vse-knigi.com » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Театр Харухи Судзумии - Нагару Танигава

Театр Харухи Судзумии - Нагару Танигава

Читать книгу Театр Харухи Судзумии - Нагару Танигава, Жанр: Детская фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Театр Харухи Судзумии - Нагару Танигава

Выставляйте рейтинг книги

Название: Театр Харухи Судзумии
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 17 18 19 20 21 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Вскоре автомобиль остановился на тёмном углу улицы, застроенной высотками. Харухи выскочила первой, а мы последовали за ней.

— В подвале вон того здания находится подпольный бар, — раздался из-за спины голос старика. — Видите те ступеньки прямо перед вами? Спуститесь по ним, трижды постучите в дверь, а через три секунды ещё раз точно так же. Вам откроют.

Перед тёмно-серым зданием находился прямоугольный проём, через который можно было пройти только двоим. За ним виднелась лестница, ведущая в зловещую темноту.

— Не волнуйтесь, всё уже устроено, нда. В худшем случае вы сможете ускользнуть под шумок. — На морщинистом лице старика появилась улыбка. — Удачи. Надеюсь, ещё увидимся, ребятки.

И классический автомобиль, выплёвывая выхлопы, уехал. Что бы ни ожидало нас внизу, даже не знаю, была ли нам польза от этого старика. Он явно намекал, что мы с ним ещё встретимся, то есть, похоже, не стоит питать надежд на успешное спасение заложников.

— Ну так чего стоим — давайте зайдём! Там что-нибудь придумаем.

Вот не думал, что настанет день, когда суперпозитивный настрой Харухи будет меня успокаивать.

Вслед за нашей предводительницей мы спустились по лестнице и через несколько секунд уткнулись в тяжёлую деревянную дверь. Харухи трижды стукнула по ней кулаком, подождала три секунды и ещё раз повторила сигнал.

Через некоторое время ручка со скрипом повернулась, и дверь приоткрылась.

Тут же стало шумно, и наружу потёк сигаретный дым. Фоновыми эффектами раздавались крикливые и азартные грубые голоса, а через приоткрытую дверь на нас бесстрастно глядел вышибала ростом под два метра.

Смотрел он на нас сверху вниз лишь мгновение.

— Проходите, — проворчал вышибала. Он отступил в сторону, и Харухи повела нас в подвальное помещение. Но когда мы попытались пройти дальше, мужик нас остановил. — Стоять. Сдать оружие.

Видимо, ещё и охранником работает.

А есть ли у нас оружие? Вроде буквально только имели при себе «Миротворцы», но кобуры на поясе у меня уже не оказалось. Я ощупал себя и понял: под костюмом уже наплечная кобура.

Сунув туда руку, гангстер поневоле в лице меня вытащил увесистый Кольт «M1911». Производитель тот же, но револьвер поменяли на пистолет с магазином.

Харухи хмыкнула, разглядывая личную пушку, Асахина-сан неуклюже повертела своей, а Нагато без единого лишнего движения сдала оружие. Пожав плечами, сдал оружие и Коидзуми.

Вышибала сноровисто взял в руки все пять пистолетов, затем дёрнул подбородком и прошёл внутрь, приглашая идти за собой.

Пробираясь сквозь клубившийся туманом густой дым, мы добрались до огромного круглого стола в центре зала. За ним сидел грузный мужчина, державший в руке старомодный стакан[22] со льдом. При нашем появлении он одарил нас змеиной улыбкой.

Одет мужчина был похоже на нас: в хорошо скроенный тёмный костюм и чёрный галстук, но выглядел иначе. Чувствовалось, что он уже с юности был боссом во влиятельной банде.

Я оглянулся по сторонам.

Ну да, место походило на бар. Позади располагалась стойка, за которой полировал стаканы невозмутимый бармен. Довольно большое помещение было забито круглыми столиками, на которых заборами выстроились пустые бутылки. Фиолетовый дым, перебивавший дурной запах алкоголя, происходил оттого, что почти все посетители курили сигары или сигареты.

Все присутствующие до единого были в тёмных костюмах. Этот бар снимали гангстеры. Может, здесь находились и какие-нибудь бизнесмены, но такого же разлива. Старик сказал, что на дворе эпоха «Сухого закона», так что всё здесь явно нелегальное.

— Босс, — сказал вышибала. Он наклонился и прошептал что-то змею на ухо, а затем вернулся на свой пост. По пути он свалил кольты в кучу на стол. Я и не испытывал никакого желания ими пользоваться, так что не имел ничего против того, что меня разоружили.

Змееподобный босс сказал:

— Так вы и есть те выскочки — клан SOS-дана?

У него даже голос был змеиный[23].

Я задумался, что звучит лучше: «клан» или «команда».

— Можно и так сказать, — сказала Харухи, выпятив грудь. — Мы давно уже всё равно что клан.

Змей сощурился:

— Похоже, у ваших совсем дела плохи, раз они посылают сосунков. Так ведь, парни?!

Окружающая толпа разразилась издевательским смехом. Секунд десять главарь позволял этому продолжаться, а затем поднял руку.

Смех тут же прекратился.

— Давай, садись.

Змей указал на единственный стул, и Харухи без колебаний его заняла.

— Мне можно не наливать, — сказала она с изящной улыбкой. — Похоже, здесь ничего кроме спиртного нет, так что я пас. А то вспомнила, как поклялась себе никогда больше не напиваться до беспамятства. Да и вообще, «Сухой закон», по-моему — ужасная глупость, но вместо того, чтобы его нарушать, вам стоило бы добиваться его отмены, используя законные политические средства.

Гм? Что-то зацепило моё внимание.

Я чувствовал, что в её словах было нечто важное, чего мне нельзя упустить. Вот только что? Глупый закон? Не то. Нарушение закона? Тоже не то. Политические средства? Точно не это. Воспоминания... не-а. Тогда что? Что же мне не давало покоя?

Не обращая внимания на мою задумчивость, Харухи с боссом продолжали разговор:

— Так мы заключим пари? — спросила девушка. — На похищенную парочку?

— Разумеется, не только на них.

Мужчина осушил свой стакан. Один из его приспешников тут же снова наполнил его из бутылки. В чёрно-белом изображении трудно разобрать что-либо, но думаю, напиток был янтарного цвета.

— Если мы выиграем, территория ваших хозяев перейдёт к нашему клану. Всё до последнего акра. Подпольные казино, спиртзаводы, бары — всё, что у них есть. За заложников не беспокойтесь — в любом случае освободим. Мы лишь оказали им гостеприимство, чтобы был повод с вами поговорить. Мы — сторонники дипломатии. Ну разве я не честный человек? Так ведь, парни?!

Снова по бару прокатилась ещё одна волна фальшивого смеха, которую он прервал, подняв руку. Они эту сценку отрепетировали, что ли?

Харухи же выглядела так, словно ей досталось место в первом ряду на никчёмной комедии:

— Кажется, я начинаю понимать, к чему всё идёт. Так во что играем?

— В покер. — Змей вытащил из кармана пиджака колоду карт и бросил её на стол. — Правила простые. Раздаём по пять карт, один раз их можно поменять. У кого расклад лучше, тот и выиграл. Без джокеров, без блефа, без фишек. Окей?

Харухи посмотрела на колоду карт:

— Сойдёт. А вас это точно устроит?

— Не желаете проверить карты, юная леди? Чтоб потом не

1 ... 17 18 19 20 21 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)