Две дамы и римские ванны - Анна Викторовна Дашевская

Небольшие каблуки её уличных туфель постукивали по мрамору, лишённому ковров. Рядом клацал когтями Бони.
Первая комната оказалась пустой, вторая тоже, в них не было даже мебели. А вот в третьей… Через плечо леди Камиллы все следовавшие за ней в арьергарде увидели обставленный чистый номер, несколько книг на письменном столе, плащ, небрежно брошенный на спинку стула, и человека, лежащего на кровати. Был он бледен и тяжело дышал.
Полина шагнула вперёд и попыталась нащупать пульс, потом потрогала лоб.
– Температура очень высокая, – сказала она. – И сердце выпрыгивает. Ну что вы стоите, лейтенант, вызывайте скорую!
В ванной комнате Полина нашла чистое полотенце. Из крана вырывалось только шипение, поэтому полотенце она смочила водой из графина, стоявшего на столе, и положила на лоб незнакомцу.
Лейтенант сунул в карман коммуникатор и сказал:
– Вызвал. Сейчас приедут.
– Пойди встреть, – его дядюшка мотнул головой в сторону входа, и лейтенант испарился. – А тут у нас что?
Он подошёл к письменному столу, взял из стопки верхнюю книгу и прочёл название на потёртой кожаной обложке:
– Giovanni Boccaccio «Il Decamerone», – открыл на титульном листе и ахнул. – Тьма, да этой книге четыре сотни лет! Смотрите сами, напечатано в тысячу семьсот девяносто пятом году в Неаполисе.
– Осторожнее, синьор гранд-майор, – покачала головой леди Камилла.
Фаббри почтительно закрыл книгу и отошёл от стола.
– Наверное, нужно сложить его вещи, чтобы он не оказался в больнице голым и босым.
– Это вещественные доказательства, – напыжился Фаббри.
– Чего доказательства? – леди Камилла нахмурилась. – Что наш незнакомец самовольно поселился во всеми оставленном отеле? Да за это даже административного ареста не полагается, максимум – штраф, и то в том случае, если владелец заявит.
– А владельца-то и не-ет, – пропела Полина.
– Вот именно! Вон я вижу сумку, сложите всё туда, дорогая. Хотя… подождите минуту, – леди Камилла быстро просмотрела остальные книги. – Так, «Декамерон» и вот этого Шекспира я заберу с собой, слишком дорого они стоят, чтобы везти их в общественную больницу. А чтобы он не волновался… Полина, у вас есть мемокристалл?
– Конечно!
Носить с собой несколько чистых кристаллов для записей Полина привыкла давным-давно, и привычка эта несколько раз её всерьёз выручала. Так что она покопалась в своей сумочке и протянула леди Камилле необходимое. Та продиктовала свои имя и фамилию, номер коммуникатора, и сказал под конец:
– Уважаемый синьор, ваши редкие издания я положу в сейф. Завтра навещу вас в больнице, и мы всё это обсудим. Надеюсь, вы быстро пойдёте на поправку!
Полина едва успела уложить в большую кожаную сумку одежду из платяного шкафа – было её немного, пара джемперов и несколько футболок. Потом добавила к этому зубную пасту и прочие предметы гигиены, найденные в ванной, кружку и ложку, запертую деревянную резную шкатулку и, наконец, завёрнутые в бумажный пакет остававшиеся книги. Ровно в тот момент, когда она защёлкнула замочек сумки, в дверь быстрым шагом вошли двое мужчин в зелёной медицинской форме. Из коридора в комнату заглядывал лейтенант, для которого уже просто не оставалось места.
– Что тут у нас? – спросил мужчина постарше.
– Высокая температура, сильно учащённый пульс, – отрапортовала Полина.
– Что-то давали? Магически воздействовали?
– Нет и нет.
– Хорошо. Повезём в Королевский госпиталь в Падуе, кто-то сопроводит?
Дамы переглянулись. «Обед, поваляться, процедуры… Эх!» – подумала Полина и кивнула.
