Lenimentus - Эл Фарбер

Читать книгу Lenimentus - Эл Фарбер, Жанр: Боевая фантастика / Социально-психологическая. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Lenimentus - Эл Фарбер

Выставляйте рейтинг книги

Название: Lenimentus
Автор: Эл Фарбер
Дата добавления: 1 ноябрь 2025
Количество просмотров: 14
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
остался запёкшийся след – лазерный нож слегка задел кожу.

Вода вокруг Нормана стала ярко-красной. От вида обезглавленных ящериц, плавающих вокруг, Алису затошнило.

– Плохо, – повторил мужчина, разглядывая что-то на голографе Нормана.

– Куда… Куда мне идти?

– Пока Армия не займёт город – куда хочешь.

– Мне… – с каждым болезненным вдохом Алисе казалось, что её лёгкие полны этой неприятно пахнущей жидкости. – Мне нужно выбраться отсюда…

Найти Реда. Возможно, он столкнулся с теми же существами. Возможно, прямо сейчас он сражается с ними и пытается найти её. А может, он нашёл то, что искал, и уже покинул город. Так или иначе, Алиса не сомневалась в том, что он справится. Даже на корабле в Нортберге, будучи окружённым роботами, он смог выжить и спасти её… Но теперь всё иначе. Если она останется здесь, то погибнет. Ей не хотелось бороться за свою жизнь, но в то же время умереть так, как Норман, было слишком страшно.

Алиса зажмурилась и прошептала:

– Пожалуйста, помогите мне.

– Почему я должен?

Алиса открыла глаза, чтобы убедиться. На груди комбинезона мужчины виднелась фиолетовая нашивка «Эпсилон».

– Вы из Армии.

В «Эпсилоне» был всего один боец с таким разрезом глаз. Джонсон интересовался им даже больше, чем командующим экспериментальными войсками.

– Ты являешься законопослушной гражданкой Альянса? – спросил Томас Бурса. – Или, может быть, представляешь ценность для Армии?

Алиса опустила голову. С этим нельзя было спорить. Без своего терминала она не представляла ценности ни для кого.

Томас выпрямился, переложил лазерный нож в левую руку и пошёл прочь. У поворота эпсилоновец на секунду задержался.

– Никто не мешает тебе идти следом.

Алиса со слезами на глазах уставилась ему вслед.

– Спасибо.

Томас бесшумно ступал по воде. Иногда он замирал на месте, иной раз кидался вперёд, занося нож. Алиса шла следом, не отставая, хотя и знала, что, в случае если ящерицы зайдут сзади, она погибнет. Томас не станет её спасать.

Выход на лестничную площадку обрамлялся красными огнями – хоть где-то работало аварийное освещение. К тому моменту, когда они вышли на лестницу, уровень воды поднялся до щиколоток. Пролёт уровнем ниже был полностью затоплен.

– Почему вода не убывает?

Алиса не ожидала, что Томас ответит, но тот, перегнувшись через перила, сказал:

– Без электричества система откачки не работает.

Двумя пролётами выше Алиса замедлила шаг, чтобы отдышаться. Ей хотелось оглянуться, но она боялась, что, сделав это, увидит приближающихся существ со светящимися глазами.

– Эти ящерицы модифицированы?

Вряд ли они умеют плавать – особенно в обогащённой химикатами воде. Алиса почти не чувствовала ног и старалась не думать о том, что с ними будет от долгого контакта с этой жидкостью. Томас был на двенадцать ступенек выше и с виду совсем не устал.

– Всеми возможными способами. Одну убить несложно, сотню… – Томас издал хриплый звук, похожий на смешок. – Будет интересно посмотреть. Особенно на тебя.

Алиса замерла, поставив ногу на следующую ступеньку.

– Норман посчитал, что ты послужишь приманкой, вот только ошибся с видом, – продолжал Томас. – Ты приведёшь ко мне террориста. Это не является моим заданием, но после того, что он устроил в Орионе…

– В Орионе? – переспросила Алиса.

