Две дамы и римские ванны - Анна Викторовна Дашевская

– Как я понимаю, по законам божеским и человеческим они могли пожениться?
– Могли. И поженились. Официально они специализируются на продаже магического антиквариата, а на самом деле скупают и перепродают краденое. Иногда Крогенфельды выезжают на, так сказать, личный осмотр предмета, если поступил особый заказ. Так что можно предположить с большой долей уверенности, что кто-то пожелал приобрести золотую статуэтку Великой Матери, подаренную королём Гарольдом, и эти… хищники отправились изучать подходы.
– Ах вот как… – леди Камилла задумчиво постучала пальцами по столу. – Но к этому моменту статуэтка уже была заменена на магическую копию, и Крогенфельды сразу это обнаружили. А как? Никто из нас не увидел, не засёк подмены!
– Среди вас не было действительно сильных магов. А у Лауры Крогенфельд резерв выше ста единиц по шкале Бен Бецалеля, так что могла увидеть. Даже должна была увидеть.
– Что же, в таком случае вопрос можно считать закрытым? Статуэтка в надёжном месте, неизвестный коллекционер не получит очередного пополнения своего собрания, хищники пролетели мимо добычи. Проплыли… – Камилла подняла взгляд на гранд-майора. – Или есть ещё что-то, чего я не знаю?
– М-м-м… – Фаббри ухмыльнулся. – Кто поднёс кубок с ядом Родрику Железнобокому? Не знаете, нет? Из чего было сделано кольцо царя Соломона? Почему заклинания произносят на высоком эльфийском языке?
– Вот это как раз знаю, – ответно заулыбалась леди Камилла. – Потому что резонансные частоты!
– Ну вот видите!
– А что, Родрика отравили? Никогда не интересовалась настолько древней историей…
– Это один из примеров нерасследованных убийств, которые приводят в высшей школе стражи, – пояснил Фаббри. – Отравили, конечно, очень уж он всем мешал, да и маразм с боевой магией высокого уровня плохо сочетается. А убить иным способом не представлялось возможным, не зря ж он получил прозвище «Железнобокий». Но вот кто убил, осталось загадкой по сей день…
– Подумать только, – леди Камилла покачала головой. – Столько столетий прошло, а такой, казалось бы, частный вопрос до сих пор волнует…
– В этом прелесть детектива, экселенца. Невозможно жить спокойно, пока не узнаешь разгадки!
Камилла помолчала, отставила в сторону пустой стакан из-под коктейля, посмотрела на гранд-майора в упор.
– Как зовут нашего найдёныша, вы узнали?
– Пока нет. Аурограмму мы зафиксировали, запрос отправили. Паоло поехал в клинику, там осмотрит его вещи – может, где-то документы найдутся? Пока ваша подруга ему сумку укладывала, я кое-что просмотрел, нигде на поверхности их не было.
– В карманах пиджака?
– Нет.
– И бумажника никакого не нашлось?
– Ну, или мы его не увидели. Я вызвал группу, будем обыскивать номер, где его нашли, да и весь отель осмотрим как положено. Слишком много накопилось непонятностей, чтобы можно было продолжать их игнорировать.
Леди Камилла кивнула задумчиво. Исчез куда-то ленивый и не слишком сообразительный толстяк-стражник, из-под этой простенькой маски выглянул хваткий, умелый и знающий сыщик.
– Что же… – она поднялась; гранд-майор тут же вскочил, придерживая её кресло. – Спасибо за вашу помощь, синьор Фаббри. Если будет возможно, держите меня в курсе.
– Непременно, экселенца!
ГЛАВА 9,
в которой незнакомец, кажется, почти обретает имя
В клинике Полина задержалась надолго. Пока медики осматривали привезённого «Скорой помощью» человека, она отправилась в отведённую ему палату. Лейтенант Фаббри осмотрел сумку незнакомца и сложенные в неё вещи и огорчённо помотал головой.
– Ничего интересного, – сказал он. – Документов нет, бумажника нет, только личные вещи.
