vse-knigi.com » Книги » Приключения » Вестерн » Девушка из Монтаны - Грейс Ливингстон Хилл

Девушка из Монтаны - Грейс Ливингстон Хилл

Читать книгу Девушка из Монтаны - Грейс Ливингстон Хилл, Жанр: Вестерн / Зарубежная классика / Исторические любовные романы / Разное / Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Девушка из Монтаны - Грейс Ливингстон Хилл

Выставляйте рейтинг книги

Название: Девушка из Монтаны
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 3
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
будет самый тщательный.

Благодарности и благословения стариков сопровождали их на всем пути, словно прекрасная музыка.

Они задержались возле маленького старого школьного здания, где впервые побывали на собрании Общества христианских усилий. Элизабет с незабытым страхом глядела на дорогу, по которой тогда проскакали ее преследователи, и подвела своего коня ближе к коню мужа. Они возвращались по своим собственным следам – Элизабет прекрасно все помнила.

В эту ночь они разбили лагерь в том укрытии, где Бенедикт впервые встретился с девушкой, и здесь, под звездами, которые казались такими близкими, они преклонили колени и вознесли благодарственную молитву Господу за то, что он вел их по предназначенному пути.

Они добрались до одинокой хижины в горах, которая уже начала разрушаться, и Бенедикт, глядя на тонкие черты лица любимой жены, вспомнил об увиденном им когда-то белом цветке, росшем на краю угольной шахты: несмотря на всю царившую вокруг черноту, на нем не было ни пятнышка.

Они посетили могилы, и здесь, среди всей дикости и запустения, она рассказала ему о том, о чем не рассказывала раньше, – о своем детстве, и познакомила его со всеми своими родными. Она вспоминала о них только хорошее, только то, за что она их любила. Они решили установить здесь простые белые камни и выбить на них слова из книги, которую оба любили. На камне мамы должно быть начертано «Придите ко Мне, все труждающиеся и обременённые, и Я успокою вас» [4].

В этом путешествии они запланировали то, что потом в должное время и воплотили. Хижина превратилась в простой симпатичный дом с садом и виноградником, с гаражом для небольшой надежной машины. Неподалеку, на склоне холма, была сложена из местного камня церковь с окнами, сквозь которые весело светило солнце, и с колокольней – звон ее колоколов раздавался по всей округе.

Поначалу казалось, что это совершенно непрактично – строить церковь так далеко от ближайшего городка, но Элизабет сказала, что она располагается как раз в центре всего района и видна из всех поселений в этой долине. Более того, она будет стоять на главном пересекающем эти края пути. Она мечтала, чтобы здесь появилось место, которое послужит прибежищем всем, кто искал добра.

А потом они нашли двух миссионеров, которые могли бы жить в новом доме и пользоваться маленьким надежным автомобилем. Это они звонили в колокола, возносили молитвы и играли в маленькой церкви на органе и пианино.

Над алтарем был прекрасный витраж, изображавший Доброго Пастыря, Христа, над которым было начертано: «И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне вот уже сорок лет, чтобы смирить тебя, чтобы испытать тебя и узнать, что в сердце твоем, будешь ли хранить заповеди Его или нет» [5].

Под витражом было написано:

«„Во время бед укроет меня в шатре Своем; в тайне скинии Своей укроет меня“. В память о том, как укрывал Он, – Джордж и Элизабет Бенедикт».

А в прекрасном доме в Филадельфии, в одной из дальних комнат, куда не имели доступа посторонние, на стене было выбито: «Да не смущается сердце ваше».

Сноски

1

Основанная в 1881 году организация молодых протестантов в Канаде и США. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Уиллоу-Гроув – парк развлечений на тогдашней окраине Филадельфии. Такие парки обычно создавались в конце трамвайных линий, и какое-то время их даже называли «трамвайными парками».

3

Вальтер Дамрош (1862–1950) – американский дирижер немецкого происхождения. Был художественным руководителем Нью-Йоркского симфонического оркестра, впервые исполнившего многие произведения Джорджа Гершвина.

4

Евангелие от Матфея 11:28.

5

Второзаконие, Глава 8.

1 ... 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)