– Да, я поеду.
– Я следом за вами, у меня экипаж там стоит! – лейтенант махнул рукой в сторону виа Терме.
И через несколько минут маленькая кавалькада двинулась по шоссе в сторону Падуи.
Леди Камилла посмотрела им вслед и повернулась к старшему Фаббри.
– Если я правильно помню, мы с вами договаривались о встрече, гранд-майор?
– Да, экселенца. На полдень.
– Сейчас уже почти час дня… Составите мне компанию за чашкой кофе? Или аперитив перед обедом? Заодно и побеседуем.
– Благодарю, экселенца…
Синьор Фаббри махнул сопровождавшему его сержанту городской стражи, чтобы тот дежурил возле взломанных ворот. Затем предложил леди Камилле опереться на его руку, и они неторопливо пошли в сторону отеля.
– Итак, кто начнёт? – спросила она через несколько шагов.
– У меня есть некоторые новости, – гранд-майор едва заметно усмехнулся. – Да и самое высокое начальство передало приказ всячески идти на сотрудничество с вами.
– Вот как? Но мы с моей подругой вовсе не собирались вмешиваться в ваше расследование или тянуть одеяло на себя. Просто какие-то вещи легче узнать обыкновенному гражданскому лицу, вот и всё. Но прошу вас, рассказывайте.
– Для начала, ни один член семьи фон Эшенбах не пересекал границ Лация за последние пять месяцев.
– Почему именно пять? – тут же отреагировала леди Камилла.
– Потому что в начале ноября прошлого года Гюнтер фон Лауденвиц, внук нынешнего главы рода, барона Арнольда-Морица, приезжал в Верону на конную выставку, – терпеливо ответил гранд-майор.
– В Верону… – леди Камилла наморщила лоб. – Да, помню, там ежегодная выставка лошадей и, кажется, соревнования трёхлеток?
– Совершенно верно, Fiera Cavalli, – Фаббри расплылся в улыбке. – Пару лет назад моя лошадка там взяла серебро.
– Ага… Ну да, всё логично. Эшенбахи занимаются коневодством, так что интерес к этой выставке профессиональный. Но вернёмся к нашим баранам! 20
– Баранам, да… Так вот, как вы справедливо предположили, пара, наделавшая столько шуму в монастыре Великой матери, к баронам фон Эшенбах никакого отношения не имеет. Но! – тут Фаббри поднял вверх указательный палец. – От молодёжи тоже бывает толк. Мой племянничек догадался, осматривая номер, где они жили, снять аурограммы и отпечатки пальцев. Ну, а ваш покорный слуга отправил эти сведения коллегам в Остеррейх, благо там в высоких чинах служит мой однокашник.
Гранд-майор замолчал и стал с усиленным вниманием изучать меню аперитивов в лобби-баре. Леди Камилла проглотила смешок.
– Синьор Фаббри, я вас покину на несколько минут. Хочу отвести Бони к моей камеристке.
– А… Да-да, конечно, – Фаббри увял.
– Я вернусь, закажите мне пока что-нибудь из коктейлей… на ваш выбор, – и она очаровательно улыбнулась.
Выбор гранд-майора был ожидаемым: коктейль «Беллини» 21. Сама леди Камилла предпочла бы что-то покрепче, типа дайкири 22, но приходилось выглядеть слабой женщиной, чтобы не обидеть собеседника.
Сделав глоток, Камилла одобрительно кивнула и отставила бокал.
– Итак, синьор Фаббри, что же показало сличение аурограмм? Ваш племянник ведь не ошибся, и данные об этих двоих псевдо-Эшенбахах имеются в общей картотеке Союза королевств?
– Да, экселенца. Имеются. Настоящая их фамилия Крогенфельд, Лаура и Вильгельм Крогенфельд. Впрочем, этим именем они пользуются довольно редко и далеко не везде. Вы были совершенно правы, заметив, что они могу оказаться родственниками: они кузены. Четвероюродные, то есть у