Тот еще тролль - Адель Гельт
Кивнул согласно. Все равно было ощущение — сейчас мне и расскажут о местной версии феномена… И не только.
— Обратимся к уложению: огнестрельное оружие под запретом — если речь о сервитутах — только для урук-хай, — просвещал меня капитан, а я, стало быть, внимательно того слушал. — Твоему другу Зая Зая даже касаться нельзя — от пистолета до пулемета, даже для самозащиты, даже… Запрещено, в общем, и всегда будет под запретом. Наказание — одно…
— Высшая мера социальной защиты, — догадался я.
— Как? Высшая мера чего? — удивился егерь. — Интересно. Запомню. Блесну как-нибудь в собрании, мол, оригинальный троллий юмор… В целом верно. Смерть, да. Здесь же, в Казни, ситуация иная, и виной тому, как раз, казанский феномен.
Мимо нас, взяв с места резкий старт, пронесся черно-белый урук.
— Прибью, — орал он, набегая на небольшую группу снажьих подростков, подобравшихся к туше Большого Зиланта, и почти незаметно ковыряющих бок монстра — видимо, на предмет той самой, упомянуто дорогущей, чешуи.
Подростки осознали масштаб проблем и разбежались — очень опытно, в разные стороны, чтобы опасному герою не захотелось гнаться за кем-то одним.
— Мы отвлеклись, — вернул меня к беседе капитан-полковник. — Так вот, феномен. Ты ведь заметил, что на улицах неспокойно не только из-за Выхлопов и приблудных волшебников? Криминал, например?
— Его пойди, не заметь, — не удержался я. — Криминал. К тому же, они — бандиты— как раз, при стволах, и очень даже огнестрельных.
— Не все, — покачал головой офицер. — Снага, тролли и гоблины — строго о белом оружии. Мечи, секиры, топоры. Ножи. Стрелядлы всякие, типа той, что висит в шкафу и у тебя самого, и у твоего друга: пневматика, торсионки.
— Ну… Наверное, — поразмыслив пару секунд, я не стал сдавать властям своего бывшего врага, а ныне — полезного подельника по прозвищу Гвоздь. Мало ли. Да и ружье то, поди, провалилось уже в ил метра на три в глубину.
— Оркоиды — тролли тоже — это примерно две трети местных уголовников, что мелких, что покрупнее. Были, до Инцидента.
Сделал себе ментальную закладку: пора уже доподлинно выяснить, что за Инцидент такой!
— И еще некоторое время после… В общем, Его Величество в неизъяснимой своей милости, именным повелел — распространить запрет на огнестрельное, лазерное, плазменное и любое другое — кроме пневматического и натяжного — дальнобойное оружие с одних только уруков на всех, кто носит приставку «хай». Олог-хай, например.
— Стало прямо полегче? — несколько ехидно поинтересовался я.
— Тон сбавь, — преувеличенно спокойно посоветовал мне егерь. — О Государе речь ведем. Негоже…
— Я не о том! — пришлось изобразить верноподданическую панику. Я даже выставил перед собой ладони — в универсальном жесте полного отрицания. — Не смею! Только и исключительно об обстановке!
Знаете, эта история с царизмом — невозможном при развитом магическом обществе — стала уже несколько напрягать и даже прямо бесить. Какой-то один хрен, только тем и славный, что далекие его предки были самыми лихими бандитами на селе, а чуть менее далекие умудрились не упустить преимущества… Не должен один человек принимать судьбоносных решений за все государство!
Вы, конечно, спросите — а как же товарищ Сталин? — и я отвечу: «Это другое, понимать надо!»
— Ладно, — паникой моей капитан остался доволен, и тему негожего тона развивать не стал. — Спокойнее — стало. И заметно. Сам понимаешь, когда бандиту надо до тебя сначала добежать… Или выстрел из арбалета, например, не пробьет твоей брони… Даже если таковы не все бандиты, а только их треть!
— Понимаю, — решил согласиться я. — Значит, снага, гоблины, тролли… И, наособицу — урук-хай?
— Именно, — кивнул егерь.
— Хей-хо! — донеслось откуда-то со стороны груды кирпича, получившейся совсем недавно от столкновения с танком. Я отвлекся и присмотрелся.
— Не обращай внимания, — посоветовал егерь. — Сейчас обниматься станут. Может, даже побратаются… Хотя последнее — уже вряд ли. Кхазады!
Вездесущий черно-белый урук оказался, конечно, там, где кричат. Громкие звуки, правда, он издавал не сам: с этим прекрасно справлялся расчет гранатомета, собранный из кхазадов. И вправду, затеяли обниматься! Я даже немного позавидовал. Боевое братство, все дела…
Пришлось сделать над собой усилие, перестать завидовать и обратиться вновь к источнику информации. — Не сходится, — говорю. — Снага. И вон гоблины еще. Автоматы, пулеметы…
— И не сойдется, — сердито проскрипел Кацман. — Ты меня еще перебивай почаще, ага. Точно ничего не поймешь, а повторять я не стану. Тут одного-то раза многовато, с таким отношением.
— Дамир Тагирович, — немедленно подольстился я. — Я Вас сильно внимательно слушаю, и прям все запоминаю. Хотите, начну записывать?
— Хороший ты тролль, Ваня, — невпопад заявил капитан. — Ладно, давай тогда сразу к делу, без нормативных актов и практики применения…
— У меня хорошие оценки по праву, — напомнил я. — Только все равно не упомню подобного, ни на лекциях, ни в конспектах… Чужих, понятно.
— Значит, так, — окончательно вернулся к теме егерь. — Оркоидам — кроме, по-прежнему, урук-хай — разрешается владеть огнестрельным оружием, а также носить его и применять, в одном случае.
Тут немудрено было догадаться: я сразу же так и поступил.
— Ну конечно! — ладонь моя встретилась с моим же лбом. Звук получился глухой и пустоватый — впрочем, неудивительно. — Кроме тех случаев, когда подзапретные состоят на действительной государевой службе!
— Не просто службе, — поправил меня капитан, он же полковник. — Определенной. Каждодневной, по охране порядка в обществе и борьбе с хтоническими тварями. То есть нет, не получится — я уже понял, к чему ты клонишь, Йотунин. Хитрый, блин, как тролль! А, ну да.
— То есть, моего добровольного содействия егерской службе…
— С заглавной буквы, будь любезен, — потребовал капитан этих самых егерей. — Когда о Службе. Даже если вслух, а не на письме!
— Извините, господин капитан, — потупился я. Конечно, Егерской Службе.
— Так-то лучше… Ну вот, ты, во-первых, иррегуляр, во-вторых, не совсем по боевой части, — уточнил егерь и без того понятное. — И еще один момент, Ваня.
— Да? — я немного даже напрягся.
— Ты — самый сильный шаман из всех, мне знакомых, а я вашего брата повидал, повидал, — похвалил меня временный начальник и боевой соратник. — Я не знаю, как ты это делаешь, да и знать не хочу, но то, что творили твои духи на поле боя… За каким лешим тебе, после всего этого, еще и огнестрельное оружие?
— Ну, как «зачем», — проявил я непреклонную решимость. — Надо!
— Мало ли чего она орала, эта девчонка, — барон фон Физенгофф, беседуя со смежником минимум того же ранга, что и он сам, вел себя совершенно иначе, чем с подчиненными. Прямо сейчас они — вдвоем, с капитаном егерей и




