Одаренный (3) Степи Эреду (ч.1) - Archer

Конечно, я проверять это не стану. Помимо усиления восприятия, Зеленая Пыль вызывала зависимость и не самым благоприятным образом воздействовала на организм. Да, последствия длительного воздействия мог снять любой сильный лекарь, но поди такого отыщи в этом мире.
Маррад — крупный пограничный и один из богатейших городов государства. Но ещё издали он не произвел на меня особого впечатления. А всё из-за километровых пристроек-трущоб вокруг главного города, окруженного высокой крепостной стеной. Вся жизнь была внутри кольца укреплений, а снаружи лишь существование — разгул бандитизма и повальная нищета.
— Держи уши открытыми, а карманы закрытыми, — наставлял Анур. По его рассказам, он дважды бывал в Марраде и дважды его пытались обокрасть, причем прямо средь бела дня.
Брать у меня было нечего — разве что только попробуют стянуть толстовку, футболку или джинсы, но и с этим у грабителей могут возникнуть проблемы, порой несовместимые с жизнью. А в скрипт-хранилище точно никто не залезет. Поэтому я совершенно безбоязненно вошел на территорию пригорода. Стражи здесь, кажется, и в помине не наблюдалось, как и какого-то подобия блокпоста или караулки. Похоже, что вход свободный.
Я оказался на улице, нет, скорее просто на дороге, с двух сторон заставленной хаотичными и безобразными постройками. Кое-где маячили кривые, намалеванные от руки и совершенно отталкивающие на вид вывески заведений, которые даже на первый взгляд не заслуживали моего внимания. Надписи на них были написаны настолько коряво, что разобрать смысл было попросту невозможно.
Я двигался по направлению ко внутреннему городу. Одинокий путник, конечно же, привлек внимание некоторых весьма сомнительных личностей, но отсутствующий багаж и даже рюкзак за спиной заставляли таковых быстро терять ко мне интерес. Что с него взять? — думали они, но, как оказалось, не все. Кое-кому всё-таки приглянулись некоторые предметы моего гардероба, а особенно почти новые, но изрядно запылённые ботинки.
— Малой, подь сюды, — услышал я гнусавый голос откуда-то сбоку, когда остановился, чтобы разобрать надпись на одной из вывесок. На первый взгляд там была нарисованная склянка, отчего я принял это ветхое, но вполне приличное здание за алхимическую лавку. Но нет, ошибся. Это было изображение причудливого сосуда для питья. Вероятно, для питья именно алкоголя, а здание являлось таверной.
Я машинально повернул голову на звук голоса, не сразу сообразив, что слова были адресованы именно мне.
— Шкеры мне твои по нраву, малец. Сымай, примерить хочу.
— Странно, а зачем безногому обувь? — совершенно спокойно произнёс я, присматриваясь к грабителю.
Типичный на первый взгляд бандит — молодой, навряд ли больше тридцати прожитых лет. Долговязый и худющий для контраста. Лицо такое же вытянутое и худое, с узкими щелками глаз. Уши в оттопырку, нос крупноват и некрасиво вздернут, а волосы, кажется, вообще жили собственной жизнью и не видели мыла, ножниц и расчески уже много лет.
— Это кто безногий? Я? — начал хорохориться грабитель, он сделал пару шагов навстречу, вытаскивая из-за пояса небольшой ножик кустарной работы.
— Ха-ха, Зульт, он в тебе, кажется, инвалида увидел, — начали глумиться над ним дружки. — Не уважает, похоже.
— Слышь, Косой… — из-за угла разглядываемого мною здания вышел пожилой мужчина. — Че до пацана докопался? Уже детей грабишь?
— Не твоего ума дело, Борода. Иди к себе. Там, небось, к твоей дочурке очередной ухажер в окно уже лезет, — глумливо произнёс Косой и сделал ещё один шаг в мою сторону. — Сымай шкеры, говорю.
— Договоришься, Косой. Я твой поганый язык в один день оторву и прибью к этой стене, — заступившийся за меня мужчина пару раз стукнул кулаком по зданию. — Иди, малец. Нечего тебе тут шастать.
Последние слова, я так понимаю, были адресованы мне, правда, я не спешил следовать им. Мне даже было интересно, чем всё закончится. А ещё я обдумывал, стоит ли убить грабителя или действительно только отсечь ему ноги. Решил дать ему шанс одуматься, но он им не воспользовался.
Когда до сближения оставалось пару шагов, раздался характерный звон материализации Истинного Льда. Надо отдать должное грабителю, реакция у него была что надо. Он успел отпрянуть, и из-за этого шакрам срезал ноги значительно выше, чем я рассчитывал — почти по колено.
— Теперь тебе не понадобятся шкеры до конца жизни, — спокойно произнёс я и, развернувшись, неспешной походкой двинулся дальше по дороге, лишь бросив мимолетный взгляд на мужчину, что пытался за меня заступиться. И в его взгляде я не заметил ни одобрения, ни трепета, только презрительно поджатые губы и блеск ненависти в глазах. Похоже, что ойя здесь не сильно жаловали. По крайней мере, за кольцом крепостных стен. Дальше посмотрим. Я продолжил путь, стараясь выключить слух, потому что вопли покалеченного мной человека услышал, наверное, уже весь район. Голос у него был что надо — вопил как резанный.
Меня не преследовали, не пытались отомстить за друга. Напротив, люди с пути словно испарились.
Начали мучать сомнения насчет правильности поступка. Я ведь вполне мог обойтись демонстрацией силы, и это могло наверняка отбить желание у грабителей. Но почему-то в тот момент я даже не рассматривал такой вариант. Сила определённо вскружила мне голову. Она даровала ощущение безнаказанности и проистекающей из этого вседозволенности. Очень скользкая дорожка. Сам не заметишь, как скатишься до уровня местных ойя. А ведь я не просто одарённый, я — шу-Са’эри, и такое поведение неприемлемо для меня.
«Самокритика — это хорошо», — подумал я. — «Если способен критиковать собственные поступки, значит, не всё пропало. Впредь постараюсь не калечить людей без реальной необходимости».
Внутренний город был большим. Настолько большим, что вполне имел право называться городом даже и без многокилометровой застройки вне защитных укреплений.
— Какова цель посещения? — устало, но заученно произнёс один из стражников, караулящих возле ворот, ведущих во внутренний город. Он внимательно осмотрел меня с ног до головы несколько раз.
За внешний вид я не переживал. Одет я был прилично, и пусть даже толстовка с капюшоном и джинсы покрылись дорожной пылью. Но это не лохмотья, а по меркам Эреду очень даже неплохой наряд, хоть и странный.
— Торговля, обмен и прогулка.
Бросив на меня удивлённый взгляд, охранник ещё раз осмотрел внешний вид, и вроде увиденное его удовлетворило. А удивился он, скорее всего, из-за отсутствия багажа. На его лице так и остались невысказанные вопросы — «А чем торговать-то собираешься? Что менять будешь?»
— Входная пошлина для неграждан