Тени вполне могли вывести из строя Ядро в Орионе. Если так, то Ред мог быть тем, кто это сделал…

Нет, Ллойд Анисон был хорошим офицером. Он бы не стал обрекать тысячи жителей на гибель, не имея на то причины – даже если бы таков был приказ. Разве что Ред больше не был Ллойдом Анисоном.

Алиса заглянула в боковой коридор. Луч её фонарика скользнул по сухому полу и наткнулся на раскинувшееся тело. Она сглотнула слюну, так похожую на химическую воду с нижних этажей, и, вздохнув, продолжила подниматься. На следующем пролёте лестница заканчивалась. Томас вошёл в помещение, судя по устройствам для сканирования служившее пропускным пунктом охраны.

На полу и стенах виднелись кровь и следы от энергетического оружия. Персонал был раскидан по углам. Томас останавливался возле каждого трупа и подолгу его осматривал.

Терминал за единственным неперевёрнутым креслом мигал. Алиса осторожно откатила кресло, стараясь не смотреть на сидящего в нём мужчину, и нагнулась к устройству. Управление было заблокировано, а в уведомлениях значилось отключение электричества и неполадки с системой жизнеобеспечения на уровне «Б-6».

– Ящерицы на поверхности, – произнёс Томас.

Алиса оставила терминал и заметила ещё одно тело в закутке со шкафчиками для личных вещей. Лицо мужчины было покрыто кровью, из правой его половины что-то торчало.

Это был Ред.

Стены задрожали. Раздался протяжный низкий вой.

– Военные в городе? – удивлённо прошептала Алиса.

Томас резко развернулся и направил на неё пистолет.

Прикатившееся сзади кресло сбило Алису с ног. Она успела увернуться от слетевшего с кресла трупа, но его винтовка упала прикладом ей на колено.

– Так не пойдёт.

Уходя от выстрела и перехватывая руку набросившегося на него человека, Томас двигался быстро и почти элегантно. Нападавшим в самом деле был Ред. На месте его правой руки болтался обрывок рукава куртки, из-под которого торчали провода.

Эпсилоновец перебросил Реда через колено и вывернул его запястье.

– Выпускай, – Томас поднёс нож к пальцам Реда, по-прежнему сжимающим пистолет.

Энергетический заряд осветил комнату и рассеялся перед лицом эпсилоновца, на мгновение сделав щит вокруг него видимым. Алиса нажала на спуск ещё раз, но ничего не произошло. Томас повернул кисть Реда в сторону Алисы и надавил на его пальцы.

– Хватит! – громыхнул низкий женский голос.

Перед Алисой возникла высокая фигура в бронированном костюме. Её голова была полностью скрыта шлемом.

– Оставь его, Томас. Мне нужен этот человек.

– Зана, – Томас вдруг улыбнулся. – Значит, ты готова рискнуть?

– Погибнет больше, чем я сумею спасти, – ответила женщина. – Если ты стоишь между мной и моей целью, я уничтожу тебя, невзирая на приказы.

Эпсилоновец выпустил руку Реда, и та с грохотом упала на кафельный пол. Томас обошёл бронированную женщину и скрылся в темноте за открытым дверным проёмом.

– Ллойд, – Зана обратилась к Реду. – Идём со мной.

– Раньше надо было, – несмотря на повреждения лица, голос Реда звучал почти нормально.

Он поднялся на ноги и посмотрел на Алису единственным глазом.

– В чём ты?

– Это… – Алиса опустила взгляд на винтовку в своих руках и почувствовала, как слёзы подступают к горлу. – Там вода…

– Нижние уровни затоплены, – подтвердила женщина. – Но нам не нужно туда спускаться.

– Алиса, бросай уже эту штуку и иди сюда.

Алиса отложила оружие в сторону и, неуверенно посмотрев на странную женщину, поспешила к Реду.

– Доктор Сомов использовал твой генетический материал в качестве образца в тестах по контролю

Перейти на страницу:
Комментарии (0)