Спокойный Ваня 3 - Павел Кожевников

— У Кости сильные артефакты ментальной защиты? — Я перебил графа, который почему-то пытался командовать.
— Один из лучших. Он наследник престола. — Быстро ответил Ивойлов и напрягся. — Предполагаете, что есть опасность для Константина Павловича?
— Не думаю. С ним майор, а он опытный оперативник.
Глава 22
Потёмкин внимательно осмотрел дом. Три трупа. Двоих убили банально, ножами в глаз. Опытный взгляд заметил испачканный подол рубахи, об который эти ножи вытирали.
Третьего убили позже всех, ударом в висок. Весьма криво, надо сказать. Нож вошёл в более толстую кость, расположенную позади виска, но пробил её. Или удар очень быстрый, или клинок магический. С другой стороны, двое из лежащих были магами, но ничего не успели предпринять. Артефакты никто из них не носил, когда был дома, чтобы не засветиться перед возможным наблюдателем.
Пройдя к одному из мешков с вещами, Потёмкин ловко выудил из него коробочку и раскрыл. Артефакты были на месте. Значит, этих горемык точно не грабить пришли. О чём мог рассказать третий? Следов пыток не видно. Работал такой же мозголом, как и он? Маловероятно. Сам Потёмкин не стал бы мараться, устраняя эту троицу. Они бы покончили жизнь самоубийством, после его ухода.
Очень всё странно и непонятно. Стоит поспешить к схрону с девицей. Потёмкин бросил в центр стола активированную магическую зажигалку и поторопился покинуть помещение. Дверь он предусмотрительно до конца не закрыл.
Конструкт начал распространять вокруг себя волны жара. Сразу начала тлеть скатерть и одежда на трупах. Подгорали продукты и открытые участки тел. В какой-то момент жар резко усилился, и вся комната вспыхнула разом. Приток свежего воздуха подпитал пламя. Домик в одно мгновение весь оказался в огне.
— Едем в горы. — Коротко бросил Потёмкин, садясь на заднее сидение.
* * *
Довольный майор сидел за рулём и аккуратно управлял автомобилем, крадущимся по извилистой горной дороге. Частенько она шла впритык к отвесным склонам. Развилку, уводящую дорогу в сторону от входа в пещеру, они уже проехали. До нормальной трассы оставалось совсем немного.
Рядом на переднем сидении кряхтел и матерился на кочках дед Степан. От тряски не спасала даже магическая стабилизация кузова. Дед умудрился на радостях сломать лодыжку. Кости старика не так быстро обновляются, как мягкие ткани. Пленного майор спеленал не хуже, чем похитители Катю, и запихнул в багажник.
Константин сидел на заднем сидении, устроив голову девушки у себя на коленях. Окружающие горы его мало интересовали. Всё внимание цесаревича забрала Катя.
Из задумчивого созерцания его вывел рык майора.
— Константин, быстро положи свои руки нам с дедом на головы. — Скрежеща зубами, прорычал он.
Не размышляя, Костя выполнил просьбу. Только потом он понял, что дед Степан пытался отобрать руль у майора. Стоило его руке коснуться головы, как дед обмяк на сиденье.
— Машина впереди. Скидывай её с дороги. — Майору тоже полегчало, но, видимо, не особо, так как он выжал педаль скорости до упора и шёл на таран упомянутого автомобиля. — Делай! — Рявкнул майор. — Или мы все трупы. Руки не убирай! — Прервал он попытку Константина сосредоточиться.
Настроиться толком не получалось. Машина раскачивалась на камнях. Костя вообще не понимал, что происходит. В последний момент порыв ветра опрокинул встречную машину набок, но, к сожалению, не в сторону идущего вниз склона.
В любом случае это дало возможность майору проскочить мимо и избежать преследования.
— Что это было? — Спросил Костя, когда опрокинутая машина осталась позади.
— Не что, а кто. — Поправил майор. — Читали выводы Ивана про Дадиани? Это тот самый маг. Плохо, что вы его с горы не столкнули.
— Нужно вернуться и добить его. — Сразу предложил Константин.
— Нужно. Но не вам, Ваше Императорское Высочество. Слишком опасно. Он мне чуть мозги не поджарил с расстояния в двести метров, и неизвестно сколько против него продержатся ваши артефакты. Он сильный маг разума. Я бы даже сказал архимаг. — Майор глянул на Степана. — Проверьте деда. Как бы не помер старый хрыч.
— Не дождётесь. — Просипел дед, не открывая глаз. — Как же сильно эта тварь по мозгам ударила. Как там Катенька моя?
— Спит. — Успокоил его Костя.
* * *
— Ваше Величество, посол Турции просит срочно принять его в частном порядке для неофициального разговора. — Доложил секретарь Павлу Николаевичу, когда тот вернулся с конной прогулки.
Погода стояла хорошая, и было грех не воспользоваться предоставившейся возможностью.
— Через полчаса жду его в своём кабинете. — Коротко бросил император.
* * *
— Ваше Императорское Величество, у меня есть для вас послание от Великого Султана. — Поклонившись, начал турецкий посол. — Оно передано с помощью очень сложного шифра, поэтому сильно сокращено. В нём опущены все титулования и обороты, подчёркивающие уважение, проявляемое к вам. Заранее прошу за это извинения. — Посол снова поклонился.
— Я тебя понял и учту этот момент. Продолжай. — Милостиво разрешил Павел Николаевич Романов.
— Ваше Императорское Величество, я приведу сообщение дословно. — Посол поднял глаза к потолку и начал по памяти зачитывать: — Брат, я не приказывал похищать девочку. Подозреваю, Архив начал своевольничать и пытается нас стравить. Нужны доказательства. Обещаю поддержку перед другими монархами. — Турок опустил глаза. — Это всё Ваше Императорское Величество.
— Ну что ж. — Павел Романов думал недолго. — У нас тоже есть подозрения, а в некоторых случая и полная уверенность во вмешательстве Архива в наши дела. К сожалению, наша империя слишком велика, чтобы отказаться от его услуг. Также я готов поверить, что уважаемый султан Ибрагим непричастен к похищению девушки.
— Благодарю вас, Ваше Императорское Величество. — Поклонился посол. — Не могли бы вы остановить господина Иванова? Его ультиматум вселяет тревогу в сердце моего Султана.
— Я сейчас же отправлю гонца к Иванову. К моим словам он прислушается. — Заверил посла император. — Надеюсь, в дальнейшем султан Ибрагим сведёт возможность таких происшествий к минимуму. Мы тоже предпримем необходимые действия в этом направлении. Впредь при возникновении подобных инцидентов, предлагаю сначала обсуждать их, а потом действовать. — Павел грустно усмехнулся. — Архив себя окончательно дискредитировал. Придётся переходить на посыльных и голубиную почту.
* * *
— Иван Александрович, пока мои люди приступают к работе,