vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Сталь и Кровь - Иван Валерьевич Оченков

Сталь и Кровь - Иван Валерьевич Оченков

Читать книгу Сталь и Кровь - Иван Валерьевич Оченков, Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сталь и Кровь - Иван Валерьевич Оченков

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сталь и Кровь
Дата добавления: 21 февраль 2026
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 51 52 53 54 55 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Доведите до вашего адмирала мысль, что первый же выстрел по моему кораблю или матросам, неважно, со стороны вашей эскадры или доставленных вами в Неаполь инсургентов, будет расценен мною как начало боевых действий. Со всеми следующими из этого неприятными последствиями. Мое почтение!

Пока обескураженный парламентер добирался до своего флагмана, я решал, что делать дальше. По-хорошему следовало высадить десант, но… малыми силами это не имело смысла, а большую партию мы выставить просто не могли. В отличие от многопушечных парусно-винтовых кораблей, имевших команды в тысячу моряков и более, на перестроенном в броненосец «Цесаревиче» служило всего шестьсот двадцать матросов и офицеров, плюс три десятка морских пехотинцев в моей охране. Так что вместе с «Пластуном» мы могли отправить на берег никак не более сотни штыков, что было явно недостаточно. А рядом с английской эскадрой просто опасно…

— Что вы натворили, Кингсли? — страдальчески смотрел на своего офицера Пэсли. — Почему не возражали против его намерений!

— Может потому, сэр, что вы не дали мне никаких инструкций на этот счет, — пожал плечами лейтенант.

— И что он готов начать войну?

— Могу сказать только одно, Черный принц настроен решительно.

— И он реально начнет стрелять?

— Насколько мне известно, еще никто не имел повода назвать его высочество пустомелей.

— Бог мой, что же делать?

— С вашего позволения, сэр, у нас всего два выхода. Либо, поджав хвост, уйти, сделав при этом вид, что мы никак не связаны ни с итальянцами, ни с этим дурацким мятежом.

— Революцией, мистер Кингсли! — рявкнул на своего подчиненного адмирал.

— Для того, чтобы именоваться революцией, — парировал лейтенант, — мятежу нужно закончиться удачей!

— Вы, кажется, говорили, что есть еще один выход. Надеюсь, вы не предлагаете открыть по ним огонь?

— Чтобы русские утопили нас как котят? Благодарю покорно, но меня однажды уже выловили из воды.

— Тогда что?

— Нанести удар, разумеется, но не сейчас, а когда принц Константин высадит десант. На броненосцах не так много людей. Поэтому хотя бы часть артиллеристов окажется не у своих пушек, а на берегу. Пусть сначала атакуют канонерки с шестовыми минами, а если у них ни черта не выйдет, навалимся мы и возьмем эту калошу на абордаж!

— Вы с ума сошли…

— Может и так, сэр. Решать в любом случае придется вам. Просто подумайте о том, как все это будет смотреться из Лондона. Скажут, что нас было семеро против двоих, а мы ничего не предприняли. И никто не вспомнит, что четверо из нас это просто канонерки.

— Я смотрю, вы почитываете творчество мсье Дюма? — зло посмотрел на нахального подчиненного Пэсли. — В таком случае давайте не будем уподобляться другому его персонажу, сказавшему — «я дерусь, потому что дерусь!» Никто не отдавал нам приказ воевать с русскими! Перед нами была поставлена задача доставить Гарибальди и его людей в Неаполь, после чего оказать давление на короля Фердинанда. И она уже выполнена! А вы, сэр, извольте вернуться к выполнению своих обязанностей, я вас более не задерживаю.

— Есть, сэр! — вытянулся Кингсли.

— Что вам сказал адмирал? — подозрительно глядя на подчиненного, поинтересовался на мостике кэптен Гуденаф.

— Что Черный принц в очередной раз одержал победу, сэр, — пожал плечами лейтенант. — Просто на этот раз не сделав ни единого выстрела.

— Господа, они уходят, — раздался звонкий крик забравшегося на мачту гардемарина Нелидова.

— А ведь и в самом деле ретируются, сучьи дети! — вытер носовым платком взмокший во время ожидания лоб Ергомышев.

— Что, правда? — постарался скрыть облегчение я. — Право, мне даже немного обидно. Хотелось проверить «Цесаревича» в деле, да видно, не судьба.

— Ничего страшного, — хмыкнул командир броненосца. — Другой раз постреляем…

— Боюсь тут, Лев Андреевич, — покачал я головой, — ты ошибаешься. Гарибальди, сколько я о нем слышал, человек серьезный и крови не боится. Так что пострелять нам все же придется. Ему, в отличие от Пэсли, деваться некуда…

[1] Роке Хоакин де Алькубьерре (1702–1780) — испанский военный инженер, руководивший раскопками в Помпеях, Геркулануме и Стабии.

[2] Иоахим Мюрат (1767–1815) — наполеоновский маршал, бывший в 1808–1815 году королем Неаполя.

[3] «Новый замок» или «Анжуйская башня» был возведен в 1279–1282 годах и неоднократно перестраивался.

Глава 19

В то же самое время, когда на рейде Неаполя одинокий русский броненосец бросил вызов Королевскому флоту, в одной из башен Нового замка умирал король Фердинанд, а вместе с ним испускала последний вздох целая эпоха. Когда ничего, по меткому замечанию Талейрана, не понявшие и ничему не научившиеся Бурбоны пытались повернуть время вспять и править так же самовластно, как это делали их славные предки.

Но когда укрывшийся вместе с ним от гнева восставших кардинал Риарио Сфорца изъявил желание лично принять последнюю исповедь умирающего монарха, к ним буквально ворвался один из немногих не успевших бежать членов правительства министр без портфеля Розарио Герардески и закричал:

— Ваше величество, русские пришли! Русские пришли к нам на помощь! Принц Константин выгнал англичан из Неаполя.

— Простите, ваше преосвященство, — пробормотал обескураженный камердинер Люка Тронцы, тщетно пытавшийся преградить путь юному придворному. — Я не смог удержать сеньора Герардески.

— Ничего страшного, сын мой, — с постным видом отозвался кардинал. — Его величество успел покаяться во всех своих грехах и отойти в лучший мир с чистой совестью…

В этот момент давно не подававший признаков жизни король внезапно дернулся и что-то неразборчиво прохрипел, после чего окончательно затих.

— Мой отец умер? — спросил пришедший на шум бледный как привидение принц Франциск.

— Король умер, да здравствует король! — с чувством ответил Герардески, заслужив очередной неприязненный взгляд его преосвященства.

— Мой бедный супруг скончался? — простонала появившаяся вслед за пасынком королева Мария-Терезия Тешенская, бывшая второй женой покойного и родившая ему одиннадцать детей, девять из которых выжило. [1]

— Увы, дочь моя, — вздохнул кардинал, — но перед смертью он поручил вас и ваших детей заботам его святейшества папы Пия.

— На самом деле, — шепнул только что ставшему королем Франциску министр, — его величество сказал, что всегда верил в мощь России, неоднократно спасавшей Европу от злобной химеры революции. И верил, что она придет к нам на помощь.

— То, что говорят про приход

1 ... 51 52 53 54 55 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)