Королевство злодеев - Элла Филдс
– Ты знаешь, что мы истинная пара, разве странно, что я прониклась к нему чувствами?
Больше я этому придурку ничего говорить не собиралась.
Джаррон ухмыльнулся, глядя на полки, будто знал о моем нежелании говорить, потом посмотрел на меня.
– Но создание, которое мы приютили всего несколько недель назад, скорее, растерзало бы на части этот мир, чем позволило бы использовать себя, как щит и лекарство, остаток ее дней, так что скажи, что ты задумала, – проговорил он. Его голос стал жестче. – Лучше сделать это сейчас, чем быть прикованной цепями в другом подземелье. – Он покачал головой. – В нашем не так уютно.
В ушах у меня зазвенело, в животе будто разверзлась зияющая пропасть.
Поняв, что я молчу, он раздраженно выдохнул.
– Не говори мне, что ты этого не поняла. – Рыжая бровь приподнялась. Он засмеялся, будто был потрясен. – Ого, он, должно быть, правда хорошо о тебе заботится.
Бросив на меня последний взгляд, полный растерянности и жалости, он потер рукой подбородок.
Затем прошел к двери и с полной серьезностью проговорил:
– Простите мне мои догадки.
– Стой. – С замирающим сердцем я вдруг последовала за ним. – Прекрати говорить загадками и просто расскажи, что ты имеешь в виду. – Он повернулся, когда я поразила нас обоих, сказав: – Пожалуйста.
Он так долго молчал, что я уж было решила, что он не станет говорить.
– Я не планировал смущать тебя, и не мне рассказывать тебе что-либо, – сказал он, и я поняла, что верила ему. – Я просто думал, что ты…
– Что-то замышляю, – сказала я, когда он не смог договорить.
Он почесал покрытую щетиной щеку и выругался.
– Я сказал это, не подумав. Прошу, забудем об этом, хорошо? Извини меня.
Будто не желая, чтобы я снова последовала за ним, он переместился, оставив после себя едкий шлейф с запахом дыма.
Я словно в тумане опустилась на ступеньку и смотрела на то, как в банках, стоявших на полках, танцуют светлячки. Дверь у дальней стены комнаты оставалась закрытой, за тонкой стеклянной вставкой покачивались деревья.
Лес и домик манили меня.
Но я не шевельнулась.
Когда для последней примерки меня нашла ворчливая гоблинша, которая, казалось, злилась из-за такого недостойного задания, меня мутило от сомнений и растерянности.
Поэтому я рассердила создание еще сильнее, прогнав ее и направившись к себе в спальню.
* * *
Королева Неблагого двора дважды постучала в дверь, прежде чем войти.
Я осталась сидеть на кровати, прислонившись к спинке, поджав колени к груди, а мои мысли разбегались по сторонам, стараясь выделить правду из небрежных слов Джаррона, и в то же время пытаясь перебороть желание не обращать на них внимания. Я так сильно хотела забыть их.
Но от них не было спасения.
Одетая в кружево, что шуршало по каменному полу, Олетт подошла и мельком глянула на меня, останавливаясь у окна возле двери.
– Мой дражайший братец сообщил, что сказал тебе то, что не должен был.
Было непростительно игнорировать ее, когда она сама нашла меня после того, когда я отвергла примерку платья, хотя мне и хотелось прогнать ее.
– Он сказал, что я щит и лекарство. – Я старательно формулировала вопрос, выбирая слова из моих разрозненных мыслей, словно веточки из промокшей паутины. – Для Кольвина. Это я знаю, но никак не могу понять, почему. Откуда вам было знать, что это буду я?
Это не могло быть правдой.
– Фия, найти тебя было еще тем испытанием. На поиски ушло больше десятилетия. – Она сложила руки за спиной. – В легендах говорится, что единственный способ обуздать дракона – найти его пару. Ты когда-либо слышала это?
Нет, я не слышала, и мое молчание было ей ответом.
– Вряд ли, – проговорила она с улыбкой в голосе. – Мало кто знал, ведь нам повезло увидеть дракона, который появляется раз в тысячелетие. Многих из них убивают, когда они еще совсем юны, до того, как они могут надеяться на такую удачу.
При этой мысли будто кулак сдавил мое сердце.
– Когда Кольвин впервые обратился в еще совсем нежном возрасте четырех лет, мы с Черит испугались, что его постигнет та же судьба, что и тех, кто был до него. Ее убили, нашу королеву, мою дорогую Черит, и я бы, скорее, желала увидеть, как этот континент сгорит в огне, чем позволила бы случиться тому же с ее сыном.
Мое сердце остановилось. Оно внимало каждому слову, что говорила королева.
– Поиски начались, когда ему было всего десять. У него был доступ к девушкам всех мастей. Мы путешествовали. Мы приглашали их к себе домой, погостить на неделю. – В голосе королевы звучала ностальгия. – Я видела, как они играли, как неуклюже сидели рядом за обедом или ужином, и мне бы хотелось, чтобы все было так просто.
– Шли годы, но искры не было. Кольвин вскоре стал слишком опасен, поползли слухи, как бы я ни запрещала говорить об этом. Аристократы и даже жители деревни, нуждавшиеся в монетах, не хотели и слышать о том, чтобы их любимые дочери приближались к замку. Несколько тяжелых лет Кольвин прятался в том домике со своими книгами и свитками, практически не выходя оттуда. Только когда он начал распознавать знаки, которые вели к жажде крови и кормлению, он решил довериться себе. Снова попытать счастья.
Я перевела взгляд со сложенных на коленях рук на королеву, которая все еще стояла ко мне спиной, потерявшись в своих воспоминаниях. Сквозь витражное окно она смотрела в ночь.
– Он присоединился к моему отцу и дикой охоте, посещал чуть ли не каждую деревню и город, включая твою драгоценную Каллулу. – Ее плечи поднялись и упали, она сдавленно выдохнула, будто вспоминая разочарования минувших дней. – Но ничего. Это я подкинула идею сделать для него гарем, чтобы он мог притвориться типичным избалованным принцем. К этому времени он по возрасту мог делать со своими любовницами все, что пожелал, про какие бы ужасы ни шептались другие и какими толпами они ни шли к нему…
Я поморщилась, в животе все сжалось, когда я вспомнила его бывших любовниц на балу в честь помолвки.
– Дюжинами, но мы их отправляли обратно, после того как брали с них обещание, которое они не воспринимали всерьез: связаться с ними, если у него будет такая необходимость. – Она усмехнулась, но вовсе не весело. – И они понадобились. Шли годы, мы привозили свежую кровь, а те, кто был здесь достаточно долго, получали оплату и отправлялись восвояси.
Олетт вздохнула.
– Я была так уверена, что обновляющийся гарем, все балы и мероприятия, его постоянные путешествия по землям принесут плоды.




