vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийство у алтаря - Вероника Хэли

Убийство у алтаря - Вероника Хэли

Читать книгу Убийство у алтаря - Вероника Хэли, Жанр: Детектив / Классический детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Убийство у алтаря - Вероника Хэли

Выставляйте рейтинг книги

Название: Убийство у алтаря
Дата добавления: 25 сентябрь 2025
Количество просмотров: 64
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 45 46 47 48 49 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
встроенной кухней и хорошим центральным отоплением. Спокойной ночи, Элли.

– Спокойной ночи, Лиз. Потрясающий вечер. Спасибо.

* * *

Утром картина за окном напоминала рождественскую открытку: церковь и шпиль, деревья с голыми ветвями и лужайка, покрытая снегом.

За завтраком в огромной неудобной кухне Гилберт, вернувшись с восьмичасовой службы в церкви, прихлебывал чай, приготовленный на скорую руку.

– Да здравствует снег! – воскликнул он. – Он натолкнул меня на блестящую идею для проповеди.

Лиз рассмеялась.

– Даже не знаю, пугаться или радоваться? Что ж, вряд ли сегодня много людей придет в церковь.

– О, некоторые придут, – ответил Гилберт. – Они доберутся любой ценой, даже если их машины не заведутся, с горящими глазами и радостным настроением, преодолев все искушения, которые Сатана подготовил на их пути.

Элли пошла с ними и, как обычно, села сзади. Лиз шепнула ей на ухо:

– На хор почти никто не пришел, но Джойс добралась, вам будет приятно это услышать. Нора, как обычно, в замешательстве, миссис Доуз свысока смотрит на цветочную композицию, сделанную одной из ее помощниц, а мне нужно прочитать по телефону один из уроков для человека, который заболел.

Элли заметила, что внучка миссис Доуз, Хлоя, села на заднюю скамью рядом с молодым человеком, который выглядел невозмутимым. Он не был темнокожим. Возможно, смешанной расы? Элли нахмурилась. Не видела ли она этого молодого человека где-нибудь раньше?

Миссис Доуз прошествовала по проходу к тому месту, где сидела Элли, и схватила ее за руку.

– Я знаю, что официально вы еще не присоединились к хору, но вы могли бы помочь сегодня, не так ли, раз уж вы здесь, а у нас не хватает сопрано? Вы видели мою внучку с ее новым молодым человеком? Чудесам нет конца!

Элли пришла в ужас при мысли о том, что ее вот так просто возьмут в хор! Но она понимала, что даже ее слабый голос может принести пользу, и не в ее привычках отказывать в помощи. В ризнице она согласилась, чтобы ее облачили в длинное красное одеяние и дали несколько сборников церковных гимнов. Она вернулась в церковь вслед за миссис Доуз, надеясь, что не споткнется, не забудет слова церковных песнопений или иным образом не опозорит себя. У нее мелькнула мысль, что сказал бы Фрэнк, если б увидел ее.

На самом деле все прошло не так уж плохо. Она вставала и садилась вместе с остальными. Миссис Доуз шептала – пронзительно, – что нужно делать и когда. Элли обнаружила, что знает все гимны, которые они планировали спеть, но не мешала, пока хор пытался – несколько неудачно – исполнить гимн.

Проповедь Гилберта получилась короткой, забавной и заставила всех задуматься.

– Что ж, значит, вы все пробрались сквозь снегопад. Мои поздравления. Невзгоды проявляют все лучшее в британцах, не так ли? Конечно, такое количество снега – всего лишь небольшое неудобство. Мы не собираемся сидеть без света несколько дней или недель. Наше электроснабжение, газоснабжение и телефоны по-прежнему работают. Это не повлияет на походы за рождественскими покупками. Несколько лет назад в маленьком австрийском городке все было совсем по-другому. Они оказались полностью отрезаны от мира. Пришлось отменить тщательно продуманные планы по проведению праздничного мероприятия в церкви в канун Рождества. Ожидалось, что придет всего несколько человек, не считая самых влиятельных горожан. К сожалению, местный органист куда-то подевал ноты песнопений, которые они планировали исполнить в канун Рождества. Что за празднование пришествия Христа в этот мир без радости и музыки? Он с грустью попросил Бога разобраться в ситуации и указать ему какой-нибудь способ, которым они могли бы отпраздновать пришествие Бога. В голове у него зазвучала мелодия. Он вспомнил стихотворение, которое ему показал местный пастор. Оно прекрасно сочеталось с музыкой. Он сыграл мелодию на гитаре, и она растрогала его почти до слез. Он расхаживал по комнате, напевая слова. Да, это было хорошо. В отличие от всего, что они планировали. Это не было грандиозно. Не требовало большого хора или сложных гармоний. Для этого даже не понадобился орган. Но песня рассказывала историю Рождества, пожалуй, лучше, чем любое из известных песнопений, которые разучивал хор. Это музыкальное произведение теперь известно как «Тихая ночь»[7]. Оно родилось в трудные времена и, возможно, является лучшей рождественской песней, когда-либо написанной. Сегодня снегопад доставляет нам лишь небольшие неудобства, но на прошлой неделе мы испытали и другие удары. Молодой человек, которого мы все хорошо знали, был убит. Его мать пропала без вести. Кто-то взорвал автомобиль. Исчезла молодая женщина. В реке нашли тело бедной сумасшедшей. Нас осаждают репортеры, ходят слухи, и не все проявляют доброту к людям, наиболее пострадавшим от этих событий. Человек, написавший «Тихую ночь», передал свои заботы в руки Господа и попросил помощи. В результате получилась трогательная песнь. Давайте теперь в тишине попросим Господа взять и нас под свою особую опеку в это трудное время. Давайте попросим его проявить особую заботу обо всех тех, кого затронули происходящие несчастья. Давайте попросим его быть с полицией, работающей над раскрытием это дела и привлечением виновных к ответственности. Давайте попросим его утешить скорбящую мать и всех друзей Ферди. Давайте попросим его очистить наши сердца и умы от зла… чтобы мы тоже могли обрести новый дух Рождества…

Позже они все-таки спели «Тихую ночь».

* * *

– Меня зовут Джойс. Миссис Адамс сказала, что вы хотели со мной поговорить.

Джойс Макнелли была опрятной девушкой с аккуратной прической и темными глазами, взгляд которых показался Элли враждебным. Точь-в-точь как кассирша за банковским прилавком. Элли подумала, всегда ли эта девушка ведет себя неприязненно или только сегодня так настроена против нее.

– Спасибо, да. Речь пойдет, конечно, о Ферди Ханне.

Девушка поджала губы, а затем выдохнула.

– Уф! Я знала его когда-то, давным-давно, но не в курсе, чем он занимался в последнее время. Извините, ничем не могу помочь. – Она отвернулась, отстраняясь от Элли.

Но Элли продолжала настаивать.

– Только один вопрос. Хорошо ли Ферди разбирался в машинах?

– Наверное. – Девушка намеренно говорила расплывчато? – Он не слишком обдирал людей, поэтому они часто возвращались к нему за новой машиной и за ремонтом. Да, полагаю, разбирался. Он хвастался, что заработает миллион еще до того, как ему исполнится тридцать. Не думаю, что у него получилось бы. Хотя он говорил…

Она нахмурилась и замолчала.

– Да?

– Он говорил…

Девушка так медлила, словно вытаскивала зубы из яблока в карамели.

– Ну, я приняла это за шутку, но Ферди говорил что-то о том, что ему сделали деловое предложение.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)