– Это я бы могла вам и так сказать, – пожала плечами Полина. – Собирала-то всё это я.
– Ну, я надеялся, может какой-то потайной карман в сумке… – в голосе лейтенанта слышалось некоторое уныние.
– Да ну, обычная вещь, массовое производство, к тому же – почти новая. Какие тут потайные карманы? А в пиджаке вы смотрели?
– Дядя смотрел, ничего не было. Но давайте посмотрим ещё раз, вдруг что-то он пропустил в спешке?
Пиджак был явно дорогим. Это чувствовалось по мягкости ткани, по тому, как она держала форму, несмотря на не слишком аккуратное обращение. Лейтенант потрогал металлическую пуговицу, потёр её рукавом, и она тускло блеснула.
– А ведь это серебро, пожалуй, – сказал он.
– Этикетка есть? – Полина потянула предмет исследований к себе. – Да, вот какой-то ярлычок, только очень уж вычурные буквы, трудно прочесть. Ман… Ман-фре-ди, – прочла она по слогам.
– Что-о? – у лейтенанта Фаббри аж голос дрогнул. – Дайте погляжу! – теперь уже он потянул пиджак. – Да, точно… Манфреди, с ума сойти.
– Это что, известная марка?
– Ого! Считается, что именно она шьют на заказ лучшие в мире клубные пиджаки. Не более двадцати четырёх штук в год. И новых клиентов берут только при наличии рекомендаций.
Фаббри тщательно расправил пиджак, повесил его на плечики и отряхнул от невидимых пылинок.
– Получается, что найдёныш наш не так-то и прост, а? – Полина тронула полу пиджака. – И у этого самого Манфреди можно узнать, для кого это шили? Постойте, тут что-то есть!
– Где?
– Вот здесь, в кармане вроде бы прощупывается…
Рука лейтенанта тут же нырнула в указанный карман.
– Пусто… – протянул он разочарованно.
– Дайте-ка!
Некоторое время они, сталкиваясь лбами, изучали подкладку со всех сторон. Наконец мисс Майнд сообразила.
– Надо посмотреть магически! Та-ак, вот здесь шов отличается… по-моему.
– Чем это он отличается? – ревниво спросил лейтенант.
– Тьма его знает, чем, по-другому выглядит в магическом зрении. Да посмотрите сами!
– Не люблю я это, – буркнул Фаббри, отворачиваясь. – У меня потом полдня голова болеть будет.
– Тогда поверьте мне! И дайте… ножик, что ли!
– Не дам! Ещё чего придумали, такой шедевр ножом портить! Надо аккуратненько, чуть подпороть…
Шумно выдохнув, Полина полезла в свою сумочку, покопалась в ней и достала маникюрные ножницы.
– Эти можно?
Снова две головы склонились над шедевром портновского искусства…
Длинные тонкие лезвия осторожно надрезали нитки, Полина потянула, и шов слегка разошёлся. Она запустила туда пальцы и пощупала.
– Хм-м… Чувствуется, словно бы очень плотный шёлк, но шуршит, как бумага.
– Во-первых, шёлк тоже шуршит, вот хоть на дамских бальных платьях, – авторитетно заявил лейтенант. – А во-вторых, есть особая бумага, она так и называется шёлковая, для важных документов. Финансовых, например. Давай, подпори ещё чуть-чуть и вытаскивай! Ой, простите, синьора…
– Да ладно, – великодушно махнула рукой Полина. – Можешь считать меня тётушкой. Восьмиюродной. И тет-а-тет называть на ты. Так, дай-ка я ещё тут подрежу…
Наконец то, что было старательно спрятано от чужих глаз, перед этими самыми глазами предстало. И это в самом деле оказался официальный документ, с печатями, которые засветились магией, подтверждающей подлинность, стоило лейтенанту произнести положенное заклинание.
– Оригинал, – кивнул он уважительно.
– Так что это?
– Погоди, дай разобраться!