vse-knigi.com » Книги » Детская литература » Детские приключения » Великий мышиный сыщик: Бэзил в Мексике - Ева Титус

Великий мышиный сыщик: Бэзил в Мексике - Ева Титус

Читать книгу Великий мышиный сыщик: Бэзил в Мексике - Ева Титус, Жанр: Детские приключения / Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Великий мышиный сыщик: Бэзил в Мексике - Ева Титус

Выставляйте рейтинг книги

Название: Великий мышиный сыщик: Бэзил в Мексике
Автор: Ева Титус
Дата добавления: 24 февраль 2026
Количество просмотров: 4
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полезли к уступам внизу, чтобы помочь солдатам спуститься по почти отвесной скале. Но всё прошло как по маслу.

Ничего не подозревающие мятежники сладко спали. Мы спустились на землю и медленно двинулись вперед под защитой высокой травы.

Мы взобрались на заднюю стену крепости и затаились там, готовые к борьбе или к смерти.

И вот настал решающий момент! В напряженной тишине мне казалось громом собственное дыхание, я навострил уши и поднялся на задние лапы, подавая знак остальным сделать то же самое.

«Сейчас или никогда», – подумал я и крикнул: – Аделанте, солдатос! В АТАКУ!

Длинной шеренгой смелые мексиканские мыши-солдаты спрыгнули на землю. Изо всех сил они выкрикивали то, что я им приказал:

– МЯУ! МЯУ! МЯУ!

С диким визгом и истошным мяуканьем они двинулись вперед, воинственно размахивая своими винтовками.

Охваченные ужасом сторонники Эль Бруто вылезали из своих палаток, дрожа всеми четырьмя лапами! Вскоре они поняли, что на них напали не кошки, а мыши, но мяуканье уже лишило бунтовщиков воли к борьбе. Они бросились к воротам, пытаясь уйти от солдат мексиканской мышиной армии, но там их уже ждал генерал Сьерра.

Ошеломленные и сбитые с толку, бунтовщики сдались. Моя стратегия внезапности увенчалась впечатляющим успехом!

Эль Бруто смирился со своим поражением. Крысиган же, увидев меня, злобно сверкнул глазами. Я посмотрел на него в ответ.

– Мерзкий негодяй! Ты предстанешь перед мексиканским судом как похититель Доусона и заговорщик и будешь отбывать тюремный срок. А потом тебя депортируют в Англию, чтобы ты и там ответил за другие свои преступления.

– Не рассчитывай на это, Бэзил! Когда-нибудь мы встретимся снова, и тогда – берегись!

Его взяли под руки и повели прочь, но он еще долго бормотал под нос угрозы в мой адрес.

Тем временем ко мне подошел освобожденный из заточения Доусон, и оба мы были очень рады встрече.

Так была раскрыта тайна исчезновения доброго доктора.

Что ж, позвольте теперь без дальнейших церемоний вернуть перо в его почтенные лапы.

15. На север – в Аризону!

Отдав должное Бэзилу, который весьма удачно подменял меня, пока я терпел лишения в плену у Эль Бруто, я, доктор Дэвид К. Доусон, с позволения дорогих читателей, продолжу рассказ о наших мексиканских приключениях.

Чтобы отпраздновать разгром взбунтовавшегося диктатора, во дворце был устроен банкет с дегустацией сыра. Там мы познакомились с сэром Джоном Хэтэуэем – послом Великобритании в Мексике – и его женой леди Полой. Превосходный сыр и отличная компания сделали наш вечер незабываемым.

На рассвете следующего дня мы отправились штурмовать гору Попо. Карменсита, весьма симпатичная ослица, ждала нас при выезде из мышиной столицы, будучи слишком большой, чтобы войти в город.

Мы погрузили ей на спину наши припасы и снаряжение, а затем и сами забрались верхом.

Она бежала трусцой, и мы время от времени наблюдали могучий вулкан, чья заснеженная вершина, казалось, касалась облаков.

Карменсита оставила нас у подножия вулкана, пообещав вернуться через неделю.

Люди и мыши часто совершают восхождения на Попо, который не извергался уже много лет. Ближе к вершине стало очень холодно, и в наших рядах чуть не случилось трагедии.

Фрэнк Рейли сбился с тропы во время снежной бури и заблудился. Несколько часов спустя Лютер Норрис в конце концов нашел его.

Вдалеке виднелась похожая на Попо гора Истаксиуатль, которую мексиканцы называют Иста. Но нам хватило и одного вулкана – мы спустились вниз и с нетерпением ждали, когда прискачет Карменсита. Она вернулась в сопровождении своего красивого молодого племянника по имени Пепито, который пришел специально, чтобы познакомиться с Бэзилом. Детектив в награду покатался на его спине и рассказал о самых захватывающих случаях из своей практики.

На обратном пути у Пепито разболелся зуб. Нам с доктором Вольфом пришлось изрядно полазать, чтобы заглянуть ему в рот. Зуб оказался разрушенным, спасти его не представлялось возможным.

– Вам когда-нибудь приходилось удалять зубы ослам? – спросил меня Вольф.

– Нет, Джулиан, но есть один безотказный метод, который одинаково хорош и для мышей, и для людей, и для ослов.

Мы обвязали зуб Пепито одним концом веревки, а другой зажала зубами Карменсита.

– Через минуту всё закончится, – успокаивал я Пепито.

А его тете я сказал:

– То, что кажется веревкой мыши, для осла всего лишь нитка! Беги!

Она побежала, и зуб выскочил наружу. Мы с Вольфом обработали полость марлей с антисептиком, и вскоре юный Пепито снова заулыбался как ни в чём не бывало.

Узнав, что мы собираемся отправиться в Соединенные Штаты, Карменсита вызвалась доставить нас к границе. И мы тут же приняли её предложение.

Вернувшись в столицу, мы узнали, что скончался сеньор Годой. Тысячи людей пришли на похороны отдать ему дань уважения. Это был достойный конец достойной мыши. Только мы с Бэзилом знали его тайну, которую он унес с собой в могилу.

Наши друзья из МОМА остались в Мексике, чтобы подняться на гору Орисаба. Но нам с Бэзилом не терпелось увидеть Большой каньон в Аризоне и другие места на Диком Западе. Хэтэуэй упомянул расположенный в тех краях отель под названием «Маус», который принадлежал их бывшему повару и дворецкому.

– Мистер Бэзил, он пишет, что странные и таинственные происшествия отпугивают от отеля туристов. Если им придется закрыться, они потеряют всё, что у них есть.

– Я займусь этим вопросом, – ответил Бэзил, – это поможет мне усовершенствовать мои навыки сыщика.

Когда пришла пора двигаться в путь, мексиканские мыши пришли попрощаться, они махали нам вслед: партизаны с улицы Панадеро, Марлейн, Диего Новато и многие другие.

Когда Карменсита трусцой несла нас к границе, Бэзил спросил:

– Мой дорогой доктор, на Диком Западе определенно есть дикие кошки, но как вы думаете, есть ли там дикие мыши?

Я лукаво улыбнулся.

– Мой дорогой детектив, умерьте свое любопытство: в свое время вы всё узнаете.

И, не обращая внимания на его раздраженные возгласы, я задремал.

1 ... 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)