vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Клуб любителей искусства и расследований - Марк Экклстон

Клуб любителей искусства и расследований - Марк Экклстон

Читать книгу Клуб любителей искусства и расследований - Марк Экклстон, Жанр: Детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Клуб любителей искусства и расследований - Марк Экклстон

Выставляйте рейтинг книги

Название: Клуб любителей искусства и расследований
Дата добавления: 25 октябрь 2025
Количество просмотров: 48
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 61 62 63 64 65 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Во время разговора Астрид сохраняла спокойствие, а теперь ее руки затряслись от волнения. Потому что она справилась. Точнее – они справились. Астрид сошла с пирса и, дойдя до стоянки, свернула налево к стапелю.

Отлив закончился, и галечный пляж высох. Из-под пирса выбрались Фрэнк, Рен, Аннабель и Кабир.

– Привет! – сказала Астрид. – Ну что, записали?

Все дружно подняли свои телефоны.

– Мы все записали, – подтвердил Кабир.

Глава 40

– Джим, я не знаю, что еще тут можно добавить. – Астрид нажала кнопку паузы на телефоне Кабира.

Джим откинулся на спинку стула. Он кивнул и глубоко вздохнул, признавая свое поражение.

– Хорошо. – Он встал. – Ты была права насчет Трантера. Извини.

– Ох, какое было последнее слово? – уточнила Астрид. – Не расслышала. Наверное, морские брызги в ухо попали.

– Да, да, – Джим сдержал смех. – Прости, Астрид.

– Отлично. Как мы теперь поступим?

– Тебе нужно прислать мне запись на эту электронную почту. – Он нашел в ящике стола визитную карточку и передал ее Астрид. Пока она отправляла запись, Джим взглянул на медные часы на стене. – Гонка начнется примерно через час. Я позвоню в полицию. Может, успеют взять его еще до старта. – Он встал из-за стола и проводил ее до двери. – Полицейские не имеют права подняться на его яхту и произвести арест. Будем надеяться, что он не успеет скрыться.

Джим повернул дверную ручку, и из коридора послышался топот. Когда он распахнул дверь, члены Клуба любителей искусства и расследований стояли в стороне с невинным видом, будто и не пытались подслушать разговор. Астрид представила их Джиму. Он пожал всем руки и поблагодарил. Он вернулся в свой кабинет, а затем, когда они прошли несколько ярдов по коридору, крикнул:

– Эй, Астрид!

– Что?

– Не покидай остров. Теперь полицейские захотят тебя выслушать.

– Хорошо. Спасибо, Джим.

На стоянке Астрид вернула Кабиру телефон. Осталось совсем немного. В полиции получат запись признания Трантера. Затем отправят к нему полицейский катер в самый суматошный день в году. В последний день регаты, когда все участники соревнований и моряки-любители выйдут на лодках в бухту.

Они молча шли через парковку. Праздновать было рано. И все слишком нервничали, чтобы разойтись по домам. Фрэнк предложил:

– Почему бы нам не пойти в «Адмиральский герб»?

– А что там, Фрэнк? – спросила Рен.

– Хороший маленький паб на тихой улочке. Я знаком с хозяином. Попрошу его включить телевизор. Выпьем пива и посмотрим в прямом эфире, как арестуют Трантера.

– Обычно ты говоришь и делаешь одни глупости, – презрительно сказала Аннабель. – Но иногда даже тебе приходят в голову блестящие идеи.

Она засмеялась. Фрэнк раздулся от гордости.

– Тогда идем. Не отставайте.

* * *

«Адмиральский герб» находился всего в десяти ярдах от Хай-стрит, но в мрачном переулке, в конце которого стояли черные мусорные баки на колесах. Торговля шла, судя по всему, не слишком бойко. Хотя гостей там принимали тепло.

Их встречал хозяин, такой же пухлый и обаятельный, как кувшины Тоби[30] на полке позади него. Увидев Фрэнка, он просиял. На крючках над стойкой висели оловянные кружки. Хозяин взял одну и, не спрашивая, чего Фрэнк хочет, начал наполнять кружку пенящимся пивом из крана с надписью «Белая белка».

