейл не дурак, явился разнюхать, что здесь и как! Ну и пусть. Сейчас на вершине пусто, никаких церемоний он не потревожит.

И всё же Кендрик встревожился. Нехорошо, что Диппдейл и Колфилды дошли сюда. Это было неправильно, Кендрика пронзила холодная дрожь.

Ветер, очевидно, был того же мнения. Стремительный вихрь ринулся вниз и зашумел ветками и сучьями над незваными гостями, однако не смог убедить их повернуть назад. В облике сокола Кендрик тоже ничего не мог сделать. Так он только ещё больше раззадорил бы Диппдейла. Вот обернувшись человеком, Кендрик сможет преградить ему путь, да. Но на каком основании? С чего бы вдруг ему останавливать «репу» с дружками?

Вдруг ему в голову пришла потрясающая мысль, и Кендрик едва сдержался, чтобы не закричать по-птичьи.

Раз уж он не мог сказать идиотам, что им здесь делать нечего, так пусть Соколиный Пик сделает это сам.

Кендрик упал камнем и приземлился на гребень. Вытянув сильные ноги, он принялся цепляться когтями за камни и сбрасывать их вниз, туда, где шли среди деревьев Диппдейл и Колфилды. Услышав треск, незваные гости поняли, что происходит: камнепад!

– Там кто-то есть, – раздался голос Диппдейла. – Вперёд, скорее, давайте посмотрим!

Кендрик был готов вырвать себе перья из хвоста! Он не этого хотел! Вероятно, голос Соколиного Пика должен был стать более чётким. Для серьёзного разговора идеально подойдёт тот самый круглый камень с футбольный мяч, который давно лежит на краю плато без дела! Никто не догадается, что валун кто-то столкнул намеренно.

Остаётся надеяться, что «репе» хватит ума отменить приказ подниматься на вершину.

Кендрик упёрся в камень. Постепенно, шаг за шагом, он подталкивал его ближе к краю. Ещё шажок, и… Круглый камень с грохотом заскакал вниз, с уступа на уступ.

Кендрик заглянул за край плато и с удовлетворением проследил, куда несётся ядро предупредительного выстрела. Вскоре каменный шар долетел до невысоких деревьев неподалёку от «репки» и его горилл. Опавшие ветки, листья и подлесок затормозят его полёт и в конце концов остановят. Но сначала он наделает достаточно шума, и незваные гости поймут, что здесь всё серьёзно.

Внезапно камень ударился о внушительный выступ – и снёс его половину! Посыпались мелкие камешки, будто только и ждали повода, чтобы отделиться от скалы и полететь в пропасть. По вершине пробежала дрожь, Кендрик её почувствовал. Казалось, гора вся затряслась, от основания до вершины, стряхивая лишние камни! Где-то далеко даже грохотало, Кендрик чувствовал дрожь горы. Валуны, нависшие над тропинкой, по которой собирались идти Колфилды и Диппдейл, тоже покатились вниз, догоняя лавину, ещё прежде обрушившуюся на деревья. Удары камней грохотали, будто выстрелы, а потом затрещали деревья – три или четыре молодые берёзы сломались и опрокинулись.

Невероятно!

Даже если камни ударили по ним с такой ужасной силой, деревья должны были удержаться! Или лес на Соколином Пике был не таким здоровым, как казалось со стороны? В путанице камней, земли и ветвей Кендрик разглядел чёрные гнилые корни, готовые вот-вот оторваться от склона.

Лавина катилась почти без задержек. Диппдейл и Колфилды просто обязаны были сбежать. Сию же минуту!

Кендрик оттолкнулся и подпрыгнул. Мощно взмахнув крыльями, он помчался наперегонки с падающими камнями. Потом чуть развернулся, изменив курс, и направился к трём мальчишкам, которые неуверенно оглядывались по сторонам, но все ещё не понимали, в какой опасности оказались.

«Иик-иик-иик!» Пролетая мимо, Кендрик ударил Диппдейла по правому плечу. Возможно, немного сильнее, чем нужно. Но времени на обмен любезностями не осталось.

«Репка» крутнулся на месте – Кендрик почувствовал его движение ещё до того, как увидел, – и вскинул руки над головой. Как раз вовремя – первые камни, словно огромные градины, пробили листья папоротника неподалёку.

– Бежим! – крикнул Кларенс.

Наконец-то!

Колфилды бросились бежать, за ними помчался и Диппдейл. А камни всё летели вниз по склону, сбивая молодые деревца и кусты папоротников. Повсюду трещали и ломались ветки. Кендрик расправил крылья и приземлился на вяз на безопасном расстоянии от происходящего. Диппдейл его не увидит, в этом он не сомневался. «Репа» со своими гориллами был слишком занят – мчался со всех ног, прочь от вершины.

Когда мальчишки исчезли, а лавина камней, веток и пыли наконец сошла, Кендрик вздохнул с облегчением. Всё прошло как нельзя лучше. Однако выяснилось, что пик ещё менее крепок и устойчив,

1 ... 5 6 7 8 9 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)