Перо в её руке. Женские письма – женские судьбы в XVIII веке - Сесиль Берли

74
Поскольку депутаты недавно собранных Генеральных штатов не захотели прерывать свою работу, что им пришлось бы сделать, если бы траур был объявлен.
75
Имя, которым королева называла Ферзена в личной переписке для соблюдения конспирации.
76
Фр.: écritoire – «чернильница».
77
В письме чередование обращений на «ты» и на «вы».
78
Согласно Конституции 1795 года Жермена де Сталь как супруга иностранного подданного теряла французское гражданство. И хотя к моменту написания этого письма она уже год как была вдовой, что означало автоматическое возвращение в статус французской подданной, властям было удобнее считать ее иностранкой.
79
Госпожа де Сталь родилась в Париже, но ее родители были уроженцами Швейцарии.
80
Дочь госпожи де Сталь должна была вот-вот родить ребенка.