Повесть Петеисе III. Древнеегипетская проза - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
3.3 прежде чем зажили на мне следы избиения. Затем я отплыл ночью на судне, перевозившем лес,
3.4 и прибыл в Мемфис. Я провел семь месяцев, ходатайствуя перед управителем и его подчиненными, тогда как
3.5 Пкоип, сын Пефтуамона, уговаривал каждого: «Не допускайте его до управителя». Тем не менее Семтутефнахт, сын Хаунефра, узнал меня.
3.6 Я рассказал ему о том, что произошло со мной, и он предоставил мне возможность предстать перед управителем. И управитель посылал за жрецами четыре
3.7 раза, но они не являлись, на пятый же раз их доставили к нему, и они были наказаны пятьюдесятью
3.8 ударами плети каждый, и на этом все закончилось. Затем они пришли к Семтутефнахту, сыну Хаунефра, и сказали: «Мы все [... ... ...]
3.9 тебе оклады, твоему брату и твоим трем сыновьям, всего пять окладов. Пусть нам
3.10 принесут папирус, и мы составим акт о твоих пяти окладах сегодня же». Семтутефнахт приказал принести лист папируса, и акт о пяти окладах был составлен.
3.11 Затем Семтутефнахт отправился к управителю и сказал: «Клянусь долговечностью Ра!
3.12 Смотри, управитель, ты наказал этих жрецов, и дело их проиграно здесь. Пусть управитель отошлет их». И он уговорил управителя приказать:
3.13 «Отошлите их». Случилось так, что я предстал перед управителем вечером
3.14 вместе с Семтутефнахтом. Я сказал управителю: «Доля жреца Амона в Таюджи принадлежала моему отцу
3.15 вместе с долей жреца шестнадцати богов Таюджи, так что он получал шестнадцать окладов от имени их. Мой отец направился в
3.16 Сирию с фараоном Псамтиком-Нефериброй, сопровождая [... ...]
3.17 Амона. Жрецы пошли к Харуаджу, сыну Хархеби, правителю Гераклеополя, и сказали: «Доля жреца Амона в Таюджи принадлежит фараону.[70] Но жрец Амона
3.18 завладел ею. Его отец из Гераклеополя, а сын его сына владеет ею до настоящего времени. Смотри,
3.19 он отправился в Сирию с фараоном, и пусть твой сын Птанефер, сын Харуаджа, придет, дабы мы
3.20 приписали ему долю жреца Амона в Таюджи». Харуадж послал своего сына Птанефера в Таюджи, и они приписали ему долю жреца Амона в Таюджи.
4.1 А остальные шестнадцать долей жрецы взяли себе и разделили их между собой по четыре на каждого». Управитель сказал мне: «Событий, о которых ты поведал,
4.2 много. Прошу тебя, направься в какой-нибудь дом; пусть Семтутефнахт даст тебе лист папируса, и ты напишешь обо всем, что случилось с твоими предками,
4.3 с тех пор как они владели этой долей. Опиши, каким образом она была отобрана у твоего отца вместе с другими долями, а также
4.4 изложи события, происшедшие с тобою с тех пор и до сего дня». На следующий день я взял лист папируса
4.5 в руку. Случилось так, что, пока я писал о вещах, изложить которые мне приказал управитель, жрецы пришли к дому, где я находился,
4.6 и сказали: «Петеисе, ты думаешь, что управитель приказал нас сечь из-за тебя? Клянемся жизнью Ра, он приказал сечь нас не из-за тебя.
4.7 Он приказал нас сечь за то, что мы не явились, когда он послал [... ...] за нами». Я сказал им: «Клянусь жизнью Пта,
4.8 это действительно так, но вы [... ...] увидите, какое наказание он наложит на вас из-за меня», — говоря так, я не знал, что Семтутефнахт убедил
4.9 управителя отпустить их. Наступил вечер, и Семтутефнахт вышел из Палаты Записей; я дал ему папирус, который написал, и сказал: «Читай». Он промолвил:
4.10 «Управитель жрецов отпустил, и они ушли. Тебе нет смысла передавать ему папирус. Разве
4.11 пошлет он снова за ними?» Я заплакал и сказал Семтутефнахту: «Неужели же я
4.12 провел здесь семь месяцев
4.13 из-за этих жрецов, ходатайствуя перед управителем и его великим окружением, чтобы им дали всего лишь по два удара плети, упрекнув их: «Вот вы задержались, когда за вами послали, и не явились». Клянусь жизнью Ра, я ходатайствовал перед управителем,
4.14 чтобы меня больше никогда не изгоняли из моего города». Я еще не знал, что они приписали Семтутефнахту оклад,
4.15 и не знал я, что это он устроил так, чтобы их отпустили. Сказал мне Семтутефнахт: «Не опасайся! Клянусь жизнью Ра, они будут теперь всегда почитать тебя.
4.16 Идем, я заставлю Ахмеса, жреца Хора, написать им письмо и сам также напишу им хорошее письмо, и они будут считаться с этими письмами больше,
4.17 чем с письмом управителя». И он пришел со мной к Ахмесу, жрецу Хора, и побудил его написать письмо к ним, и сам также написал им письмо.
4.18 Затем они отпустили меня, и я направился на Юг и достиг Гераклеополя. И вот я повстречал [... ...] сына Петеисе и Ахмеса-Ханураса,
4.19 направлявшихся на Север. Они спросили меня: «Ведь ты Петеисе и направляешься в Таюджи? Не трудись напрасно!
4.20 Твой дом сожгли!» Я возвратился на Север и громко закричал управителю: «Мой дом сожжен!»
5.1 Спросил он меня: «Кем?» Я сказал ему: «Этими жрецами, которых я обвиняю уже семь месяцев вплоть до настоящего времени,
5.2 а им разрешили удалиться, не наказав их». И управитель приказал вызвать Ахмеса, сына Петехаремпе, и сказал ему:
5.3 «Отправляйся в Таюджи вместе с Петеисе и доставь мне этих жрецов, которые подожгли его дом». Ахмес провел несколько дней,
5.4 говоря: «Я направляюсь на Юг с тобою» [... ... ...] Однажды Ахмес, жрец Хора, вызвал Уахибру-Миру, слепого
5.5 человека, и сказал ему: «Отправляйся в Таюджи и доставь жрецов, которых обвиняет Петеисе».
5.6 Уахибра-Мира прибыл в Таюджи, и там ему дали пять кит серебра, и он доставил оттуда на север всего лишь одного жреца
5.7 Йенхару, сына Петефхапи. Спросили его: «Что это
5.8 за дело с поджогом дома Петеисе, который ты допустил?» Ответил он: «Я этого не знаю». Они подвергли Йенхару, сына Петефхапи, лешона, пятидесяти ударам плети и оставили его.
5.9 Я провел много дней [... ... ...] ходатайствуя и прося ежедневно, но моего дела не закончили и не отпустили Йенхару,
5.10 сына Петефхапи, лешона. И Ахмес, жрец Хора, сказал мне: «Не собираешься ли ты умереть в этой тяжбе? Пойдем, я заставлю Йенхару,
5.11 лешона, дать тебе клятву: «Я пойду и восстановлю справедливость в твоем деле». И Ахмес, жрец Хора, заставил Йенхару, сына Петефхапи, дать мне клятву: «Я пойду
5.12 и восстановлю




