Точка Бифуркации XIV - Дейлор Смит

Вытянутая к небу прямоугольная конструкция, отдалённо похожая на огромный холодильник, была покрыта слоем неприметного серо-зелёного цвета металла, либо похожего на него материала. Высотой более трёх метров, абсолютно непримечательная, будь она в другом месте, а не посреди лесной поляны, башенка стояла обособленно от самого блокпоста, за спинами явно оставленных охранять её рептилоидов. А ещё, из верхней грани этой конструкции, прямо в небо, практически незаметно в дневном свете, струилась энергия, тут же рассеивающаяся по окружающему пространству.
— Может «камикадзе» на этот шкаф натравить? — поравнявшись плечами с командиром группы, бросил Сатир, следом пересекаясь взглядами с бравшими их на прицел ящерами.
— Можно было бы, конечно, попробовать раньше, когда они нас не видели, но сейчас уже нет — ты нам здесь нужен, — качнул головой Михаил. — Да и крупный этот дрон слишком — собьют.
Разговоры быстро прекратились, когда в сторону вышедших из-за деревьев людей полетели первые выстрелы плазменных пушек, а следом заработала установленная на небольшую вышку турель.
Звук разбивающихся о барьер зарядов подстегнул группу Волкова не медлить и рвануть в сторону блокпоста, на ходу разбрасывая ящеров телекинезом. Впрочем, одарённых иномирцев в этой точке теперь оказалось гораздо больше, и едва расстояние до противника сократилось до каких-то полутора десятков метров, как люди через одного ощутили накаты головной боли и помутнение рассудка. Правда, это отнюдь не помешало Филимону выгнуть оба дула турели вверх, в результате чего та вспыхнула яркой вспышкой, задымилась, а затем и вовсе полностью окуталась ярко-оранжевым пламенем.
Пользуясь тем, что внимание вражеских телепатов было сконцентрировано на других участниках боя, Акелла и Сатир, под прикрытием двух других бойцов своего отряда, стремительным рывком подобрались вплотную к противнику и тут же пустили в ход мечи. Их клинки мелькали в воздухе с такой скоростью, что глаз не успевал уловить траекторию. Кровь, конечности и тела сразу двух наименее удачливых и расторопных ящеров попадали на землю.
Обрадовавшись быстрой победе, Михаил тут же ринулся в бой, выбирая следующего врага, но его порыв был остановлен встречной атакой.
Хватаясь левой рукой за голову и морщась от боли, Волков рефлекторно выставил перед собой правую руку с клинком, пытаясь отгородиться от сразу двух снарядов плазмы, прилетевших прямо в лицо и ныне растекающихся по личному барьеру воина. Вспышка, плотная волна и резкий жгучий свет ударили по его глазам. Впрочем, пока барьер Михаила не исчерпал запас своей прочности, ничего другого ему не грозило.
Скосив взгляд в сторону, он, ужаснувшись, скривил губы и замер. Один из его подопечных, сидя на коленях и уперев клинок в землю, с мутным, отрешённым взглядом, медленно насаживался на собственный меч. Беззвучный крик отразился в лице Михаила. Ящеры, быстро опомнившиеся от дерзкого и стремительного удара людей, стали использовать буквально всё, что у них было.
Резкий взмах руки, и парня повалило на бок, а меч выбило из рук — единственная помощь, на которую сейчас был способен лидер отряда. Следом же отбрасывая невидимые нити вражеской силы, Михаил распрямился и, собрав всю волю в кулак, резким выпадом попытался достать очередного врага.
Последний успел отскочить и принять несколько обрушившихся на него атак на металл своей винтовки, параллельно пытаясь развернуть дуло в сторону Волкова и выстрелить в него в упор. Но опытный мечник ловко отвёл от себя оружие ящера, после чего сделал короткий шаг вперёд и точными, отработанными ударами наделал в противнике несколько рваных дыр. Рептилоид захрипел, пошатнулся, инстинктивно потянулся к ранам, следом заваливаясь набок, не в силах продолжать сражение. Волков же в эту секунду уже переключился на следующую цель, не тратя лишнего времени на добивание и так обречённого врага.
Ящеры, пользуясь численным преимуществом, только в самом начале битвы смогли оказать достойное сопротивление. В эти минуты несколько бойцов отряда людей попали под шквальный огонь и ментальное давление сразу пятёрки одарённых врагов. Одного из них, как показала практика, даже смогли принудить к самоуничтожению, ещё двоим — прожечь барьеры акцентированным огнём, а после добить.
Впрочем, на этом успехи обороняющих блокпост и силовую установку рептилоидов закончились. После первых серьёзных потерь в стане иномирцев, преимущество быстро захватили люди. Началась настоящая кровавая баня с горой покалеченных трупов ящеров, не сумевших дать достойный отпор людскому отряду в ближнем бою. Жестокое сражение, в котором артефактные клинки, пробивавшие их энергетические щиты, вошли в дело с неожиданной и разрушительной эффективностью, обернулось для обороняющих катастрофой.
Один за другим они падали, разрубленные, пробитые, вспоротые — их тела сыпались на землю, подрагивая в агонии. Отдельные попытки ментального давления лишь замедляли наступление, но не могли остановить его.
— Минируйте, — коротко скомандовал Волков, опускаясь на колени возле бойца, тяжело раненного в живот. Кровь залила тёмную ткань, и, судя по всему, ранение было опасным.
— Как он?
— Если мне никто не будет мешать — вытащу, — ответил командный лекарь, прижимая ладони к ране и, закрывая глаза, сосредоточился на активации дара. По его пальцам побежали едва уловимые взглядом голубоватые искорки, и лицо исцеляемого немного расслабилось.
Ещё через полминуты к внимательно озиравшемуся по сторонам Михаилу подскочили сразу трое его бойцов, с выражением выполненного долга на лицах.
— Готово.
— Уходим, — тут же кивнул командир отряда, обернувшись на целителя, который, не отрываясь от работы, кратко поднял большой палец.
Они успели отойти чуть более чем на сотню метров, когда силовая установка, скрытая среди деревьев, разлетелась на части. Вспышка озарила поляну, разметав осколки конструкции, тела павших врагов и даже части деревьев, вырванных с корнем. По воздуху прокатилась вибрация, эхом прошедшая сквозь лес, и вслед за ней — горячая волна, осыпавшая отряд комьями земли и мелкими обломками.
— База, я Акелла. Моя группа боевую задачу выполнила. Как слышно, приём? — угрюмо бросил в рацию Михаил, с горечью во взгляде наблюдая за парящими по воздуху двумя телами погибших боевых товарищей.
Глава 5
— А это, Ваше Высочество, главная достопримечательность столицы империи — Красная площадь, Кремль, — обходительно улыбаясь, произнёс мужчина в выглаженном тёмно-синем фраке, подавая руку молодой девушке, только что открывшей дверцу лимузина.
Салон машины с гербом Британского королевского дома на дверце остался позади, и, воспользовавшись предложенной помощью, принцесса дома Виндзор ступила на серую брусчатку, казалось, ощутив под каблуками лёгкую вибрацию огромного мегаполиса. Подол юбки, украшенный тонкой вышивкой, лёгким движением был поправлен рукой, а взгляд