Жизнь Миларепы - Речунг Дордже Дракпа
Произнеся это, дакини застыли неподвижно в небе. А Речунг, признавая справедливость их слов, спел эту мольбу:
О Учитель, пребывая со своим ламой Марпой,
Ты с верой и усердием выполнял все его приказы.
Поэтому ты получил учения, содержащие глубокую истину.
Затем ты пробудил и освободил всех счастливых искателей.
Снизойди же к нам и всем живым существам своим состраданием
И даруй нас свои реликвии для поклонения.
О Учитель, когда ты жил в уединении в горах,
Посредством своей медитации
Ты обрел способность создавать чудесные проявления —
Знаки твоих достижений.
И твоя слава распространилась по Земле.
Снизойди же к тем, кто видел или слышал тебя,
И даруй нам свои реликвии для поклонения.
О Учитель, пребывая со своими учениками,
Ты был милосерден ко всем без различия.
В тебе мы увидели совершенное прозрение и предвидение.
Ты был исполнен святой любви ко всем живым существам.
Снизойди же к нам, счастливым искателям, с состраданием
И даруй нам свои реликвии для поклонения.
О Учитель, пребывая среди людей,
Ты милостиво побуждал их
К зарождению устремления к пробуждению.
Ты направлял всех, кто стремился к тебе, на путь освобождения.
Особое сострадание ты испытывал к тем,
Кто пребывает в невзгодах.
Снизойди же к нам, счастливым искателям, с состраданием
И даруй нам свои реликвии для поклонения.
О Учитель, оставляя свое призрачное тело,
Ты был совершенно пробужден к глубочайшей истине.
Внутренне ты осознал все явления как дхармакаю
И стал главным среди дакинь.
Снизойди же к нам, счастливым искателям, с состраданием
И даруй нам свои реликвии для поклонения.
Снизойди к нам, твоим детям, собравшимся здесь.
Так в слезах Речунг взывал к Учителю, исполняя печальную песню голос, полным тоски. Тогда главная дакиня спустила вниз священный объект размером с куриное яйцо, который излучал радужный свет. Он опустился прямо на место кремации. Все главные ученики сразу потянулись к нему, каждый стремился взять его себе. Но священный объект снова поднялся на небо и вошел в светящийся шар, который держали дакини. Затем шар разделился пополам. Одна часть сделалась львиным троном с сиденьем в виде лотоса, с дисками солнца и луны172. Другая превратилась в хрустальную ступу и опустилась на трон. От ступы исходили яркие разноцветные лучи173. Ступа высотой в один локоть была окружена тысячей и двумя буддами174. Четыре яруса основания ступы были заняты великолепными йидамами четырех классов тантр175, расположенными соответственно порядку. А внутри сферы находился образ Миларепы величиною с пядь.
Дакини, простираясь перед ним, запели песню, которую поддержали и две дакини, держащие ступу:
О сыновья!
Дэва Кьонг (Хранитель Радостного Спокойствия), Шива О (Спокойный Свет),
Учитель из Нгандзонга и другие благословленные ученики в хлопковой одежде!
Преисполненные поклонения и усердия,
Вы призываете своего духовного отца,
Чтобы он одарил вас и всех людей
Реликвиями и кристаллами для поклонения.
Вы так сильно молили об этом от всего сердца,
Что благодаря силе сострадания Миларепы
Смогли увидеть проявление его трикаи,
И потому вы не вернетесь в круговорот рождения и смерти.
Если вы будете практиковать с верой,
То достигнете полного пробуждения.
Из дхармакаи-монады
Спустился священный предмет размером с куриное яйцо.
Это предмет почитания всех людей.
Но все же вы не можете забрать его.
Зачем ему оставаться у недостойных?
Если вы будете искренне молиться Дзецуну,
То его сострадание к вам никогда не уменьшится,
В этом вас торжественно заверяют все будды.
Хотя их всеохватывающие дела исходят из дхармакаи,
Земные проявления возникают во всем многообразии.
Ваш йидам Чакрасамвара проявился в единстве со своей супругой,
В украшениях из погребальных костей.
Небо заполнено мандалой божеств176.
Пожертвования даков и дакинь заполняют небо, словно набегающие облака.
Высшая проявленная самбхогакая дает вам посвящение,
Которое позволит вам быстро достичь освобождения.
