vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Железный лев. Том 3. Падаванство - Михаил Алексеевич Ланцов

Железный лев. Том 3. Падаванство - Михаил Алексеевич Ланцов

Читать книгу Железный лев. Том 3. Падаванство - Михаил Алексеевич Ланцов, Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Железный лев. Том 3. Падаванство - Михаил Алексеевич Ланцов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Железный лев. Том 3. Падаванство
Дата добавления: 28 сентябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пронумерованными. И очень не хотелось бы ошибиться.

Да и дифферент или крен получить тоже не стремились. Из-за чего много игрались с механическим перемещением погребов, запасов топливо, котлов и прочего довольно долго. Вручную.

И корабль вырастал.

Вызревая и рождаясь буквально на глазах.

Далекий от желаемого идеала, но вполне подходящий для тех целей, которые на него возлагали…

* * *

— Что-то важное? — устало спросил император, глядя на вошедшего графа Орлова.

— Да, государь. В Лондоне новый скандал.

— Что в этот раз?

— Эхо от проказ Льва Николаевича.

— Серьезно? Ну-ка, удивите меня. — грустно улыбнулся Николай Павлович.

— Дело в том, что граф заставил лорда Палмерстона подписать дарственную всего движимого и недвижимого имущества в пользу… Святого престола.

— ЧТО⁈ — ахнул Николай Павлович.

— И у Папы, как известно, самые опытные юристы во всем мире. Куда там английским! Эти крючкотворцы веками копаются в европейских дрязгах.

— Великобритания может себе позволить проигнорировать требование Святого престола.

— Это сложный вопрос. — уклончиво ответил граф. — В Великобритании прецедентное право и, если будет создан прецедент… — он покачал головой. — Плохая история. Тем более, Святой престол — это очень серьезный игрок на правовом поле. Он их с дерьмом сожрет и не подавится.

— И зачем ему это? — задумчиво спросил император. — Лорд Палмерстон не так уж и богат, чтобы из-за его имущества портить отношения с королевой.

— О… сейчас по всей Европе задают этот вопрос. Тем более в свете особого и странного возбуждения Рима.

— Никто не знает?

— Один человек точно знает, — подмигнул граф Орлов. — К нему я и обратился за разъяснением по телеграфу. И это я скажу вам феерия. Этот проказник к дарственной приложил письмо от имени великого магистра ордена Тамплиеров. Дескать, это малая толика во искуплении грехов.

— О боже! — воскликнул император. — Вы переписывались открытым текстом?

— Нет, конечно. Мы применили шифрование согласно утвержденным на этот год новым правилам. Чин по чину.

— Слава богу! Надеюсь, утечки не случится.

— Я лично шифровал и расшифровывал, не доверяя никому. И ставил пометку особого послания, так что граф поступал так же.

— Хорошо-хорошо, — закивал Николай Павлович. — Это радует. Ох… ну он и учудил, конечно.

— Это еще не все. — широко улыбнулся Орлов.

— Не все?

— Наш молодой шалун отправил из Рима королеве Виктории килт в цветах дома Брюса. Вы же помните, я говорил, что, когда загорелось министерство иностранных дел Великобритании, рядом видели шотландцев в килтах.

— А Брюсы… королевский дом же их пресекся.

— Так и есть. Но разве это могло остановить хорошую шутку? — хохотнул граф Орлов. — Я почти уверен, что в Букингемском дворце свяжут нападение на Палмерстона и поджог министерства со Святым престолом, который ведет себя крайне странно. Наш посол докладывает, что королева в бешенстве.

— Да уж… Как Лев Николаевич смог отправить его из Рима?

— У него есть корабли, которые ходят из Новороссийска в Латинскую Америку. И они периодически делают остановки в Италии. Вот один из его агентов и сошел там на берег…

[1] Луитвин Lutwin, Ludwin, Leodewin, лат. Lutwinus.

[2] Древесина кебрачо (исп. quebracho от исп. quiebra-hacha — «ломать топор») обладает плотность (850–1200 кг на куб, против 700–750 у дуба) и твердостью (9–10 НВ, против 3–4 у дуба). О кебрачо очень быстро затупляются металлические инструменты при обработке. Из-за чего распустить куб кебрачо на той же технологической базе раз в пять сложнее, труднее и дольше, чем дуб.

[3] Аршин — около 0,7 м.

Часть 3

Глава 5

1850, май 28. Анапа

— Давай! — скомандовал Дональд Маккей.

Услышав эти слова, рабочие стали выбивать подкрепления.

Несколько секунд.

И корпус большого корабля, чуть вздрогнув, медленно направился к воде.

Р-р-раз.

И подняв волну, он влетел в небольшую акваторию у Анапы, образованную двумя намывными косами. Вон — уже где-то на метр из воды торчали. Внутри же огороженного ими участка почти везде глубины в четыре сажени, ну или восемь с половиной метров, если на французский манер…

— Поздравляю! — произнес Николай Николаевич Толстой, пожимая руку Маккея. — От души поздравляю!

— Десять тысяч тонн! Как Лев Николаевич и желал.

— Отлично! Просто отлично! Сколько времени у вас уйдет на достройку? Мне не терпится выйти на нем в море и поглядеть, на что он способен.

— Месяца три.

— А меньше никак?

— Это первый такой корабль. Давайте не будем спешить. Ничего обещать тут просто невозможно. Если честно, я до конца не уверен, что мы за три месяца уложимся. Даже несмотря на то, что мы тщательно готовились и все мачты с реями и прочим уже изготовлены.

— Ну… пониманию. Хорошо. Подожду. А закладка следующего на какое число запланирована?

— Только через месяц, не меньше. Ближе к делу я вас извещу.

— Почему так долго?

— В процессе строительства было внесено много небольших правок в изначальный проект. Нужно навести порядок в чертежах.

— Не любите вы поспешать… не любите…

— Десять тысяч тонн, Николай Николаевич! Перед вами, пожалуй, самый большой корабль в мире![1] Мы вот прямо сейчас плюнули в лицо Владычице морей!

— Не простит?

— Не простит… ну да и черт с ней! Но и вы меня поймите. Представьте, какой скандал будет, если мой корабль развалится? Это же полное уничтожение моей репутации как кораблестроителя.

Николай Николаевич покивал.

Его нетерпение было понятным, но едва ли оправданным чем-то кроме собственных желаний. Сам брат относился к этой задаче намного спокойнее и в чем-то даже философски. Главное, чтобы до конца года этот клипер[2] вышел в рейс, пополнив его торговый флот.

Уже флот.

Из эскадры в трех парусников класса East Indiaman он увеличился до шести такого рода кораблей. Что уже можно было вполне назвать флотом, пусть и маленьким. Все они ходили одним конвоем в Латинскую Америку из Новороссийска.

Кроме того, завершился первый этап сделки по покупке железного парохода Great Britain, построенного в 1845 году Изамбардом Брюнелем. С 1848 года его лихорадило, мотая по рукам, переходя из одной компании в другую. И вот снова. Напрямую русским его продавать, конечно, никто бы не стал. Но Лев нашел испанскую «прокладку» и выкупил через нее. Теперь

1 ... 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)