Секреты под кофейной пенкой - Джей Эм Холл

– Соскучился, – сказал тихо муж.
– Я тебе кое-что купила. – Она освободилась и отдала Роду сверток, который купила в Сейт-Джаст. Он порвал бумагу и всмотрелся в картину сарайчика.
– Так, – потерянно сказал Род.
– Поздравляю с пенсией.
Когда Эндрю вошел, они снова крепко обнимались.
– Господи, – бросил он.
– Сын, – сказала Пэт. – Раз уж ты остаешься с нами, нужно обсудить твои штаны.
Глава 35,
В которой амбициозным профессионалам приходится принять правду
Главный офис академии Лоудстоун явно ушел на выходные. Стояла суббота: не было ни приветливого администратора, ни суетившихся людей в костюмах, только темный и тихий мезонин. Их впустил сам Крис Канн, по-простому одетый в джинсы и свитер (брендовый, заметила Пэт), а затем провел их по темному созданию в свой кабинет со стенами цвета овсянки. Фотографии с реконструкции церкви куда-то делись.
Они с Тельмой обе отказались от кофе, он, казалось, не соответствует контексту встречи. Сам Крис нервно отпил воду из стальной фляжки.
– Итак, – сказал он, – я прочел ваше письмо.
– Спасибо, что согласились с нами встретиться.
– Я всегда готов выслушать, неважно днем или ночью.
– Вы получили документы? – уточнила Пэт.
– Да, получил, спасибо. – Крис улыбнулся, явно стараясь выглядеть уверенным, но все равно позволил себе нервный глоток воды. – И поверьте мне, я прошерстил их чуть ли не с микроскопом! Всю ночь просидел, до первых лучей, – улыбнулся он. – А теперь спешу вас успокоить, дамы. Я мог, конечно, что-нибудь пропустить, но ничего откровенно тревожного я не нашел.
Пэт с Тельмой молчали.
– Я понимаю, как это может выглядеть со стороны. Да, не прям хорошо раздавать проекты близким…
– И, возможно, любовникам, – заметила Пэт.
Крис это замечание проигнорировал.
– Посмотрите на ситуацию с другой стороны. Если вы стоите во главе бизнеса, то хотите собрать для него лучшие из возможных ресурсов, часто как можно скорее и по разумной цене. – Он кивнул в сторону Пэт. – И если у тебя уже есть определенные знакомства, то это сильно все упрощает. Возможно, это не очень справедливо, но смысл в этом тоже есть. – Крис улыбнулся, разводя широко руки.
– А котел? – продолжила Пэт. – Стив Ньюсон и аферы с госвыплатами?
Улыбка сошла с его лица.
– С этим я разбираюсь. Однако Стив сообщил мне, что уже не находится в штате компании, которая этим котлом владеет, – это было временное решение. Он ушел давно, они просто забыли убрать его имя с сайта. – Крис и сам понимал, насколько это притянуто за уши. Он переплел свои пальцы, наклонился и открыто сказал: – Я, конечно, плохо его знаю. – Пэт вспомнила про пропавшие фотографии. – Но поверьте на слово, Стив очень прямой человек. С ним получаешь именно то, на что рассчитываешь.
Пэт подумала о Мэтте на больничной койке, а Тельма о запуганных строителях, жадно набросившихся на сэндвичи с исходящим сроком годности.
– Хочу сообщить вам кое-что и надеюсь, что это останется строго между нами. Конечно, это мало связано с нашим разговором, но… Кейли Бриттен оставит свой пост в школе Святого Варнавы. Бедняжка, она прошла ад. Видимо, совсем устала.
– Мы слышали о ее увольнении, – сказала Пэт.
– О нет-нет. – Крис нервно засмеялся. – Мы терять ее не хотим. Но, видимо, именно она стала целью этого психа. Поэтому мы решили перевести ее в главный офис. Она хочет переехать, и, если честно, я ее понимаю. Траст забирает под крыло школу в Болтоне, здесь, на этой же улице. Думаю, с ее навыками школа сможет сделать скачок в развитии. – Крис еще раз отпил из фляжки. – Правильно ли это – сдаться под натиском этого шутника? Может, нет. Но если думать о душевном спокойствии Кейли – ответ очевиден. И вполне вероятно, что с ее уходом этот кошмар закончится.
– Именно ради этого, – сказала Тельма, – мы и попросили вас о встрече.
– Бухгалтерские отчеты были просто поводом, – добавила Пэт.
* * *
Когда они договорили, лоб Криса блестел как никогда. Он попытался сделать глоток, но фляжка уже была пустая.
– Это очень серьезные обвинения, – сказал Крис. – Очень серьезные.
– Я это осознаю, – признала Тельма.
– А доказательства у вас есть?
– Того случая – да, – сказала Тельма, – но по остальному ничего, что принял бы суд.
– Но вы же видите, что картинка складывается, – добавила Пэт.
– Но без доказательств. – Крис будто не мог осознать все, что ему наговорили, только потерянно хмурился. – Это очень серьезно.
– Я знаю, – повторила Тельма.
– А что я, по-вашему, могу? – Его голос был почти умоляющим.
– Это вам решать, – ответила Тельма, – наше дело было сообщить вам факты.
– Догадки.
– Где-то факты, где-то догадки.
– Дальнейшие развития событий зависят только от вас и совета руководителей траста Лоудстоун.
* * *
Крис проводил их до выхода из темного здания. Пэт, которая своими глазами видела, сколько воды он выпил, решила на всякий случай отбежать по-маленькому.
Тельма ждала ее в вестибюле вместе с Крисом и задавалась тем же вопросом, которым недавно задавалась Пэт: в какой части старой церкви она стояла?
– Вот именно такого, – вдруг выпалил Крис, – вероятно, такого я и боюсь больше всего.
– Понимаю, – сказала Тельма. – Из того, что я успела понять про Лоудстоун, для вас важны твердые принципы.
Он схватился за эти слова.
– Именно! – сказала Крис. – Именно так. Я раньше работал на учреждение старого типа… Знали бы вы, сколько проблем… На все смотрят сквозь пальцы, многое пропускают…
Тельма кивнула, вспоминая муниципальную организацию, которая занималась делами школы в ее время: сумбурные собрания, звонки без ответа, плохо подготовленные проекты. Дети месяцами, иногда годами ждали, когда на их запросы ответят. В голову пришел центр для учителей в Бороубридже: стоптанные ковры и целые противни запеченной пасты. Тельма осмотрела помещение, в котором стояла: ковры идеальные, дорогая мебель, студийные фотографии деток за учебой.
– Проблемы начинаются, – сказала она, – когда деньги становятся главной целью. В таких местах всегда найдется место для коррупции.
Крис открыл рот, чтобы начать спорить, что-то ляпнуть, чтобы оправдаться, но уверенный взгляд Тельмы напомнил ему прежнего Криса. Крис, который обменивался с Викторией шутками, сам покупал клей для своего класса, гулял с ребятами по холмам за городом. А потом он вспомнил «Ролекс», специально сделанный номерной знак (CCAN1), целая неделя в Нью-Йорке, которая должна была подарить им больше рабочих связей, но на деле была потрачена на прогулку по Таймс-сквер, чай со вкусом Лонг-Айленда и новые возможности.
Когда он был готов заговорить, Тельмы с Пэт уже рядом не было.
* * *
Следующим холодным, серым воскресным утром дорогая черная машина со специально