Большая книга чепухи - Эдвард Лир
Он в ответ: «Ну и что ж!» —
И задумались люди Гренобля.
Вышли к морю жених и невеста
Погулять у причалов Триеста.
Но чудовищный краб
Их клешней – цап-царап! —
Еле скрылись жених и невеста.
Жила-была девушка в Римини,
Неизвестная людям по имени.
Целый день вверх и вниз
Быстро бегала мисс
По холмам, окружающим Римини.
Жил старик на развесистой ветке,
У него были волосы редки.
Но галчата напали
И совсем ощипали
Старика на развесистой ветке.
Жила-была девушка в Боснии,
Чья собачка была всех несноснее:
Оладьи и джем
Не ела совсем, —
Огорчая девицу из Боснии.
Один старичок по субботам
Пел уткам и свинкам по нотам.
Потом им старик
Давал спелых фиг, —
Чтоб радовались по субботам.
Один старичок из Турени
Три дня ждал великих прозрений.
Отчаявшись, на пол
Он сел и заплакал,
Несчастный старик из Турени!
Жил один старичок на Ривьере,
Был он важен, как принц на премьере.
Надевал тот старик
Колесом воротник
И не лез ни в какие он двери.
Жил один старичок из Салерно,
Повторявший: «Все плохо и скверно».
Ему дали галет
И хороший совет:
«Поезжайте обратно в Солерно!»
У одной старушонки из Бата
Плащ украшен был стеблем шпината.
Но пятнистый бычок
Ухватил за бочок
И объел старушонку из Бата.
Один старичок никудышный
Купил паричок очень пышный.
Виднелся лишь нос,
Куда бы ни нес
Старик свой парик никудышный.
Один старичок в Кабарде
Жил вместе с сычами в гнезде.
И вместе с сычами
Кричал он ночами,
Пугая народ в Кабарде.
Расторопная дама с Гавайев
Завела себе двух попугаев;
И одною морковкой
С необычной сноровкой
Двух кормила она попугаев.
Один старикашка с косою
Расправлялся косой с колбасою —
И, косясь на зевак,
Приговаривал так:
«Что на свете сравнится с косою!»
Жил один долгожитель в Дамаске,
Не знававший заботы и ласки.
Он в двуколку свою
Брал трех сов и свинью —
И катил по Дамаску без тряски.
Жил один старичок в Карабахе,
Всюду ездивший на черепахе:
Никуда не спешил,
Ни о чем не тужил
И трусил на своей черепахе.
Некий отрок, бродя по овражку,
Подобрал небольшую дворняжку.
Лишь немного спустя,
Осознал он, грустя,
Что большую он сделал промашку.
Отставной морячок из Тамани
Вышел в море на старой лохани.
Долго плыл он на юг
И почувствовал вдруг,
Что как перст одинок в океане.
Дружелюбный старик из Мессины
Нос имел совершенно гусиный,
И в гусиной компании
По дорогам Кампании
Часто бегал старик из Мессины.
Жил один старичок на Камчатке,
Он ступал при ходьбе лишь на пятки.
Но на все «почему»
В ответ только: «Му…» —
Мычал старичок на Камчатке.
Жил один старичок, чьи фантазии
Возмущали всех жителей Азии:
«Если он попытается
В башмаках варить яица,
Пусть в Австралию едет из Азии!»
Жил ужасный мужчина в Триесте,
Груш и яблок купил он штук двести
И метал из засады
Свои фрукты-снаряды,
Устрашая прохожих в Триесте.
Горемыка, страдавший отчаянно,
Приобрел себе зайца нечаянно —
И умчал на нем вдаль,
Чтоб размыкать печаль
И уже не страдать так отчаянно.
Сухопарый старик из Болгарии
Был других стариков сухопарее.
Его прямо на стуле
Рулоном свернули —
И хранили в чулане в Болгарии.
Жил один старичок из Палермо,
Чья гордыня была непомерна.
Ел он только жуков
И больших пауков —
Неприятный старик из Палермо.
Жил в Афинах один Стариканос,
Попугай укусил его за нос.
Он воскликнул: «Ах, так?
Сам ты попка-дурак!» —
Вот сердитый какой Стариканос!
Старичок, проживавший в Анапе,
Был мудрее царя Хаммурапи:
Ловко с кошкой плясал,
Ложкой спину чесал
И ромашку заваривал в шляпе.
Жил один старичок в Девоншире,
Он распахивал окна пошире
И кричал: «Господа!
Трумбаду, трумбада!» —
Ободряя народ в Девоншире.
Жил прелестный воспитанник Итона,
Поступавший порой невоспитанно;
Он в речку залез
И пил там шартрез —
Подальше от скучного Итона.
Старичок, не любивший учиться,
Опасался, что голод случится.
Он зажарил гуся,
Никого не спрося,
И умял его с банкой горчицы.
Жила-была дама из Гоута,
Повторявшая: «Кто это? Что это?»
Ей сказали: «Зануда!
Убирайся отсюда —
Ты замучила жителей Гоута».
Волевая мамаша из Пизы
Ненавидела лень и капризы,
Она дочек шпыняла
И палкой гоняла
По чарующим улицам Пизы.
Уважительный житель Карпат
Повторял: «Виноват! Виноват!»
На вопрос: «Почему же?» —
Отвечал он: «Тем хуже —
Значит, кто-то другой виноват!»
Некий доктор, раскрыв свой баул,
Попросил: «Принесите мне стул».
В тот же миг эскулапу
Принесли его шляпу
И сказали: «Чем это не стул?»
Приобрел старичок из Майами
Шляпу с очень большими полями.
Он сказал: «Буду рад,
Если дождь или град,
Приютить вас под шляпой в




