Путь красноречия - Али ибн Абу Талиб
Поистине, они не сдвинутся с места, пока не будет на них атаки непрестанной: покуда не проколят копья отверстия в телах их так, что ветер будет проходить сквозь них, и покуда не будут расколоты черепа, и брошены наземь кости, и переломаны руки и ноги, и покуда не будут брошены на них отряд за отрядом, и не нападут на них группа за группой, и не будет брошена на их страну армия за армией, покуда конница не затопчет пределов земель их, краев путей их и пастбищ их.
Комментарий Сайида ар-Рази: Я утверждаю, что ад-да’к означает затаптывание, например тад’уку-ль-хуйулю би-хавафириха ардахум (конница копытами затаптывает землю их). Навахиру ардихим означает земли, расположенные напротив друг друга, как, например, говорится: маназилу Бани Фуланин татанахару, что означает «дома людей такого-то племени расположены напротив друг друга».
Хутба 125
О третейском суде. Произнесена Его Светлостью (А) после того, как он услышал об инциденте «хакамайн»
Поистине, не призвали мы к суждению людей, но поставили мы судией Коран. А Коран этот – список, меж двух кусков кожи помещенный, и не говорит он языком (человеческим), и необходим ему толкователь. И говорят за него люди. И когда призвали нас люди, чтобы мы поставили судией между нами Коран, мы не были из той партии, что отворачивается от Книги Аллаха Преславного и Превеликого, как сказал Аллах Преславный: «А если вы разногласите в чем-либо, то обратитесь с этим к Аллаху и Его Посланнику (С)» (Коран 4:59). Так вот, обратиться с этим к Аллаху заключается в том, чтобы мы судили по Книге Его, а обратиться с этим к Посланнику заключается в том, чтобы мы придерживались Сунны его, и если совершается правдивое суждение по Книге Аллаха, то мы – наиболее достойные из числа людей сообразно сему (Ахл-уль-Бейт (А) – наиболее достойные того, чтобы занять положение халифа. – Т.Ч.), и если судить по сунне Посланника Аллаха – да благословит Аллах его и его род, – то (и тогда) мы – наиболее достойные из людей и первейшие из их числа. А что до их изречения: почто даешь ты между собой и между ними отсрочку в суждении? – то ведь поступил я так, дабы выявиться мог невежда и четко обозначился ученый; возможно, в этой передышке Аллах исправит положение этой общины, и не схватит их за горло, и не впадут они, прежде чем истина прояснится, в прежнее прегрешение (выступление на войну без выяснения всех обстоятельств. – Т.Ч.). Поистине, наиболее предпочтительный пред Аллахом из людей – тот, кому дороже всего – поступать по истине, даже если это принесет ему убыток и бедствие, нежели поступать по лжи, даже если она принесет ему пользу и прибыль. Так к какому заблуждению вас ведут? И откуда привели вас? Приготовьтесь идти к народу, отступившему от Истины и не видящему ее, склоненному к бесчинству и не исправляющему его, отступивший от Книги и сбившийся с пути. Вы не являете собой ни доверие, за которое можно ухватиться, ни прибежище чести, за которым можно было бы укрыться. Плохая вы растопка для пламени войны! Тьфу на вас! Встречался я с вами и в день, что громко [на джихад] призывал вас, и в день, что тихо увещевал вас, и не были вы освобождены Истиной во время призыва, и не были вы братьями правды во время увещевания!
Хутба 126
Произнесена, когда Его Светлость (А) упрекнули за равномерное распределение имущества Бейт-уль-Мал
Повелеваете ли вы мне, чтобы я искал помощи в притеснении того, над кем поставлен попечителем? Клянусь Аллахом, я не поступлю таким образом, покуда время совершает свое течение и пока одна звезда в небе вслед за другой совершает движение! Было бы это даже мое (собственное) имущество, я разделил бы его с ними равными долями, а как мне поступить, если имущество это принадлежит Аллаху? Поистине, неправедная раздача имущества – транжирство и расточительство, оно возвышает обладателя его (имущества) в этом мире и унижает в грядущем, и дает ему почет пред ликом людей и приносит презрение пред ликом Аллаха. И не было так для выделяющего имущество тем, кто того не заслужил и недостоин, чтобы Аллах не запретил им благодарить его и признательность их будет обращена к другому. И если однажды подкосятся ноги его, и потребуется ему помощь их, то найдет он в них худших друзей и подлейших товарищей!
Хутба 127
В ней Его Светлость (А) объясняет некоторые положения религии, объясняет хариджитам их заблуждения и разоблачает инцидент «хакамайн»
И если вы возмутились (против меня) лишь потому, что считаете, будто я впал в прегрешение и сбился с пути, то почему вы обвиняете в том, что сбилась она с пути, всю общину Мухаммада – да благословит Аллах его и его род – из-за моего «заблуждения», и возлагаете на этих людей мои прегрешения, и объявляете их неверными за мои преступления? Мечи ваши у вас на




