Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Эммелин Дункан

Я застыла, услышав рокот глубоких голосов от двери.
Пришел Рекс.
— Лиззи!
Рекс улыбнулся, увидев мою мать. Она покраснела. Я никогда не видела, чтобы на ее лице отражалась такая смесь смущения с удовольствием.
— Теперь меня зовут Лиз, — сказала она.
— Вообще-то я слышал, что «доктор Лиз», — слегка поддразнил ее Рекс, и мама перебросила через плечо свои светлые волосы.
Стоп. Они флиртуют? Джек подошел ко мне и ткнулся носом в руку.
Мама посерьезнела:
— Я сказала Бэйли правду.
Рекс посмотрела на меня.
— Я хотел тебе сказать с тех пор, как приехал в город, но не мог понять как. В тот вечер, когда я пропустил мероприятие, я бродил и спорил сам с собой. Потом ты была в шоке, когда нашла тело, — не лучший момент для таких новостей.
И Рекс пытался не дать мне поговорить с полицией.
Потому что считал, что это была я? Или его заставила вмешаться вспышка отеческой тревоги?
Он хотел, чтобы полицейские ушли, потому что сам это сделал?
Но если так, зачем ему вредить Тейлор?
— Надо было уже сто лет назад тебе сказать, — вздохнула мама. Она смотрела на меня, поэтому явно говорила со мной, а не с дедушкой. — Когда я вижу твоих младших с их отцом, то думаю о том, в чем отказывала тебе, и это нечестно. Ни по отношению к тебе, ни по отношению к Рексу.
Я пожала плечами.
— Ну, как есть.
Разве мне надо злиться, что мама не дала мне шанса узнать Рекса в детстве? А он вообще хотел, чтобы я присутствовала в его жизни? Или появлялся бы иногда по выходным или праздникам, как вихрь, оставляя мое воспитание бабушке и дедушке?
А может, он захотел бы меня растить? Стать частью фундамента моей жизни?
Мне никогда не узнать, но что-то подсказывало, что это и к лучшему.
— Кто хочет чего-нибудь выпить? — спросил дедушка, и я почувствовала, что снова могу дышать.
Они с Рексом предпочли виски, а маме я предложила заварить чай с мятой. Она собиралась ехать на машине домой, чтобы провести воскресенье с детьми.
Мы с дедушкой пошли на кухню.
— Как ты? — спросил он.
Я посмотрела на него, ставя чайник на плиту.
— Понятия не имею.
— Если хочешь, я выгоню из дома обоих, — сказал дедушка.
— Нет, не надо. По крайней мере, не сегодня.
Когда я принесла в гостиную чай для мамы и банку газировки для себя, мама и Рекс сидели лицом друг к другу. Я поняла, что это был первый день, помимо того судьбоносного момента в книжном магазине в моем детстве, когда я видела обоих родителей одновременно.
И до сих пор не понимала, что мне чувствовать по этому поводу.
Глава 28
Около девяти утра в воскресенье, сразу после того, как я закончила взбалтывать свой матча, стук во входную дверь заставил Джека подбежать к ней с гулким лаем. Джек уселся и уставился на дверную ручку, ожидая, когда та повернется.
Я медленно подошла и посмотрела в глазок, прежде чем открывать дверь.
Детектив Уитлок.
— Позвольте, я позвоню адвокату, — сказала я и вышла наружу, оставив Джека внутри. Тот гавкнул дважды, в который раз давая мне понять, что он сомневается в моих решениях.
Детектив поднял руку.
— У меня есть вопрос. Когда вы в последний раз видели в пятницу Клэрити Блумс?
Я сделала паузу.
— А что? Клэрити тоже пропала?
Могла ли Клэрити сбежать вчера после того, как узнала про Тейлор? Но в этом не было никакого смысла: Клэрити, судя по всему, шокировала новость о смерти Тейлор.
Неужели Клэрити могла настолько разозлиться, чтобы навредить Тейлор из-за фальшивого спиритического сеанса?
— Пожалуйста, отвечайте на вопрос. — Детектив выглядел донельзя уставшим. Два убийства в городе с низким уровнем преступности, должно быть, вымотали его.
И пусть даже Эвелин велела дожидаться ее, я сказала:
— Она ушла вместе с Тейлор, и это должно быть на записи, которую я вам переслала. В пятницу вечером я ее больше не видела, но встретилась с ней, когда проходила мимо ее лавки в субботу утром. Клэрити вышла и спросила у меня, что происходит.
— Как она отреагировала? — Детектив прислонился к столбу наверху крыльца.
— Кажется, она была в шоке, — произнесла я с налетом сарказма. — Мне правда кажется, что новость о смерти Тейлор очень ее удивила. Она была не слишком расстроена, скорбь, очевидно, была наигранной, но это ее и правда поразило.
— Вы уверены, что не видели Клэрити с тех пор?
Я покачала головой.
— Вчера днем я была в магазине, но больше мы не встречались. Впрочем, я ее и не искала.
— Ее лавка была закрыта вчера, — сказал детектив.
Могли Тейлор и Клэрити поругаться после того, как ушли из «Ленивых костей»? Невозможно было представить Клэрити убийцей. Могли ли они подраться, а потом Тейлор убежала и умерла у меня на пороге? Я что-то слышала о том, что человека можно задушить, но он выживет, хотя позже умрет, так как у него опухнет горло. А может, борьба пробудила в Тейлор скрытые резервы.
От воспоминания о тени фигуры, стоявшей над Тейлор, пока она умирала, меня передернуло.
— Может быть, вы вспомните что-то еще, что мне следует знать? — Детектив пошел ва-банк, бросив мяч в мою сторону в надежде, что я выведу его на зацепку.
— Детектив, вы знали, что когда Ланс был подростком, то один из его друзей — Мэтт Левертон — был осужден за воровство и хранение наркотиков? Однако все думали, что он совершил эти преступления не в одиночку.
— И что же? — Детектив явно был не впечатлен.
— Все подозревали, что Ланс мог быть тем другом, которого прикрывал Левертон.
— Ну и?
— Левертон был на фестивале, — сказала я. — И если у него остался зуб на Ланса после того преступления, возможно, это был его момент мести.
Мои слова прозвучали истерично и отстраненно от контекста ситуации. Словно я пыталась спихнуть вину на первого попавшегося.
В мозгу что-то щелкнуло, и я обругала себя за то, что не сообразила раньше.
— Возможно, я могу доказать, что Левертон был здесь, — сказала я. — Остальное — домыслы. Сейчас вернусь.
Весь этот набор догадок наверняка выглядел так, будто я отчаянно пытаюсь отбрыкаться от подозрений, но я уже не могла остановиться. Я сбегала в дом, вытащила свой планшет из сумки и вынесла его на улицу. Промотала фото с мероприятия в библиотеке. Остановилась на одном, где сидели и внимательно слушали дети, а в стороне на заднем плане