Если вы будете молиться божествам,
Их духовное влияние на вас никогда не ослабнет,
И в этом вас торжественно заверяют все дакини.
Благодаря всеохватывающим делам будд в дхармакае
Их воплощения принимают различные формы.
Поэтому появилась хрустальная ступа высотою с локоть,
Окруженная тысячью и двумя буддами,
О которых говорится в сутрах,
И украшенная йидамами, описанными в четырех классах тантр.
До чего прекрасное зрелище!
Если вы будете молиться буддам, не отвлекаясь,
Их всеохватывающие деяния никогда не уменьшатся,
И в этом вас торжественно заверяют все охраняющие божества177.
Лама, который свел воедино три аспекта178 пробуждения,
Является в различных чудесных обличиях.
Воистину чудесно, что ради нас
Он явил себя в этой маленькой, но зримой форме.
Если вы будете с почтением молиться ламе из глубины своих сердец,
Его помощь вам на пути к освобождению никогда не ослабнет,
И в этом вас торжественно заверяют все пробужденные учителя.
Если вы будете искренне соблюдать свои духовные обеты,
Охраняющие божества поддержат вас.
Если вы будете жить в одиночестве в горах,
Держатели мудрости, даки и дакини соберутся вокруг вас.
Если вы будете искренне практиковать дхарму,
Это станет залогом быстрого достижения освобождения.
Если вы освободите себя от желания удовольствий,
То вырвете корень загрязнений ума.
Если вы не будете цепляться за представления о Я и материи
Как об обладающих подлинным существованием,
Препятствия и разрушительные силы обойдут вас стороной.
Если вы не привязаны к двойственности,
Ваше воззрение совершенно.
Если вы воспринимаете сансару и нирвану как пустоту,
Ваша медитация совершенна.
Если мысли о самоотречении исходят из вашего сознания,
Ваша практика совершенна.
Если ваш лама говорит вам о вашем предназначении,
Ваши обязательства совершенны.
Если вы стремитесь к служению всем живым существам,
Ваша цель совершенна.
Если Учитель и ученики достигли духовной гармонии,
Их отношения совершенны.
Если вы распознаете знаки и уровень своего достижения,
Ваш взгляд совершенен.
Гармония в общине, ваш опыт пробуждения,
Внутреннее тепло, знаки —
Пусть они будут вам, дети, реликвиями.
Исполнив песню, дакини показали ступу всем ученикам. Уже собираясь отправиться в другие миры, дакини возложили ступу на трон из драгоценностей. Но в это время Шива О Репа начал в песне умолять дакинь оставить ступу, чтобы ей могли поклоняться все люди:
Отец, ты принял форму нирманакаи, чтобы служить другим.
Ты пробужденный провидец – самбхогакая.
Как невидимая дхармакая, ты объемлешь всю Вселенную.
Я молю тебя, высшее состояние реальности,
Подари нам, твоим детям,
Ступу, что удерживают дакини.
Почтенный, когда ты встречался с другими пробужденными святыми,
Ты был подобен шкатулке с драгоценностями,
Ты лучший из провидцев, о Почтенный.
Я жертвую тебе, тому, достигшему совершенного знания, свою преданность.
Подари нам, твоим детям,
Ступу, что удерживают дакини.
Почтенный, когда ты служил своему ламе,
Ты был как шерсть белой овцы,
Пробужденный провидец, ты приносишь пользу всем существам.
Я жертвую тебе, сострадательному, свою преданность.
Подари нам, твоим детям,
Ступу, что удерживают дакини.
Почтенный, когда ты отрекся от мира,
Неизменный провидец, ты был подобен царю аскетов.
Я подношу тебе, упорный, свою преданность.
Подари нам, твоим детям,
Ступу, что удерживают дакини.
Почтенный, когда ты медитировал в соответствии с наставлениями своего ламы,
Ты был подобен тигрице, поедающей труп.
Пробужденный провидец, ты разрешил все вопросы.
Я подношу тебе, стойкому, свою преданность.
Подари нам, твоим детям,
Ступу, что удерживают дакини.
Почтенный, когда ты жил в совершенном одиночестве,
Ты был как железный слиток,
Пробужденный провидец, ты никогда не колебался.
Я жертвую тебе, истому правдецу,




