vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Ночи синего ужаса - Эрик Фуасье

Ночи синего ужаса - Эрик Фуасье

Читать книгу Ночи синего ужаса - Эрик Фуасье, Жанр: Детектив / Исторический детектив / Полицейский детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Ночи синего ужаса - Эрик Фуасье

Выставляйте рейтинг книги

Название: Ночи синего ужаса
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 80 81 82 83 84 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
платок. После этого я внушил своему сообщнику, что нам необходимо вызвать общественный резонанс, явив трупы академиков на всеобщее обозрение, а для этого достаточно подбросить их в места, связанные с первыми тремя жертвами. Я также сказал, что Лекюйе-Мансон должен быть жив, когда его найдут, чтобы мы на практике доказали ему всю ценность открытия, услужливо вылечив от холеры. Делькур ни на секунду не заподозрил обмана. На самом же деле мне нужно было мнимое свидетельство Николя, которое указало бы полиции на часовщика. Так что легочной чумы в довесок он не получил. Сесилия, которую я посвятил только в финальную часть плана, должна была немедленно позвать меня, когда ее мужа найдут.

– Таким образом вы стали тем единственным врачом, который оказался у смертного одра академика, – подхватил Валантен. – Это позволило вам придумать и передать мне его последние слова. Слова, поставившие под подозрение Делькура, разумеется. А перед этим вы безнаказанно прикончили соперника.

– Признайте, что план был безупречный. В довершение всего мне пришлось избавиться заодно и от самого Делькура, поскольку он уже не заслуживал доверия. Столкнувшись с вами во дворе Академии, чудак перепугался и поддался угрызениям совести. Поэтому я и предоставил ему убежище здесь, в погребе клиники. Это позволяло мне держать его под наблюдением. А когда вы сообщили мне, что собираетесь заманить его в ловушку, я сказал себе, что у меня не будет лучшей возможности покончить с сообщником и одновременно убедить вас окончательно в том, что именно он и был сумасшедшим убийцей, за которым вы охотились.

– Стало быть, его самоубийство было инсценировано?

– Ну разумеется! Когда вы поделились своим намерением расставить сети для Делькура, именно такой финал сразу нарисовался у меня в голове. Хотя, должен признать, этот ваш пуленепробиваемый жилет поначалу сбил меня с толку и чуть было все не испортил. Но я быстро собрался и действовал дальше с ловкостью и хладнокровием, которых потребовали изменившиеся обстоятельства.

Валантен постарался поколебать внешнее спокойствие собеседника.

– Вы все равно не уйдете от правосудия, Фэвр. Если я исчезну, начнется новое расследование. Видок не выпустит вас из рук. Рано или поздно вы совершите ошибку, один неосторожный шаг – и он этим воспользуется.

Врач подхватил лампу и поднялся со стула. По его губам скользнула слабая тень улыбки.

– Вы свою ошибку уже совершили, инспектор. Кто сказал, что вы исчезнете? Вас непременно найдут через два-три дня. Вернее, ваш труп, изуродованный холерой. Где-нибудь в квартале Сен-Мерри, подальше от моей клиники… Желаю вашим коллегам успехов в расследовании, которое никогда не приведет их ко мне. Они будут совершенно сбиты с толку, уж поверьте… Что ж, пора нам ненадолго попрощаться – мне надо приготовить для вас волшебный напиток, который уже сотворил чудеса с тремя академиками.

С этими словами доктор Фэвр шагнул за порог, и Валантен услышал в темноте скрежет нескольких замков.

Глава 42, в которой право поставить точку остается за Валантеном

Анри Фэвр напряженно размышлял, поднимаясь по лестнице из подвала клиники. Разговор с инспектором Верном несколько поколебал его уверенность в себе. «Если я исчезну, начнется новое расследование… Рано или поздно вы совершите ошибку, один неосторожный шаг…» Это предупреждение назойливо звучало у врача в голове. Возможно, он проявил излишнюю самоуверенность. Держать Верна в клинике будет слишком опасно. Не дождавшись его возвращения, коллеги инспектора заявятся сюда и будут задавать вопросы. А если ответы их не устроят, могут и обыск провести…

Доктор Фэвр взглянул на карманные часы. Почти шесть утра. Скоро солнце встанет. Времени перевозить пленника в другое место не осталось. Что ж, не беда! Когда он снова спустится в запертый погреб, Верн получит вместе с набором смертоносных анималькулей изрядную дозу снотворного. Такую, чтобы проспал как убитый все утро. А потом надо будет замаскировать вход в этот погреб старыми ящиками и поленьями для растопки. Следующей ночью он, Фэвр, под дулом пистолета заставит инспектора сесть в свою личную карету-купе и отвезет его в дом Лекюйе-Мансонов. Сесилия уже достаточно замешана в этом деле, чтобы отказаться помочь и не открыть перед ним двери. Ведь и началось-то все именно из-за нее. Понравится ей это или нет, а все равно придется превратить одну из комнат особняка в камеру. Впрочем, ненадолго. Всего-то на два-три дня – этого времени анималькулям хватит, чтобы сделать свое дело. После чего останется поступить с Верном, как с академиками, – подбросить тело в квартал Сен-Мерри. Эпидемия давно разогнала народ на улицах, это будет легче легкого. Никакого риска попасться кому-нибудь на глаза… Фэвр чувствовал страшную усталость, но к нему вернулось спокойствие. Впереди его ждет новая жизнь с женщиной, которую он любит и которая отныне принадлежит только ему. Еще в этой новой жизни у него будут работа, успех и официальное признание. Присвоив себе открытие, сделанное Делькуром, он станет в глазах всего научного сообщества человеком, победившим холеру!

Фэвр уже поднялся в вестибюль первого этажа, и вдруг ему послышалось, что в саду лязгнули ворота. Было еще слишком рано для прихода персонала. И кто же тогда это мог быть? Охваченный дурным предчувствием врач подошел к входной двери и заглянул в глазок. Сердце пропустило пару ударов. Он узнал девицу Марсо и Видока, этого нечестивца, который строил из себя важную птицу, с тех пор как ему удалось вымолить прощение у властей. За ними к крыльцу клиники от ворот шагали еще двое полицейских в мундирах.

На миг Фэвр поддался панике, но тотчас взял себя в руки. Пока что не было никаких причин для беспокойства. Наверняка они ищут инспектора Верна, хотят что-то уточнить. Просто отреагировали чуть быстрее, чем он ожидал.

Однако береженого Бог бережет, рассудил Фэвр. Пока утренние гости пересекали участок сада перед клиникой, он метнулся в свой кабинет на втором этаже, достал из ящика секретера короткоствольный дорожный пистолет, проверил заряд и сунул оружие в карман редингота. В этот момент раздались решительные удары дверного молоточка на крыльце.

Перед тем как открыть дверь в вестибюле, Фэвр привычно сделал любезное задумчивое лицо с налетом меланхолии, которое всегда вызывало к нему доверие мужчин и благосклонность женщин. Гостей он поприветствовал кивком.

– Господин начальник «Сюрте», мадемуазель Марсо… Простите мое удивление, но я не ждал столь скорой новой встречи. Еще ведь даже не рассвело.

– Ну, по крайней мере мы не вытащили вас из постели, – качнул в его сторону набалдашником трости Видок. – Час, может, и ранний, но вы уже при полном параде.

Врач обреченно развел руками.

– Что поделаешь? Мы, последователи Эскулапа, всегда

1 ... 80 81 82 83 84 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)