Остальным он налил то же самое – главным образом потому, что больше в пабе, очевидно, ничего из напитков не осталось. Только для Аннабель, которая была за рулем, хозяину удалось найти банку диетического лимонада в пыльной картонной коробке на полу. Сбоку на ней значилось: «Поштучно не продается». Хозяин сдул с банки пыль и отдал ее Аннабель.

– Спасибо, – сказала Аннабель. Она весь день проявляла чудеса выдержки.

Все взяли свои кружки и направились к скамейке из красного дерева с высокой спинкой, стоявшей у ниши в стене.

– Тут так необычно, Фрэнк, – сказала Аннабель, шагая по потертому ковру. Она наступила в липкое пятно, и дорогая туфля чуть не слетела с ее ноги. И даже тогда она не отреагировала. Аннабель продолжала хвалить Фрэнка. – Очаровательное место – как будто сидишь в трюме маленького галеона.

Так и было. Повсюду стоял морской антиквариат. Поплавки из цветного стекла, вымпелы в рамах, снасти и блоки, а также тяжелая веревка, обвязанная вокруг балки на потолке. Будто «сигнальный мостик» из Нидлс-Ай пытались уместить в багажнике автомобиля. Впрочем, обстановка казалась гораздо мрачнее. Желтоватый свет едва пробивался сквозь пыльные окна, отчего и впрямь чудилось, что сидишь под палубой старого корабля.

Справа в углу стоял телевизор. Старый, видавший виды. Размером с большую коробку. По просьбе Фрэнка хозяин включил его. Экран остался темным, не считая белой горизонтальной полосы посередине. Хозяин хлопнул по телевизору ладонью, и он заработал. Выбрав местный канал на панели, хозяин дал Фрэнку пульт, чтобы регулировать громкость, и ушел. Поскольку паб пустовал, жаловаться на громкий звук было некому. Фрэнк пошел к стойке, чтобы поболтать с хозяином.

На экране показывали залив с высоты. У причалов сгрудились лодки. Лучшие гоночные яхты, в основном однокорпусные. Все с убранными парусами. Пока. Члены экипажей в форме определенного цвета – черной, красной, оранжевой – суетились на палубах, завершая приготовления. На бортах красовались названия дорогих брендов парфюмерии, часов, виски, домов моды. Двое ведущих, женщина и мужчина, кратко описывали лодки. Их размер, экипаж, прочие мелочи. Говорили и о шансах каждой на победу.

Все четверо уже почти осушили свои кружки, а лодки Трантера все не было видно. Затем репортаж сменился картой, показывающей маршрут гонки. Сначала через канал Нидлс. Вдоль южного побережья Англии. Затем на северо-запад от оконечности Корнуолла. Серединой трассы была назначена скала Фастнет у южной оконечности Ирландии. Так гонка и получила свое название. Участники огибали скалу и отправлялись в Плимут.

Фрэнк вернулся за столик с улыбкой на лице.

– Угадайте, что произошло! Я заказывал себе еду… Кстати, вы что-нибудь хотите?

Все дружно помотали головами.

– В общем… – продолжил он. – Я разговаривал с Дереком, и у него есть приятель, который продает джакузи.

– Что? – сказала Астрид, не отрывая глаз от экрана. – Джакузи?

– Да, им уже пользовались… И в трубе скопились водоросли, потому что насос сломан. Но Дерек считает, что это можно исправить с помощью очистителя.

– Поздравляю, Фрэнк, – сказала Рен. – Отличная новость.

– Я на седьмом небе от счастья! – ответил Фрэнк. – Уже потерял всякую надежду. Однако порой в игру вступает ее величество Судьба. Проблема лишь в том, как доставить джакузи в Тотленд…

– Прости, Фрэнк. – Кабир направил пульт на телевизор, увеличивая громкость. – Вот лодка Трантера.

Теперь с воздуха снимали «Мистраль–2», «одну из самых больших и высокотехнологичных

1 ... 61 62 63 64 65 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)